EasyManua.ls Logo

Whirlpool WFGS7530RB - Page 2

Whirlpool WFGS7530RB
2 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
W11641568B
01/24
®
/ ©2024 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Todos los derechos reservados. Se usa bajo licencia en Canadá.
MÉMORISER : Lors de l’utilisation de la
cuisinière (sur certains modèles) ou durant le
programme d’autonettoyage, toute la surface
de cuisson peut devenir chaude.
Les allumeurs électriques allument
automatiquement les brûleurs de surface
quand les boutons de commande sont placés
sur
(Ignite) (allumage).
PANNE DE COURANT
En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une
allumette allumée près d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour le placer sur la position
Ignite (allumage). Une fois le brûleur allumé, placer le bouton au réglage désiré.
TAILLE DU BRÛLEUR
Sélectionner le brûleur qui convient le mieux à votre ustensile. Voir l’illustration et le tableau suivants.
Taille du brûleur Utilisation recommandée
Arrière de la cuisinière
Avant de la cuisinière
Petit
Ovale
Très
Grand
Très
Grand
Moyenne
Petit
Cuisson à température faible
Faire fondre le chocolat ou le
beurre
Moyenne
Brûleur tout usage
Très grand
Brûleur le plus puissant
Pour ustensile de cuisson de
grande taille
Ovale
Pour les plats les plus longs
Pour utilisation avec une plaque à
frire
PAPIER D’ALUMINIUM
IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du
papier d’aluminium ou un revêtement quelconque.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir entièrement la grille d’aluminium, car l’air doit
pouvoir circuler librement.
IMPORTANT : Ne pas laisser le papier d’aluminium et les sondes à viande entrer en contact avec les éléments
chauffants.
CONNEXION WI-FI (sur certains modèles)
Appuyer et maintenir enfoncée la touche CONNECT (CONNEXION) pendant que le témoin lumineux WPS du
routeur clignote, pour connecter la cuisinière au réseau Wi-Fi.
Consulter la section Guide de connexion Internet du Manuel d’utilisation pour obtenir des instructions plus
détaillées. Visiter également le www.whirlpool.com/home-innovations/connected-appliances/connect.
Information de commande en ligne
Pour obtenir des instructions détaillées pour l’installation l’entretien, l’hivernisation, ainsi que des conseils de
transport, consulter le manuel de l’utilisateur inclus avec votre machine.
Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants, guide complet des programmes, garantie, dimensions
détaillées du produit ou instructions complètes d’utilisation et d’installation, visiter le
www.whirlpool.com/owners ou au Canada le www.whirlpool.ca/proprietaire. Cette vérification peut vous faire
économiser le coût d’une intervention de dépannage.Cependant, si vous avez besoin d’aide supplémentaire,
utiliser les coordonnées suivantes selon la région appropriée.
Canada :
1 800 807-6777
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
États-Unis :
1 866 698-2538
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
IMPORTANT : Conserver ce guide à titre de référence.
Guía rápida de inicio de la estufa autónoma a gas
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, lea las
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD que se encuentran en el Manual del propietario, antes de
usar el electrodoméstico.
Uso del horno
Step 1. Seleccione la función del horno.
Step 2. Ajuste la temperatura.
Step 3. Presione Start (Inicio).
Step 4. Coloque los alimentos en el horno una vez que alcance la temperatura deseada. Cierre la puerta del
horno.
Step 5. (Opcional) Introduzca el tiempo de cocción.
Step 6. El botón Cancel (Cancelar) puede usarse para cancelar la función durante el tiempo de cocción o
cuando este finalice.
NOTA: Para obtener instrucciones más detalladas sobre las funciones específicas, consulte la Guía de controles
en línea.
Uso de la estufa
ADVERTENCIA
Peligro de incendio
No permita que la llama del quemador se
extienda más allá de la orilla del sartén.
Apague todos los controles cuando no esté
cocinando.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte o un incendio.
Los encendedores eléctricos encienden automáticamente los
quemadores de la superficie cuando las perillas de control se
giran a la posición
(Ignite [Encendido]).
Coloque un utensilio de cocina lleno sobre la
rejilla antes de ajustar una perilla de control.
No use un quemador con utensilios de cocina
vacíos o sin utensilios de cocina sobre la
rejilla.
Debe regular la llama para que no se
extienda más allá del borde del sartén.
NOTA: Verifique visualmente si el quemador
se ha encendido. Si el quemador no se
enciende, escuche para ver si se está
emitiendo un chasquido. Si no escucha que
el encendedor haga un chasquido, apague el
quemador. Revise si se ha disparado un
cortacircuitos o si se ha fundido un fusible de
la casa. Revise que la perilla de control se
haya empujado por completo hacia abajo
sobre el eje de la válvula. Si el encendedor
de chispa sigue sin funcionar, llame a un
especialista en reparaciones capacitado.
Para ajustar:
1. Empuje hacia adentro y gire la perilla en
sentido antihorario hasta la posición de
Ignite (Encendido).
IMPORTANTE: Los cuatro quemadores
de la superficie harán un ruido seco.
Solamente producirá una llama el
quemador cuya perilla de control esté
girada hasta la posición de Ignite
(Encendido).
2. Gire la perilla hasta cualquier posición
entre Hi (Alto) y Lo (Bajo).
RECUERDE: Cuando se esté usando la
estufa, o durante el ciclo de autolimpieza (en
algunos modelos), es posible que se ponga
caliente toda el área de la superficie de
cocción.
CORTE DE CORRIENTE
En el caso de un corte de corriente prolongado, los quemadores de la superficie pueden encenderse
manualmente. Sostenga un fósforo encendido cerca del quemador y gire la perilla en el sentido antihorario
hasta la posición de Ignite (Encendido). Después de que se encienda el quemador, gire la perilla hasta el ajuste
deseado.
TAMAÑO DEL QUEMADOR
Seleccione un quemador cuyo tamaño sea el más adecuado para el utensilio de cocina. Vea la ilustración y la
tabla siguientes.
Tamaño del
quemador
Uso recomendado
Parte posterior de la estufa
Parate frontal de la estufa
Pequeño
Ovalado
Extra
Grande
Extra
Grande
Medio
Pequeño
Cocción con calor bajo
Para derretir chocolate o
mantequilla
Medio
Quemador multiuso
Extra grande
El quemador más potente
Para utensilios de cocina grandes
Ovalado
Para platos más alargados
Para el uso con planchas
DUCTO DE VENTILACIÓN DEL HORNO
El ducto de ventilación del horno libera aire caliente y
humedad del horno y no debe bloquearse ni taparse.
Si bloquea o tapa el ducto de ventilación del horno, se
producirá una circulación deficiente de aire que
afectará los resultados de la cocción y la limpieza. No
coloque objetos de plástico, papel ni otros objetos que
puedan o quemarse cerca del ducto de ventilación del
horno.
A
A. Ducto de ventilación del horno (la ubicación varía
según el modelo)
POSICIÓN DE LAS PARRILLAS Y LOS UTENSILIOS PARA HORNEAR
IMPORTANTE: Para evitar daños permanentes en el
acabado de porcelana, no coloque alimentos ni utensilios
para hornear directamente sobre la puerta o la base del
horno.
Parrillas
Coloque las parrillas antes de encender el horno.
No coloque parrillas con utensilios para hornear
encima.
Asegúrese de que las parrillas estén niveladas.
Para mover una parrilla, jálela hasta la posición de tope,
levante el borde delantero y luego sáquela. Use la
siguiente ilustración como guía.
HORNEADO DE GALLETAS Y PASTELES DE CAPAS
EN DOS PARRILLAS
Horneado de pasteles de capas
Para obtener resultados óptimos cuando se hornean
pasteles en dos parrillas, use la función Bake (Hornear),
una parrilla plana en la posición de parrilla 4 y una parrilla
plana en la posición de parrilla 2. Coloque los pasteles en
las parrillas como se muestra. Deje un espacio de al
menos 3" (7,6 cm) entre la parte delantera de las parrillas
y la parte delantera de los pasteles.
Horneado de galletas en dos parrillas
Para obtener resultados óptimos cuando hornee galletas en dos parrillas, use la función Convect Bake
(Horneado por convección) y ponga las parrillas planas en las posiciones 2 y 5.
PAPEL DE ALUMINIO
IMPORTANTE: Para evitar daños en el acabado de la base del horno, no la cubra con ningún tipo de papel de
aluminio ni revestimiento.
Para obtener resultados de cocción óptimos, no cubra toda la parrilla del horno con papel de aluminio, ya que el
aire debe poder circular libremente.
IMPORTANTE: No permita que el papel de aluminio y las sondas para carne entren en contacto con los
elementos calentadores.
CONEXIÓN A WI-FI (en algunos modelos)
Mantenga presionado CONNECT (CONECTAR) mientras la luz indicadora de WPS del enrutador esté
parpadeando para conectar la estufa a la red Wi-Fi.
Para obtener instrucciones más detalladas, consulte la sección Guía de conectividad con Internet en el Manual
del propietario. También puede visitar
www.whirlpool.com/home-innovations/connected-appliances/connect.
Información de pedidos en línea
Para obtener información de mantenimiento e instrucciones de instalación, almacenamiento en invierno, y
consejos para el traslado, consulte el Manual del propietario que se incluye con su máquina.
Para obtener información acerca de cualquiera de los siguientes artículos, la guía completa de ciclos,
dimensiones detalladas de los productos o instrucciones de uso completas, visite www.whirlpool.com/owners,
o en Canadá www.whirlpool.ca/owners. Esto le podría ahorrar el costo de una llamada al servicio técnico.Sin
embargo, si necesita comunicarse con nosotros, use la información a continuación para ver la región adecuada.
Estados Unidos:
1–866–698–2538
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
Canadá:
1–800–807–6777
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
IMPORTANTE: Conserve esta guía para su uso en el futuro.

Related product manuals