EasyManua.ls Logo

WOLFF SAMBA - Mise en Marche

WOLFF SAMBA
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
33
Wol󰀨 GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wol󰀨-tools.de
Fraise à roue crantée #014243:
En plus du nouveau disque de fraisage du système, le
disque de fraisage de la roue d'entraînement o󰀨re un taux
d'enlèvement élevé. E󰀨et très agressif. Pour enlever les
revêtements et les résidus de colle. Donne une surface
légèrement rugueuse. Equipé de 4 têtes de fraisage.
Tampons de nettoyage, 400 mm, 10 d'épaisseur
Pour le nettoyage de base, #013543:
Pour le nettoyage et le ramassage des grilles de broyage
Pour le nettoyage d'entretien, #01354444:
Pour le nettoyage grossier et l'élimination de la saleté
Pour le polissage, #013545:
Pour le polissage, le nettoyage et l'épilation à la cire
Superpads, 400mm, 20 d'épaisseur
Pour le nettoyage de base, #013546:
Pour le nettoyage des salissures importantes
Pour le nettoyage d'entretien, #013547:
Pour le nettoyage
Pour le polissage, #013334:
Pour le polissage, le nettoyage et l'épilation à la cire
En raison de la multitude et du développement continu
des matériaux de construction, une seule recommandation
de base peut être faite pour l'utilisation.
Il est donc recommandé d'e󰀨ectuer un essai avec les outils
prévus sur chaque chantier.
Veuillez noter que les abrasifs diamantés ne sont utilisés
que pour des machines d'une puissance de 1700 watts
ou plus sont mises à disposition.
Si vous avez des questions, veuillez contacter votre
spécialiste Wol󰀨 ou le service technique à la clientèle de
Wol󰀨.
4.0 Mise en marche
4.1 Allumer l'appareil
Utilisez le grand levier droit (3) pour mettre la
poignée en position de travail.
La poignée (5) doit être à la hauteur des hanches de
l'utilisateur.
Soulever légèrement la poignée (5) pour que la machi
ne soit à niveau sur le sol.
Appuyer sur le bouton de déverrouillage (1) à l'arrière
du guide-main.
Mettre la machine en marche à l'aide des leviers (2)
situés sous la poignée.
Après la mise en marche de la machine, la poignée tourne
brièvement vers la droite. C'est parfaitement normal.
4.2 Direction de la machine
Tant que les roues de la machine sont levés, vous déter-
minez la direction dans laquelle la machine travaille en
soulevant ou en abaissant le manche. Plus vous accentu-
ez ce mouvement, plus la machine travaillera rapidement
dans la direction correspondante.
Lorsque vous soulevez légèrement le manche, la
machine part sur la droite
lorsque vous baissez sur le manche, la machine
part sur la gauche.
Si vous ne vous sentez pas en sécurité ou si vous
perdez le contrôle de la machine, relâchez simple-
ment le levier du commutateur. La machine s'arrête
immédiatement. Après un peu d'entraînement, vous
serez en mesure d'utiliser la machine facilement
d'une seule main.
4.3 Fonctionnement avec extraction.
Remarque: Pour des raisons techniques, le dépoussié-
reur ne peut pas enlever le matériau abrasif du sol. Tout
ce qu'elle fera, c'est enlever la poussière volante. Pour
le nettoyage des sols, vous avez besoin d'un aspirateur
industriel avec des buses de sol spéciales.
4.4 Fonctionnement avec réservoir de nettoyage
Le réservoir de nettoyage est xé à deux supports sur
l'arbre de la tige de guidage.
1. Placer le réservoir sur le support inférieur (8) g. D
2. Verrouiller le réservoir avec le support supérieur (7).
FR
ATTENTION

Related product manuals