12
3:14 Automatic power off (coupure automatique)
Le réglage de mise hors tension automatique désactive/active la fonction coupure 
automatique.
3:15 Ear- plug mode (mode Plug)
Le mode Plug augmente les volumes de bruit ambiant et l’entrée externe d’environ 6 dB. Il 
est destiné à être utilisé lorsqu’un bouchon d’oreille bien ajusté est utilisé dans le casque. 
Pour activer le mode Plug, appuyez et maintenez la touche [+] pendant 5 secondes. 
Maintenez la touche enfoncée quand la voix dit « power off » (coupure) et après quelques 
secondes le message « plug mode » (mode plug) est entendu. Le mode Plug est éteint en 
éteignant et en rallumant le headset.
Avertissement ! Une mauvaise utilisation de cette fonction peut endommager votre 
audition !
3:16 Entrée externe
Le connecteur standard est de type J11. D’autres types de connecteurs existent égale-
ment. Le connecteur J11 est disponible avec différentes congurations de câblage. Pour 
plus d’informations sur le câblage de votre casque spécique, merci de vous référer à la 
che technique du produit ou consultez votre revendeur.
3:17 Prise pour microphone externe
La prise de microphone externe peut être utilisée pour xer un microphone externe, par 
exemple un microphone-tige. La polarité est : le pôle du haut est la masse (-) et le pôle du 
bas le (+). Pour les modèles avec serre-tête pliable, cette prise est placée sur la face avant 
de la coquille gauche tandis que sur les modèles serre-nuque, elle est placée sur le côté 
arrière gauche de la coquille.
4. INFORMATIONS D’UTILISATION CLÉS
Il est recommandé à l’utilisateur de s’assurer que :
•   Les protections auditives sont portées, réglées et entretenues selon les instructions  
  du fabricant.
•   Les protections auditives sont toujours portées dans des environnements bruyants.
•   L’aptitude à l’usage des protections auditives est régulièrement vériée.
Avertissement !
Si les présentes recommandations ne sont pas observées, la protection fournie par les 
coquilles antibruit risque d’être gravement compromise.
•   Ce produit peut être endommagé par certaines substances chimiques. Consultez le 
fabricant pour de plus amples renseignements.
•   Le casque, en particulier les anneaux d’étanchéité, peuvent se détériorer avec le temps 
et devront être examinés avant utilisation, an de détecter tout signe de ssure ou de 
fuite. Remplacez 
  les anneaux d’étanchéité et les coussinets au moins deux fois par an, voir 5:1.
•  L’utilisation de kits d’hygiène sur les anneaux d’étanchéité peut modier les perfor-
mances des protections auditives. Suivez les recommandations du fabricant du kit 
d’hygiène approprié, voir 7.
•  Ce casque est équipé d’une fonction à modulation sonore pour capter les sons envi-
ronnants. Il est recommandé à l’utilisateur de vérier le bon fonctionnement du produit 
avant son utilisation. En cas de distorsion ou de tout autre dysfonctionnement, suivez 
les instructions du fabricant relatives à l’entretien et au remplacement des piles.
•   Ce casque comporte une entrée audio électrique. Il est recommandé à l’utilisateur de 
vérier le bon fonctionnement du produit avant son utilisation. En cas de distorsion ou 
de tout autre dysfonctionnement, suivez les instructions du fabricant.
•  Suivez les conseils concernant l’entretien et le remplacement des piles dans ce manuel.
Avertissement !
•   Les performances peuvent se détériorer avec l’usure des piles. La durée d’utilisation 
continue habituelle des piles du produit est de 200 heures.
FR