1010
de
eng
gre
Howtousethevacuumcleaner
4. Teleskoprohr individuell in der Länge anpassen,
indemSiemiteinerHanddenVerriegelungsknopf
drückenundmitderanderenHandamGriziehen.
5. Stromkabel herausziehen und den Stecker in die
Steckdose stecken.
6. Zum Ein- und AusschaltendesStaubsaugersden
EIN/AUS-Schalterdrücken.NachdemStaubsaugen
das Stromkabel durch Betätigen der AUFROLL-
Taste aufwickeln.
4. Adjust the telescopic tubebyholdingthelockwith
onehandandpullingthehandlewiththeotherhand.
5. Pull out the power cord and plug it into the mains.
6. Press the On/O button to turn machine on, press
againtoturno.Aftervacuuming rewind the cable
by pushing the REWIND button.
4. Ρυθμίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνακρατώνταςτην
ασφάλειαμετοέναχέρικαιτραβώνταςτηλαβήμετοάλλο.
5. Τραβήξτε έξω το καλώδιο τροφοδοσίας και
συνδέστε το στην πρίζα.
6. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη σκούπα
πατώνταςτοκουμπίON/OFF.Μετάτονκαθαρισμό
τυλίξτε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας πατώντας
το κουμπί REWIND (ΠΕΡΙΕΛΙΞΗ).
7. Regulate airow by pushing the valve up and down.
* 8. Push the power regulation to the right to increase
power, push to the left to reduce power.
*
9. Press the On/O button to turn on and o. Press‘+’
toincreasepowerandpress‘-‘toreducepower.
*
7. Regeln Sie den Luftstrom durch Verschieben der
Ventilklappe. *
8. Drehen Sie die Leistungsregelung nach rechts, um
die Leistung zu erhöhen oder nach links, um sie zu
verringern.*
9. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät ein-
oder auszuschalten.DrückenSieauf„+“,umdie
Leistungzuerhöhenoderauf„-“,umsiezuverringern.*
7. Μπορείτε να ρυθμίσετε τη ροή αέρα, πιέζοντας τη
βαλβίδα προς τα πάνω και προς τα κάτω. *
8. Πιέστε το κουμπί ρύθμισης ισχύος προς τα δεξιά
για να αυξήσετε την ισχύ και προς τα αριστερά για
να τη μειώσετε. *
9. Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε και να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.Πατήστετο«+»για
νααυξήσετετηνισχύκαιτο«-»γιανατημειώσετε. *
Howtousethevacuumcleaner