EasyManuals Logo

Zelmer Syrius User Manual

Zelmer Syrius
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
12
F
Speciální vybavení
V prodejnách vysavačů lze zakoupit níže uvedené speciální
vybavení.
Elektrokartáč Zelmer (29)
Pro vysavače ZELMER může být používán pouze elektro-
kartáč rmy ZELMER. Použití elektrokartáče jiné rmy může
způsobit poškození vysavače.
Elektrokartáč může být používán ve všech vysavačích
ZELMER vybavených zásuvkou k jeho připojení. Při použí-
vání elektrokartáče postupujte podle návodu k obsluze.
Elektrokartáč pomáhá zejména při čištění poškozených ko-
berců. Před zahájením vysávání odstraňte z podkladu větší
nečistoty, jako jsou zbytky tkanin, papír apod., aby nedošlo
k zablokování rotačního dílu kartáče.
Turbokartáč Zelmer (28)
Může být používán s každým typem vysavače ZELMER. Je
určen pro efektivnější vysávání koberců a kobercových pod-
lahových krytin. Při používání turbokartáče postupujte podle
návodu k obsluze.
Používání turbokartáče podstatně zvyšuje účinnost odstraňová-
vláknitých nečistot jako jsou srst, vlasy, nitě apod. Je určen ze-
jména pro byty, ve kterých pobýva zřata (pes, kočka), neboť
odstraňování srsti z koberců a čalounění je značně náročné.
Ukončení provozu, čištění a údržba
1
Zapněte vysavač zmáčknutím tlačítka „zapni/vypni” (2).
2
Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
3
Stočte napájecí kabel zmáčknutím tlačítka navíjení (4).
Při tomto úkonu kabel přidržujte, aby nedošlo k jeho zauzlo-
vání a prudkému nárazu zástrčky do krytu vysavače.
4
Zmáčkněte dva boční tlačítka nacházející se na konci ha-
dice, poté vyjměte konec hadice z vstupního otvoru vysavače.
5
Rozpojte teleskopickou trubici s hadicí nebo kartáčem.
6
Rozpojte teleskopickou trubici s hadicí. Pro vytažení tru-
bice z držáku hadice zmáčkněte západku „A” a současně
zatáhněte za trubici ve směru šipky.
7
Vysavač lze skladovat ve vodorovné poloze. Hadice
může zůstat připevněná k vysavači, avšak tak, aby nebyla
během uložení příliš zahnutá.
8
Kryt a komoru prachového sáčku v případě potřeby otře-
te vlhkým hadříkem (může být zvlhčen přípravkem na mytí
nádobí), vysušte a vytřete dosucha.
Nepoužívejte abrazivní přípravky a rozpouštědla.
Možné problémy v průběhu používání vysavače
PROBLÉM POSTUP ŘEŠENÍ
Je slyšet typické „třepetá-
ní“ vysavače nasvědčující
sepnutí bezpečnostního
ventilu.
• Prachový sáček může být plný – vy-
měňte prachový sáček.
Ačkoli prachový sáček ještě není
zcela plný, vyměňte jej za nový. V ne-
příznivých podmínkách mohl drobný
prach ucpat póry na ploše sáčku.
Sací trubice, hadice nebo násada je
ucpaná– odstraňte příčiny ucpání.
PROBLÉM POSTUP ŘEŠENÍ
Došlo k poškození pracho-
vého sáčku.
Vyměňte sáček a ltry.
Vysavač vysává slabě. Vyměňte sáček a ltry, zkontrolujte
sací trubici, hadici a sací hubici od-
straňte příčiny ucpání.
Vypadly pojistky. Ověřte, zda spolu s vysavačem nejsou
do stejného obvodu elektrické instala-
ce zapnuta jiná zařízení. V případě, že
se sepínání pojistek opakuje, předejte
vysavač do servisu.
Vysavač nefunguje, je po-
škozen kryt nebo napájecí
kabel.
Odevzdejte vysavač k opravě do
servisu.
Dálkové ovládání výkonu
(typ 1600.3) nefunguje.
Baterie nemají dobrý kontakt nebo
jsou chybně vložené.
Otevřete přihrádku na baterie na-
cházející se v rukojeti hadice a vložte
baterie na místo. Ujistěte se, že póly
- a + jsou správně orientovány.
• Baterie mohou být vybité.
– Vyměňte baterie.
Ekologie – péče o životní prostředí
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Oba-
ly a balicí prostředky elektrospotřebičů Twist
jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být
vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu
lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík
z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte
do sběren PE k opětnému zužitkování.
Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí.
Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti, ale
odevzdejte je na sběrném místě. Před likvidací nebo ode-
vzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin, vyjmě-
te baterie z přihrádky na baterie (typ 1600.3).
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím
k tomu určených recyklačních středisek. Pokud být
spotřebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po
odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříz-
nutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě
u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému
příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spo-
třebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER
CZECH s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologic-
likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin a.s. Více na
www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis-
cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo
zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz.
SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zaříze-
ní v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího ozná-
mení, upravovat aby vyhověl právním předpisům, normám, směrnicím
nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Zelmer Syrius and is the answer not in the manual?

Zelmer Syrius Specifications

General IconGeneral
BrandZelmer
ModelSyrius
CategoryVacuum Cleaner
LanguageEnglish

Related product manuals