8 VELUX
®
VELUX
®
9
1
2
3
S
u
r
f
a
c
e
C
l
e
a
n
e
r
S
a
c
h
e
t
P
o
c
h
e
t
t
e
d
e
N
e
t
t
o
y
a
g
e
R
e
i
n
i
g
u
n
g
s
t
u
c
h
O
p
p
e
r
v
l
a
k
t
e
r
e
i
n
i
g
e
r
S
a
l
v
i
e
t
t
a
D
e
t
e
r
g
e
n
t
e
1a
S
u
r
f
a
c
e
C
l
e
a
n
e
r
S
a
c
h
e
t
P
o
c
h
e
t
t
e
d
e
N
e
t
t
o
y
a
g
e
R
e
i
n
i
g
u
n
g
s
t
u
c
h
O
p
p
e
r
v
l
a
k
t
e
r
e
i
n
i
g
e
r
S
a
l
v
i
e
t
t
a
D
e
t
e
r
g
e
n
t
e
4
ENGLISH: Fitting solar cell to top cover of the window
Fit the solar cell in dry weather and at temperatures between +10°C and
+30°C. Clean the top cover with the sponge supplied and wipe with cleaning
tissue. The surface must be completely dry and clean before fitting.
1
:
Choose adaptor plate A.
Attach double-sided adhesive tape to the back and remove the foil.
2
:
Position adaptor plate as shown and press it hard against top cover.
3
:
Fit solar cell by pushing it into the adaptor plate from right to left.
4
:
Lead cable as shown. Do not connect it until ill.
9a
/
9b
.
DEUTSCH: Solarzellenfeld am Markisenkasten des Fensters mon-
tieren
Das Solarzellenfeld bei trockenem Wetter und bei Temperaturen zwischen
+10 °C und +30 °C montieren. Den Markisenkasten mit dem beiliegenden
Schwamm säubern und ihn mit dem Reinigungstuch abwischen. Vor der
Montage muss die Oberfläche vollständig trocken und sauber sein.
1
:
Adapterplatte A wählen.
Das doppelseitige Klebeband auf der Rückseite befestigen und die
Folie entfernen.
2
:
Die Adapterplatte wie gezeigt positionieren und sie fest gegen den
Markisenkasten drücken.
3
:
Das Solarzellenfeld montieren, indem die Einbauplatte von rechts
nach links geschoben wird.
4
:
Die Leitung wie abgebildet führen. Die Leitung erst in Abb.
9a
/
9b
anschließen.
FRANÇAIS : Adaptation du panneau de cellules solaires au capot de
la fenêtre
Installer le panneau de cellules solaires par temps sec et à des tempé-
ratures entre +10°C et +30°C. Nettoyer le capot avec l'éponge fournie
et essuyer avec le chiffon. La surface doit être complètement sèche et
nettoyée avant installation.
1
:
Choisir la platine d'adaptation A.
Coller les adhésifs double face sur le dos et enlever le film de protection.
2
:
Placer la platine d'adaptation comme indiqué et l'appuyer fortement
sur le capot.
3
:
Installer le panneau de cellules solaires en le pressant dans la platine
de la droite vers la gauche.
4
:
Passer le câble comme indiqué. Ne pas le connecter avant la phase
9a
/
9b
.
DANSK: Solcellepanel monteres på vinduets topkasse
Solcellepanelet skal monteres i tørvejr og ved temperaturer mellem
+10 °C og +30 °C. Vinduets topkasse afrenses med den medleverede
svamp og tørres efter med vaskeserviet. Overfladen skal være helt ren og
tør før montering.
1
:
Vælg adapterplade A.
Dobbeltklæbende tape sættes fast på undersiden, og folien fjernes.
2
:
Adapterpladen placeres som vist og trykkes fast mod vinduets
topkasse.
3
:
Solcellepanelet monteres ved at skyde det ind over adapterpladen fra
højre mod venstre.
4
:
Ledningen føres som vist. Vent med tilslutning til ill.
9a
/
9b
.