EasyManua.ls Logo

Weed Eater GE1138 - Slope Operation Safety; Slope Angle Limitations

Weed Eater GE1138
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
WARNINGI
Do not ddve in terraln at an angle of more than max. 10°.
The risk for spark-over backwards is large.
In steep terrain the nsk for tipping is considerable.
Avoid stopping and starting in sloping ten'ain.
(_) WARNUNGI
Fahren Sie nicht in Gek_de mit einer hi_leren Nalgung
als h_chstens 10°. Bel Bergauffahrt besteht in diesem
Falldie Gefahr, dab die Maschine nachhlnten 0berschl_gL
Fahren Sle auch nicht quer zum Hang, da die Maschine
seitlich umkippen kann.
Vermeiden Sie, auf dem Hang anzufahren oder
anzuhalten.
(_ ATrENTIONI
Ne pas conduira sur un terrain inclin_ de plus de 10g. Le
dsque de se renverser est tr_s important.
No jamais conduire ie tracteur parall_iement _ la ponte
cause du dsque de se renverser. Toujours conduirs ie
tracteur perpandiculairement _ la pante, pour monter
comme pour descendre.
NOjamals arr_ter ou demarrer ie tracteur sur une pante.
_)• ADVERTENCIA!
No conduzca por terrenode inclinaciensuperiora 10°.
pues hay desgo de sobrspeso en laparfe posterioL
No conduzca por los bordes de terrenosinctinados.
puestoque esentoncesmuygrandeelriesgodevuelco.
Eviteelpararo arrancarla mdquinaanterrenoinclinado.
Q
PERICOLO!
Non affrontare pendi superiod a 10° gradi
Non procedere mai trasvorsalmente allalinea di massima
pendenza.
Evitars fermate o parfenze su terreni in pendio.
WAARSCHUWING!
Rij niet op een terrain met een helling van meer dan10°.
Het dsico om achterover te slaan is zeer groot.
Ri niet sohuin over een hellend terrein, daar hot
kante dsico dan groot is.
Vermijd te stoppan of to starten op sen hellend terrsin.
f
1
Ddveindghttums sothatthecutgrassisthrownawayfrom
flower beds and paths, etc. For larger lawns the drive
directionshouldbe changedafter2-3 turnssothatthe cut
grassisthrown towardsthe area thathas alreadybeencut
as shownin the illustration.
(_ In Rechtskurven fahrsn, damit des gem&hte Gras von
Beetan, G&ngen usw. weggeschleudort wird. Auf einem
gr_d3eranRasen soil die Fahdrfchtung nach 2-3 R.unden
ge_'idert werden, damit des gem_hte _ras aur ale oereits
gendthte Fl_lche geschleudert win:l, siehe Bild.
(_)Tondre en toumant b droite pour rejetter
rherbe loindes
massifset des all_es. Pour les grandespolouses, changer
desensderotationaprbsdeuxoutroistourspourqueI'herbe
soit rejett6e versla surfacedej_ tonduecomme le montre
rillustration.
_ Conduzcadando vueltashacia la derachaa fin de que la
hierbacortadasea lanzadafueradeparterres,senderos,etc.
Ensuperficiesgrandes,elsentidode marchahadecambiarse
despu_s de 2-3 vueltas para que la hierbacortada sea
lanzada contra la superficieya corfada,comoseve an la
ilustraci6n.
(_ Avanzareadelevatoregimepertoglierailtagliatoda aiuole,
vialettie simili. Dopo duo o tra gid, su tappetidi maggion
dimensioni,cambiareil sensodi marciacomeda figuraper
smaltireil tagliatosulla superficiegi&tagllata.
(_) Rijd rechtse ronden, zodat hot gomaaide gras wordt
weggeworpen van borders, peden etc. Bij grotere gazons
diant u de djdchting na 2-3 rondon te veranderen, zodat bet
_medsmaaidegras wordt weggeworpen op het gedeelte, det
gemaaid is (zio illustratie).
43

Related product manuals