EasyManua.ls Logo

Abbott NycoCard READER II - Page 51

Abbott NycoCard READER II
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
NycoCard READER II User Manual
IT | 53
Per uso professionale in laboratorio e analisi decentrate.
Uso del NycoCard
READER II
Il NycoCard
Reader II è un piccolo reflettometro alimentato
a batteria, progettato per esaminare superfici colorate
ottenute dall’ esecuzione dei test NycoCard e calcolare
icorrispondenti valori di concentrazione. Iresponsi, in termini
di colore, vengono misurati mediante la riflettanza intre
porzioni dello spettro visibile.
NycoCard Reader II è calibrato dal produttore per i test
NycoCard. Risultati accurati sono ottenibili solo quando
si utilizza NycoCard Reader II con i test NycoCard.
Contenuto del kit NycoCard
READER II
Il kit NycoCard Reader II è composto da:
NycoCard Reader II 1 unità
Alimentatore/caricabatterie 1 unità
Batterie ricaricabili 3 unità
A1
Dispositivi per calibrazione 10 unità
A2
Puntali per penna ottica 10 unità
A3
Anelli per penna ottica 10 unità
Tappetino 1 unità
Manuale di istruzioni 1 unità
Una volta aperta la confezione, esaminarne il contenuto
allo scopo di escludere danni di spedizione e per verificare la
presenza di tutti i componenti previsti. Riferire al fornitore le
eventuali anomalie riscontrate.
Descrizione funzionale
Il NycoCard Reader II è composto dal blocco strumento
(1), che è l’unità operativa e di calcolo, e dalla penna ottica
del Reader (5), l’unità che esegue la misurazione dei
test. I componenti principali dell’ unità strumento sono il
microprocessore, il display LCD (3) ed i pulsanti operativi
(2). Gli elementi chiave della penna ottica sono i Light
Emitting Diodes (LED) (11), un fotodiodo (12), un rilevatore
di luce/oscurità (10) ed il design funzionale. Un cavo collega
lo strumento alla penna ottica (4). L’ alloggiamento per la
penna ottica (8) è posizionato nello strumento, sulla destra
del display. Di fronte è visibile un coperchio (6) sul cui retro è
posizionato un dispositivo per la calibrazione del bianco (9).
Non scambiare le penne ottiche tra gli strumenti,
in quanto i dati di calibrazione, rilevati dalla penna
ottica, vengono memorizzati nello strumento in modo
specifico.
Quando non utilizzata la penna deve essere riposta nel
suo alloggiamento, al fine di proteggerne l’ apparato
ottico da polvere e danni meccanici.
Teoria di base
La penna ottica del Reader contiene tre coppie di LED:
rossi, verdi e blu. La luce riflessa dal campione in esame viene
misurata e confrontata con un campione bianco, tramite un
circuito a fotodiodi sensibili alla luce. Quando viene selezionato
uno specifico test dal menu del NycoCard ReaderII, i LED
associati al test illuminano il campione da misurare. Il
campione riflette parte della luce, che verrà quindi rilevata dal
fotodiodo.
Quando la penna ottica viene posizionata sul campione e la
guaina della penna viene spinta in basso, il rilevatore luce/
buio registra la variazione dell’ambiente, da luminoso a scuro.
La misurazione viene quindi avviata automaticamente. La
guaina assicura una posizione stabile e verticale della penna,
in modo che la luce esterna non raggiunga il campione e non
interferisca con la misurazione.
Regolazione.
Questa procedura compensa il contributo della luce
riflessa dall’interno del puntale della penna (14) e la piccola
dispersione di corrente nel circuito elettrico. La regolazione
viene eseguita con la penna posizionata nell’ alloggiamento,
ovvero in una camera scura senza alcun campione.
È importante eseguire la regolazione ad ogni accensione
dello strumento e ad ogni sostituzione del puntale della
penna.
Calibrazione del bianco.
La calibrazione del bianco è essenziale per le misurazioni il
cui parametro di rilevazione sia la riflettanza e compensa le
differenze sia nelle condizioni di misurazione che tra i puntali
per la penna ottica. La calibrazione del bianco viene eseguita
su uno speciale dispositivo di calibrazione, posizionato sotto il
coperchio e protetto da luce e polvere.
La calibrazione del bianco deve essere eseguita prima
di ciascuna singola o sporadica misurazione e prima di
ciascuna serie analitica (max 20 misurazioni per serie).
Installazione ed ambiente
La temperatura ambiente raccomandata è 18–25 °C e
l’umidità non deve generare condensa. Assicurarsi che lo
strumento sia protetto dalla polvere e dalla luce solare diretta.
NycoCard Reader II deve essere posizionato in modo
da poter sfilare facilmente, in qualsiasi momento, la
spina dalla presa di corrente alternata.
Assicurarsi che lo strumento abbia raggiunto la
temperatura ambiente prima dell’uso.
Né acqua né altri liquidi devono entrare in contatto
con lo strumento.
Controllare l’ambiente circostante relativamente a
forti radiazioni elettromagnetiche. Questa condizione
può essere causa di funzionamento inappropriato.
NycoCard
READER II IT

Related product manuals