2. För alla mätare ska du följa den motsvarande manualen
som ingår i förpackningen.
A. 3-fas < 65A
B. 1-fas < 100A
C. 3-fas <250 A
2. Beachten Sie für alle Messgeräte die entsprechende
Bedienungsanleitung, die in der Verpackung enthalten ist.
A. 3-Phasen < 65 A
B. 1-Phase < 100 A
C. 3-phasig < 250 A
2. U všech měřičů postupujte podle příslušné příručky, která
je součástí balení.
A. Tři fáze < 65A
B. Jedna fáze < 100A
C. Tři fáze < 250 A
2. Para todos os medidores, siga o manual correspondente
incluído na caixa.
A. Trifásico < 65A
B. Unifásico < 100A
C. 3 - Fase< 250 A
2. Volg voor alle meters de bijbehorende handleiding die
in de doos zit.
A. 3 fase < 65A
B. 1 fase < 100A
C. 3-fase < 250 A
Platzierung
Umístění
Colocação
Plaatsing
Placering
7
8
10
11 12
9
N
N
1
2 3
4
5 6
For all the meters, follow the corresponding
manual included in the box.
EM 112 EM 330EM 340*
A.
3-Phase < 65 A B. 1-Phase < 100 A C. 3-Phase < 250 A
2. Fylgdu samsvarandi handbók sem fylgir kassanum fyrir
alla mælana.
A. 3-fasa < 65A
B. 1-fasa < 100A
C. 3-fasa < 250 A
2.
Για όλους τους μετρητές, ακολουθήστε το αντίστοιχο
εγχειρίδιο που περιλαμβάνεται στη συσκευασία.
A.
Τριφασικός < 65A
B.
Μονοφασικός < 100A
C.
Τριφασικός < 250 Α
2. Pri všetkých meračoch postupujte podľa príslušnej
príručky, ktorá je súčasťou balenia.
A. 3-fázový < 65A
B. 1-fázový < 100A
C. 3-fázový < 250 A
2. Kõigi mõõturite puhul järgige vastavat kasutusjuhendit,
mis on karbis kaasas.
A. 3-faasiline < 65A
B. 1-faasiline < 100A
C. 3-faasiline < 250 A
2. Dla wszystkich mierników należy postępować zgodnie z
odpowiednią instrukcją dołączoną do opakowania.
A. 3 fazy, < 65A
B. 1 faza, < 100A
C. 3 fazy, < 250 A
DE
CS
PL
PT
EL
NL
ET
SK
SV
IS
τοποθέτηση
Umiestnenie
Paigutus
Umieszczenie
Staðsetning
2. Følg den tilhørende håndboken som følger med i esken
for alle målerne.
A. 3-fase < 65A
B. 1-fase < 100A
C. 3-fase < 250 A
2. Minden mérőműszer esetében kövesse a dobozban
található megfelelő kézikönyvet.
A. 3 fázisú < 65A
B. 1 fázisú < 100A
C. 3 fázisú < 250 A
2. Pour tous les compteurs, suivez le manuel correspondant
inclus dans la boîte.
A. Triphasé < 65A
B. Monophasé < 100A
C. 3 - Phase < 250 A
2. Per a tots els comptadors, seguiu el manual corresponent
inclòs al quadre.
A. Trifàsic < 65A
B. Monofàsic < 100A
C. Trifàsic < 250 A
2. Per i contatori, fare riferimento al manuale del contatore
incluso nella scatola.
A. Trifase < 65A
B. Monofase < 100A
C. 3 - Fase< 250 A
2. Noudata kaikkien mittareiden osalta pakkauksen mukana
toimitettuja käyttöohjeita.
A. 3-vaihe < 65A
B. 1-vaihe < 100A
C. 3-vaihe <250 A
2.
Pentru toate contoarele, urmați manualul corespunzător
inclus în casetă.
A.
Trifazic < 65A
B.
Monofazic < 100A
C. Trifazic < 250 A
2. Para todos los medidores, siga el manual correspondiente
incluido en la caja.
A. Trifásico < 65A
B. Monofásico < 100A
C. 3 - Fase< 250 A
2. For alle målere gælder det, at du skal følge den tilsvarende
vejledning, der følger med i æsken.
A. 3-fase < 65 A
B. 1-fase < 100 A
C. 3-fase < 250 A
2. Attiecībā uz visiem skaitītājiem ievērojiet attiecīgo
iepakojumā iekļauto rokasgrāmatu.
A. 3fāzu < 65A
B. 1fāzes < 100A
C. 3-Phase < 250 A
FR
CA
LV
IT
FI
UK
ES
DA
RO
NO
HU
Positionnement
Col·locació
Posizionamento
Sijoitus
Plasare
Colocación
Placering
Izvietošana
Plassering
Elhelyezés
2.
Для всіх лічильників дотримуйтесь відповідного
керівництва, що входить до комплекту.
A.
3 фази < 65A
B.
1 фаза < 100A
C.
3-фазний <250 А.
розміщення
HE
רפמא 100 < יזאפ-דח .B
רפמא 250 < יזאפ-תלת .C
.הספוקב לולכה םיאתמה ךירדמה רחא בוקע ,םינומה לכ רובע .
2
השָׁ בָ ה
רפמא 65 < יזאפ-תלת .A
2.
Placement
1N 2 3
4 5
10 11 12
16 17
13 14 15
6 7 8 9