EasyManuals Logo

Vimar 02900.1 User Manual

Vimar 02900.1
6 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400591D0 03 1911
INSTALLAZIONE SOPRA SCATOLA DA INCASSO
MOUNTING ABOVE FLUSH-MOUNTING BOX
INSTALLATION SUR BOÎTE D’ENCASTREMENT
MONTAJE EN CAJA DE EMPOTRAR
INSTALLATION IN UNTERPUTZDOSE
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΧΩΝΕΥΤΟ ΚΟΥΤΙ
1.
4.
2. 3.
5.
Inserire le batterie nell’apposito vano rispettando le polarità indicate.
Insert the batteries into the battery compartment, matching the polarities.
Installer les batteries dans le compartiment en respectant les polarités indiquées.
Introduzca las baterías en su alojamiento respetando las polaridades indicadas.
Die Batterien in das Fach legen, dabei auf die angegebene Polung achten.
Τοποθετήστε τις μπαταρίες στον ειδικό χώρο τηρώντας την αναγραφόμενη πολικότητα.
INSERIMENTO/SOSTITUZIONE BATTERIE INSERTING/CHANGING THE BATTERIES INSTALLATION/REMPLACEMENT DES PILES
COLOCACIÓN/SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS EINLEGEN/AUSWECHSELN DER AKKUS ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
ATTENZIONE! - ATTENTION! - ATTENTION ! - ¡CUIDADO! - ACHTUNG! - ΠΡΟΣΟΧΗ!
In caso di sostituzione, smaltire le batterie negli appositi cassonetti per la raccolta differenziata.
After replacing the battery, dispose of the old battery in the appropriate sorted refuse bins.
En cas de remplacement, les batteries usées devront être jetées dans des poubelles ou des conteneurs spéciaux de collecte sélective.
Cuando cambie las baterías, recuerde que las viejas se tiran en los cajones de la basura ad hoc, de la recogida selectiva.
Bei Austausch der Batterien diese in den entsprechenden Trennmüll-Tonnen entsorgen.
Σε περίπτωση αντικατάστασης, οι μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται στους ειδικούς κάδους διαφοροποιημένης συλλογής.
2. 3.
INSTALLAZIONE SU MURO
WALL MOUNTING
INSTALLATION EN SAILLIE
MONTAJE DE SUPERFICIE
INSTALLATION AN DER WAND
ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
6 mm
VIMAR SPA
VIALE VICENZA 14
36063 MAROSTICA VI
ITALY
02900.1
-T40
NC NOC
5(2)A
1.C
240V~ 50/60Hz
6 mm
VIMAR SPA
VIALE VICENZA 14
36063 MAROSTICA VI
ITALY
02900.1
-T40
NC NOC
5(2)A
1.C
240V~ 50/60Hz
6 mm
VIMAR SPA
VIALE VICENZA 14
36063 MAROSTICA VI
ITALY
02900.1
-T40
NC NOC
5(2)A
1.C
240V~ 50/60Hz
6 mm
VIMAR SPA
VIALE VICENZA 14
36063 MAROSTICA VI
ITALY
02900.1
-T40
NC NOC
5(2)A
1.C
240V~ 50/60Hz
20
15
10
25
35
30
20
15
10
25
35
30
20
15
10
25
35
30
20
15
10
25
35
30
20
15
10
25
35
30
5.
1.
4.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Vimar 02900.1 and is the answer not in the manual?

Vimar 02900.1 Specifications

General IconGeneral
CertificationCE, EAC, UKCA, Direttiva RAEE
Product colorWhite
International Protection (IP) codeIP20
Quantity per pack1 pc(s)

Related product manuals