EasyManuals Logo

Yealink SIP-T53W User Manual

Yealink SIP-T53W
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #48 background imageLoading...
Page #48 background image
42
Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
Ne renversez aucun liquide sur le produit et n'utilisez pas l'équipement près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un évier, dans sous-sol humide ou près d'une piscine.
Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l'appareil, cela pourrait entraîner son mauvais fonctionnement.
En cas d'orage, n'utilisez pas l'appareil et débranchez-le de son alimentation. Débranchez la prise d'alimentation et l'Asymmetric
Digital Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le ble de fréquence radio) pour éviter la foudre.
Si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l'alimentation électrique et débranchez le
cordon d'alimentation.
Si l'appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l'appareil de son alimentation et débranchez
immédiatement le cordon d'alimentation. Pour toute paration, contactez le centre de service spécifié.
N'insérez aucun objet dans les fentes de l'appareil ne faisant pas partie du produit ou n'est pas un produit auxiliaire.
Avant de brancher un câble, connectez d'abord le câble de mise à la terre du de l'appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à
la terre jusqu'à ce que tous les autres câbles aient été débranchés.
Exigences de nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez de l'utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l'appareil.
Maintenez la prise d'alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL
Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en
carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés
conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez toujours la réglementation en vigueur
Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle
barrée apposé sur l'appareil signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être amené
à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.
Dépannage
L’uni ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.
Mauvaise connexion avec la fiche.
1.
Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.
2.
Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1. Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1.
Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2.
Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1. Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Chine
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine
F R A NÇ
A
I
S

Other manuals for Yealink SIP-T53W

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yealink SIP-T53W and is the answer not in the manual?

Yealink SIP-T53W Specifications

General IconGeneral
MountingDesk/Wall
Handset typeWired handset
Product typeIP mobile phone
Product colorGray
Keypad illuminationYes
Wi-Fi standards802.11a, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Bluetooth version4.2
Security algorithmsAES, HTTPS, SIPS
Networking standardsIEEE 802.1p, IEEE 802.1x, IEEE 802.3af
Ethernet LAN interface typeGigabit Ethernet
Supported network protocolsFTP/TFTP/HTTP/HTTPS
Dual-Tone Multi-Frequency (DTMF) modesIn-band, Out-of band, SIP info
USB 2.0 ports quantity1
Ethernet LAN (RJ-45) ports2
Lines quantity8 lines
Phonebook capacity1000 entries
Number of VoIP accounts12
AC adapter input voltage100 - 240 V
AC adapter output current1.2 A
AC adapter output voltage5 V
Power consumption (typical)2.3 W
Volume controlButtons
Number of programmable keys8
Storage temperature (T-T)-30 - 70 °C
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
Operating relative humidity (H-H)10 - 95 %
Display diagonal3.7 \
Display resolution360 x 160 pixels
Cables includedLAN (RJ-45)
Number of handles included1 pc(s)
Number of DECT wireless handsets4
Voice codecsG.722, G.723.1, G.726, G.729A, G.729B, OPUS, iLBC
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth210.6 mm
Width212 mm
Height174.5 mm

Related product manuals