EasyManuals Logo

AEG SB4 series User Manual

AEG SB4 series
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
D
GR
NL
F
GB
NL
F
Consignes de sécuritéVeiligheidsadvies /
Les instructions suivantes doivent
être lues attentivement avant d'utili-
ser la machine pour la première fois.
• Cetappareiln'estpasdestinéàêtre
utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont diminuées, ou qui ne dispo-
sent pas des connaissances ou de
l'expériencenécessaires,àmoins
qu'elles n'aient été formées ou
encadrées pour l'utilisation de cet
appareil par une personne respon-
sable de leur sécurité.
• Lesenfantsdoiventêtresurveillés
an qu'ils ne puissent pas jouer
avec cet appareil.
• L'appareildoitêtrebranchésurun
réseau électrique correspondant
àlatensionetàlafréquenced'ali-
mentation indiquées sur la plaque
signalétique.
• Nejamaisutiliseroumettreenmar-
che l'appareil si – le cordon d'ali-
mentation est endommagé; – le
corps de l'appareil est endommagé.
• L'appareildoitêtrebranchéàune
priseélectriquereliéeàlaterre.Une
rallongeélectriqueadaptéeàune
intensitéde10Apeutêtreutilisée
si nécessaire.
• Sil'appareiloulecordond'alimen-
tationestendommagé,ildoitêtre
remplacé par le fabricant, l'un de
ses réparateurs ou toute autre per-
sonne dûment qualiée an d'éviter
tout danger.
• L'appareildoittoujoursêtreplacé
sur une surface de travail plane et
horizontale.
• Toujoursdébrancherl'appareilde
l'alimentation s'il est laissé sans
surveillance et avant assemblage,
démontage ou nettoyage.
• Nejamaistoucherleslamesou
autres accessoires, que ce soit avec
la main ou un outil, pendant que
l'appareil est branché.
• Leslamesetautresaccessoiressont
très coupants! Danger de blessure!
Prudence lors de l'assemblage, du
démontage après utilisation et du
nettoyage! S'assurer que l'appareil
est débranché de la prise secteur.
• Nepasplongerl'appareildansl'eau
ou tout autre liquide.
• Nepaslaisserlemixeurfonctionner
pendant plus de 2minutes d'alée
avec une charge lourde. Après 2mi-
nutes d'utilisation avec une charge
lourde,laisserlemixeurrefroidir
pendant au moins 10minutes.
• Nepasdépasserlevolumede
remplissagemaximumindiquésur
l'appareil.
• Nemixezjamaisdeliquides
bouillants(max.90°C).
Ne pas utiliser l'appareil pour re-
muer de la peinture. Danger, risque
d'explosion!
• Nejamaisfairefonctionnerl'appa-
reil sans couvercle.
• Cetappareilestdestinéàunusage
domestique uniquement. Le fabri-
cant décline toute responsabilité en
cas de dommages résultant d'une
utilisation incorrecte ou inadaptée
de l'appareil.
Lees de volgende instructies zorg-
vuldig door voordat u het apparaat
voor het eerst gebruikt.
• Ditapparaatmagnietwordenge-
bruikt door personen (met inbegrip
van kinderen) met beperkte licha-
melijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of personen zonder
ervaring of kennis, tenzij zij worden
begeleid bij of zijn geïnstrueerd
over het gebruik van het apparaat
door iemand die de verantwoorde-
lijkheid draagt voor hun veiligheid.
• Letopdatkinderennietmethet
apparaat spelen.
• Hetapparaatmagalleenworden
aangesloten op een stopcontact
met een voltage en frequentie die
overeenkomen met de specicaties
op het modelplaatje.
• Gebruikhetapparaatnietentilhet
niet op als - het netsnoer is bescha-
digd, - de behuizing is beschadigd.
• Hetapparaatmagalleenworden
aangesloten op een geaard stop-
contact. Indien nodig kunt u een
verlengkabel gebruiken die ge-
schikt is voor 10 A.
• Alshetapparaatofdevoedingska-
bel is beschadigd, moet de vervan-
ging door de fabrikant, de service-
vertegenwoordiger of een andere
gekwaliceerde persoon worden
uitgevoerd om risico's te vermijden.
• Plaatshetapparaataltijdopeen
horizontale, vlakke ondergrond.
• Haalaltijddestekkervanhetap-
paraat uit het stopcontact als er
niemand bij het apparaat is en
voordat u het apparaat in elkaar zet,
uit elkaar haalt of reinigt.
• Raakdemessenofinzetstukken
nooit met uw hand of met gereed-
schap aan als het apparaat op het
stopcontact is aangesloten.
• Demesseneninzetstukkenzijnerg
scherp!Ulooptkansopletsel!Wees
voorzichtig bij het in elkaar zetten,
uit elkaar halen na gebruik en bij de
reiniging. Controleer of het appa-
raat is ontkoppeld van de netspan-
ning.
• Dompelhetapparaatnooitonder
in water of andere vloeistoen.
• Laatdeblendernooitlangerdan
2 minuten achter elkaar draaien
onder zware belasting. Nadat de
blender 2 minuten heeft gedraaid
onder zware belasting, dient u de
blender minstens 10 minuten te
laten afkoelen.
• Overschrijdnooithetmaximalevul-
volume dat op de apparaten wordt
aangegeven.
• Verwerknooitkokendevloeistoen
(max90graden).
Gebruik dit apparaat niet voor het
mengen van verf. Dit is gevaarlijk
enkantoteenexplosieleiden!
• Gebruikhetapparaatnooitzonder
deksel.
• Ditapparaatisenkelbedoeldvoor
huishoudelijk gebruik. De fabrikant
aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor mogelijke schade vanwege
oneigenlijk of onjuist gebruik.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AEG SB4 series and is the answer not in the manual?

AEG SB4 series Specifications

General IconGeneral
BrandAEG
ModelSB4 series
CategoryBlender
LanguageEnglish

Related product manuals