31
A3 C3
1345
B3 1
B1
4
B
A
423 5D3
D1
4
D
C
7
3
6
1
A1 13245C1
1B3
B1
A
B
4
C
D
4
D1
D34325
1A1
A3
C1
C3
423 5
7
3
6
1
PRI
SCH F1 F2 43C 5
R1
15S1 O
R2
4
4
4
6
5
2
3
1
C
A
SD
SR
4
6
5
2
3
1
C
A
SD
SR
1435
4
F2F1SCH 3C S154O15
4
R2
PRI R1
1435
5
6
3
4
1
12
4
6
11
5
3
1
Variante 5A - Variante 5A - Variante 5A
Sonderschaltung 5A - Variación 5A - Variante 5A
Variante 5B - Variante 5B - Variante 5B
Sonderschaltung 5B - Variación 5B - Variante 5B
L’alimentatore andrà collegato nell’impianto in presenza di linee lunghe e comunque
con impianti con più di 10 distributori 949B.
The power supply is installed in systems with long cable runs or more than 10 distri-
butors 949B.
L’alimentation sera raccordée dans l’installation en cas de lignes longues et dans tous
les cas avec des installations ayant plus de 10 distributeurs 949B.
Das Netzgerät wird in Anlagen mit langen Leitungen bzw. in Anlagen mit mehr als 10
Verteilern 949B installiert.
El alimentador viene utilizado en instalaciones con líneas largas y siempre en instala-
ciones con más de 10 distribuidores 949B.
O alimentador será ligado em instalações com linhas longas e ainda em instalações
com mais de 10 distribuidores 949B.
Collegamento dell’alimentatore 6942 in impianti citofonici con molti utenti o forti
cadute di tensione (citofoni senza decodifica interna).
Power supply 6942 connection in entry installations with many users or subject
to strong voltage drops (interphones without internal decoding).
Raccordement de l’alimentation 6942 dans des installations portier simpleavec
de nombreux utilisateurs ou de fortes chutes de tension (postes sans décodage
interne).
Anschluß des Netzgeräts 6942 in Türsprechanlagen mit zahlreichen Teilnehmern
oder starken Spannungsabfällen (Haustelefonen ohne interne Decodierung)
Conexionado del alimentador 6942 en instalaciones de portero con muchos usua-
rios o fuertes caídas de tensión (interfonos sin codificación interna).
Ligação do alimentador 6942 em instalações audio com muitos utentes ou fortes
quedas de tensão (telefones sem descodificador interno).
L’alimentatore andrà collegato nell’impianto in presenza di linee lunghe e comunque
dopo i primi 60 citofoni.
The power supply is installed in systems with long cable runs or more than 60 inter-
phones.
L’alimentation sera raccordée dans l’installation en cas de lignes longues et dans tous
les cas après les 60 premiers postes.
Das Netzgerät wird in Anlagen mit langen Leitungen oder mit mehr als 60 Haustele-
fonen installiert.
El alimentador viene utilizado en instalaciones con líneas largas y siempre después de
los primeros 60 interfonos.
O alimentador será ligado em instalações com linhas longas e ainda após os primeiros
60 telefones.
Collegamento dell’alimentatore 6942 in impianti citofonici con molti utenti o forti
cadute di tensione (citofoni muniti di decodifica interna).
Power supply 6942 connection in entry installations with many users or subject
to strong voltage drops (interphones with internal decoding).
Raccordement de l’alimentation 6942 dans des installations portier simple avec
de nombreux utilisateurs ou de fortes chutes de tension (postes équipés du
décodage interne).
Anschluß des Netzgeräts 6942 in Türsprechanlagen mit zahlreichen Teilnehmern
oder starken Spannungsabfällen (Haustelefonen mit interne Decodierung)
Conexionado del alimentador 6942 en instalaciones de portero con muchos usua-
rios o fuertes caídas de tensión (interfonos con codificación interna).
Ligação do alimentador 6942 em instalações audio com muitos utentes ou fortes
quedas de tensão (telefones com descodificador interno).
6942
Rete-Mains
Réseau -Netz
Red - Rede
Alimentatore
Power supply
Alimentation
Netzgerät
Alimentador
6942
Rete-Mains
Réseau -Netz
Red - Rede
Alimentatore
Power supply
Alimentation
Netzgerät
Alimentador
Montante citofoni
Interphones cable riser
Montant postes
Haustelefon-Steigleitung
Montante teléfonos
Coluna montante telefones
Montante citofoni
Interphones cable riser
Montant postes
Haustelefon-Steigleitung
Montante teléfonos
Coluna montante telefones
All’alimentatore - To power supply
À l’alimentation - Zum Netzgerät
Hacia el alimentador - Para o alimentador
6948 (6941)
All’alimentatore - To power supply
À l’alimentation - Zum Netzgerät
Hacia el alimentador - Para o alimentador
6948 (6941)
X
X - Distributore digitale
Distributor
Distributeur à l’étage
Etagenverteiler
Distribuidor
Distribuidor digital de piso
949B
X
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefone
6204
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefone
887B, 887B/1
62K4
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefone
8877
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefone
6201
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefone
8877
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefone
6201
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
6948 - 6948/120
49400628B0_SI 01 2110
Schemi installativi - Installation diagrams - Schémas d’installation - Installationspläne -
Esquemas de instalación - Esquemas de instalação - Διαγράμματα εγκατάστασης -