EasyManuals Logo

Weber Q-Stand Assembly Instructions

Weber Q-Stand
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
m Weber
®
Q
®
Stand
m Use the Weber Q
Stand only for its intended use.
m Do not stand, sit or lean on the Weber Q
Stand.
m Never use the Weber Q
Stand as a step, stool or ladder.
m Use only with a Weber Q grill.
m Always inspect for damage before use. Do not use if
damaged.
m Use only on a level, stable surface.
m Do not move the Weber Q Stand when grill is attached and/or
in use.
m Do not alter the assembly of the Weber Q
Stand.
m Use the Weber Q Stand grill retention clips whenever the grill
is being used.
m When grilling, open grill lid carefully.
m Do not use in high-traffic areas.
m Weber
®
Q
®
Stand
m Utilisez le pied Weber Q
Stand uniquement dans les
conditions d'utilisation prévues.
m Ne restez pas debout, ni assis sur le pied Weber Q
Stand; ne
vous appuyez pas dessus.
m Ne vous servez jamais du pied Weber Q
Stand comme échelle
ou tabouret.
m Utilisez-le uniquement avec un barbecue Weber Q.
m Avant chaque utilisation, examinez-le avec soin afin de
vérifier son bon état. Ne l'utilisez pas si vous constatez des
dommages.
m Placez-le sur une surface plane et stable.
m Ne déplacez pas le pied Weber Q
Stand si le barbecue est
monté et/ou en cours d'utilisation.
m Ne modifiez en aucun cas le montage du pied Weber Q
Stand.
m Fixez les clips de retenue du barbecue au pied Weber Q
Stand
chaque fois que vous utilisez le barbecue.
m Ouvrez le couvercle du barbecue avec soin, lorsque vous
cuisinez vos aliments.
m Ne placez pas le pied dans des zones de passage.
m Weber
®
Q
®
-teline
m ytä Weber Q
-telinettä vain sen käyttötarkoitukseen.
m Älä seiso tai istu Weber Q
-telineellä tai nojaa siihen.
m Älä koskaan käytä Weber Q
-telinettä askelmana tai tikkaana.
m ytä vain Weber Q -grillin kanssa.
m Tarkista vaurioiden varalta ennen jokaista käyttöä. Älä käytä
vaurioituneena.
m ytä ainoastaan tasaisella, vakaalla alustalla.
m Älä siirrä Weber Q
-telinettä grilliin kiinnitettynä ja/tai käytössä.
m Älä muuta Weber Q
-telineen rakennetta.
m ytä aina Weber Q
-telineen grillin pidikkeitä, kun käytät
grilliä.
m Avaa grillauksen aikana grillin kansi varovasti.
m Älä käytä vilkasliikenteisillä paikoilla.
m Soporte Weber
®
Q
®
m No utilice el soporte Weber Q
para un fin distinto al que fue
diseñado.
m No se suba, siente o incline en el soporte Weber Q.
m Nunca utilice el soporte Weber Q
como escalera o peldaño.
m Utilícelo solamente con una barbacoa Weber Q.
m Inspecciónelo antes de cada uso por si presentara daños. No
lo utilice si presenta daños.
m Utilícelo solamente en una superficie plana y estable.
m No mueva el soporte Weber Q
cuando la barbacoa esté fijada
al mismo y/o se encuentre funcionando.
m No modifique el montaje del soporte Weber Q.
m Utilice los clips de retención de la barbacoa en el soporte
Weber Q
siempre que la barbacoa esté en uso.
m Cuando cocine, abra ligeramente la tapa de la barbacoa.
m No use la barbacoa en áreas muy transitadas.
m Weber
®
Q
®
-Stand
m Verwenden Sie den Weber Q
-
Stand nur für den vorgesehenen
Zweck.
m Stellen, setzen oder lehnen Sie sich nicht auf oder an den
Weber Q
-
Stand.
m Verwenden Sie den Weber Q
-
Stand niemals als Tritthocker oder
Leiter.
m Verwenden Sie den Q-Stand ausschließlich mit einem Weber
Q-Grill.
m Prüfen Sie den Q-Stand vor jeder Verwendung auf
Beschädigungen. Verwenden Sie den Q-Stand bei
Beschädigung nicht.
m Stellen Sie den Q-Stand ausschließlich auf einer
waagerechten und stabilen Fläche.
m Bewegen Sie den Weber Q
-
Stand nicht, wenn der Grill
eingesetzt und/oder in Verwendung ist.
m Verändern Sie die Montage des Weber Q
-
Stand nicht.
m Verwenden Sie die Grillhalteklammern für den Weber Q
-
Stand
bei jeder Verwendung des Grills.
m Öffnen Sie den Deckel beim Grillen vorsichtig.
m Verwenden Sie den Q-Stand nicht in stark frequentierten
Bereichen.
m Weber
®
Q
®
-stativ
m Bruk Weber Q
-
stativet bare til det som det er beregnet til.
m Du må ikke stå, sitte eller lene deg på Weber Q
-
stativet.
m Bruk ikke Weber Q
-
stativet som trappestol eller stige.
m Brukes bare med Weber Q-grill.
m Kontroller for skader før hver bruk. Må ikke brukes hvis den er
skadet.
m Brukes bare på en plan, stabil flate.
m Du må ikke flytte Weber Q
-
stativet når grillen er festet, og/eller
når den er i bruk.
m Du må ikke endre på monteringen av Weber Q
-
stativet.
m Bruk alltid reguleringsklipsene til Weber Q
-
grillstativet når
grillen brukes.
m Åpne grillokket forsiktig når du griller.
m Må ikke brukes i områder med mye trafikk.

Other manuals for Weber Q-Stand

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Weber Q-Stand and is the answer not in the manual?

Weber Q-Stand Specifications

General IconGeneral
BrandWeber
ModelQ-Stand
CategoryGrill Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals