·
View: Inside view of inner fender
ES
Vista: interior de la defensa interna
FR
Vue : face interne de l’intérieur de l’aile
7
Take (1) one supplied plastic fastener and install into the hole
in the MudFlap at the inner fender.
ES
Tome (1) un sujetador de plástico
provisto e instálelo en el orificio de la
Lodera en la defensa interna.
FR
Prenez une (1) a ttache en
plastique fournie et installez-la
dans le trou de la bavette garde-
boue, à l’intérieur de l’aile.
8
Using a ratchet and appropriate socket, install (2) two
supplied hex head screws into the holes in the MudFlap to
a snug fit.
ES
Use una matraca y el dado
adecuado e instale (2) dos tornillos
de cabeza hexagonal provistos en los
orificios de la Lodera hasta obtener un
calce firme.
FR
À l’aide d’un rochet et de la
douille appropriée, installez deux (2)
vis à tête hexagonale fournies dans
les trous de la bavette garde-boue
en serrant bien.
9
Install the passenger side MudFlap marked “RH,” repeating
Steps 3-8.
ES
Repita los pasos 3 al 8 para
instalar la Lodera del lado del
pasajero que tiene la marca “RH”
(lado derecho).
FR
Installez la bavette garde-boue
du côté passager marquée « RH »
en répétant les étapes 3 à 8.
Congratulations!
Your new WeatherTech
®
No-Drill MudFlaps have been installed!
ES
¡Felicitaciones!
¡Sus nuevas Loderas Sin-Perforacion
de WeatherTech
®
están instaladas!
FR
Félicitations!
Vos nouvelles bavettes garde-boue sans
perçage WeatherTech
®
sont installées!
View easy installation video Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d’installation facile
WeatherTech.com/install