EasyManua.ls Logo

White 1955 - Page 20

White 1955
55 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6.
Lower
press
foot
lifter.
6.
Bajar
el
elevador
del
pie
7.
Press
foot
controller
lightly
prensatela.
and
commence
forward
7.
Presionar
el
pedal
ligera
sewing
guiding
the
fabric
mente
y
comenzar
a
coser
by
hand
as
it
is
fed.
Never
guiando
Ia
tela
con
Ia
push
or
pull
the
material.
mano
mientras
avanza
*
The
more
you
press
the
foot
ésta.
Nunca
se
debe
controller,
the
faster
the
tironear
0
empujar
a
tela.
machine
runs.
*
A
mayor
presiãn
del
pedal,
8.
Draw
out
fabric
to
left
mayo
será
Ia
velocida
con
que
Ta
máquina
coserá.
when
sewing
is
finished.
English
Espanol
5.
Take-up
lever
in
its
high
est
position.
*
Fabric
should
be
placed
under
the
presser
foot
with
the
bulk
of
the
material
to
the
left
of
the
needle
and
the
right
edge
of
the
material
placed
on
the
appropriate
seam
allowance.
Page
1O
5.
Colocar
Ia
palanca
en
a
posiciOn
más
alta.
*
La
tela
debe
quedar
coloca
da
debajo
del
pie
prensatela
con
Ia
mayor
parte
sobre
a
izquierda
de
Ia
aguja.
Y
colocar
el
borde
del
lado
derecho
de
al
tela
con
el
apropiado
espacio
para
Ia
costura.
cton
*
Always
finish
sewing
each
8.
Jalar
Ia
tela
hacia
el
lado
seam
with
the
needle
at
its
izquierdo
cuando
se
haya
highest
position.
terminado
de
coser.
*
Leave
at
least
15
cm
(6”)
of
*
Siempre
terminar
cada
cos
thread
behind
the
needle
so
tura
con
Ia
aguja
en
su
posi
that
it
will
not
be
drawn
out
cián
más
alta.
of
the
eye
of
the
needle
*
Dejar
aproximadamente
15
cm
del
hilo
extra
hacia
atrás
when
starting
the
next
para
que
no
se
desprenda
sewing.
el
hilo
de
Ia
aguja.
9.
Cut
threads
with
thread
9.
Cortar
los
hilos
con
Ia
cutter.
cuchilla.
___________________________________________

Related product manuals