EasyManua.ls Logo

ABB Elos Series - User Manual

ABB Elos Series
2 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Loading...
1
NL
2CSE1216EL - 230V 50Hz
1
2
L
N
Contatto in uscita: n. 1-NA, privo di potenziale
Power output: 1-N/O potential-free
Contact en sortie: N. 1-NO, sans potentiel 5(2)A - 250V~
Contacto en salida: n. 1-NA, libre de potencial
Ausgangskontakt: 1 Schließer, potentialfrei
Min. 5 Lux
Max. 300 Lux
250 Lux
Min. 5 Lux Max. 300 Lux
Max. 180 sec.
Min. 5 sec.
Tempo di chiusura del contatto
Contact closing time
Temps de fermeture du contact
Tiempo de cierre del contacto
Einschaltzeit des Kontaktes
Il rivelatore interviene al passaggio della persona in con-
dizione di buio o penombra.
The detector trips when a person passes in the dark or in
shadow.
Le détecteur intervient au passage d'une personne dans des
conditions d'obscurité ou de pénombre.
El detector interviene con el paso de la persona en la oscuri-
dad o penumbra.
Der Bewegungsmelder reagiert auf die Bewegung einer
Person im Dunkeln oder in der Dämmerung.
Il rivelatore interviene al passaggio della persona in con-
dizione di luce.
The detector trips when a person passes in a lit environment.
Le détecteur intervient au passe d’une personne dans des
conditions de lumière.
El detector interviene con el paso de la persona cuando hay
luz.
Der Bewegungsmelder reagiert auf die Bewegung einer
Person im Hellen.
2
Fusibile / Fuse / Fusible / Fusible / Sicherung
6,3 x 32 mm - 6,3A - 500 V (rapido / rapid / rapide / rápido / schnell)
P.I. 1500A
Non é idoneo per comandare direttamente lampade fluorescenti aventi con-
densatore di rifasamento adatto invece per lampade fluorescenti non rifasate.
It is unsuitable for directly controlling fluorescent lamps with a p.f. correction capaci-
tor, but suitable for fluorescent lamps without p.f. correction.
Non indiqué pour la commande directe de lampes fluorescentes ayant des conden-
sateurs de rephasage ; adapté par contre aux lampes fluorescentes non rephasées.
No es apto para controlar directamente lámparas que tengan un condensador de
ajuste de fase que, encambio, se adapta a lámparas fluorescentes no refasadas
Er ist nicht für die direkte Steuerung von Leuchtstofflampen, die mit einem
Kompensationskondensator ausgestattet sind, sondern für nicht kompensierte
Leuchtstofflampen geeignet.
Fuse
Installare lontano da fonti di calore e luce solare diretta. La presenza di sporco sulle
lenti riduce le prestazioni dell’apparecchio.
Install away from heat sources and direct light. Any dirt on the lenses will reduce the per-
formance of the device.
Installer loin de sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
La présence de saleté sur les lentilles réduit les prestations de l'appareil.
Instalar lejos de fuentes de calor y luz. La presencia de suciedad en las lentes reduce las
prestaciones del aparato.
Das Gerät muß fern von Wärme- und Lichtquellen installiert werden. Schmutz auf den
Linsen reduziert die Leistungen des Geräts.
Rivelatore di movimento ad infrarossi
Infrared movement detector
Détecteur de mouvement à infrarouges
Detector de movimiento a infrarrojos
Ir-bewegungsaufnehmer
Serie civile Èlos
2CSE1216EL
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the ABB Elos Series and is the answer not in the manual?

Summary

2 CSE1216 EL Infrared Movement Detector

Technical Specifications

Details on output contact (1-N/O potential-free), fuse rating (6.3A-500V), and voltage (230V~).

Fluorescent Lamp Compatibility

Notes on suitability for controlling fluorescent lamps with or without power factor correction.

Adjustable Settings

Covers contact closing time (5s-180s) and light sensitivity (5-300 Lux).

Installation Precautions

Avoid heat sources and direct sunlight; keep lenses clean for optimal performance.

Detection Zone and Operation

Coverage Area Diagram

Diagram illustrating the detection range and angles of the movement sensor.

Initial Power-On Test

Detector automatically tests the connected load for 30 seconds upon first power-up.

Safety and Installation Guidelines

General Safety Warning

Emphasizes strict adherence to instructions for guaranteed safety and proper functioning.

Installation Compliance

Product installation must comply with CEI 64-8 and HD 384 / IEC364 standards.

Summary

2 CSE1216 EL Infrared Movement Detector

Technical Specifications

Details on output contact (1-N/O potential-free), fuse rating (6.3A-500V), and voltage (230V~).

Fluorescent Lamp Compatibility

Notes on suitability for controlling fluorescent lamps with or without power factor correction.

Adjustable Settings

Covers contact closing time (5s-180s) and light sensitivity (5-300 Lux).

Installation Precautions

Avoid heat sources and direct sunlight; keep lenses clean for optimal performance.

Detection Zone and Operation

Coverage Area Diagram

Diagram illustrating the detection range and angles of the movement sensor.

Initial Power-On Test

Detector automatically tests the connected load for 30 seconds upon first power-up.

Safety and Installation Guidelines

General Safety Warning

Emphasizes strict adherence to instructions for guaranteed safety and proper functioning.

Installation Compliance

Product installation must comply with CEI 64-8 and HD 384 / IEC364 standards.

ABB Elos Series Specifications

General IconGeneral
CategorySecurity Sensors
ManufacturerABB
Detection PrinciplePassive Infrared (PIR)
Current Consumption25 mA
Protection RatingIP54
SeriesElos
Detection Range12 meters
Output TypeRelay

Related product manuals