EasyManua.ls Logo

AERMEC FCW 20 User Manual

AERMEC FCW 20
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
IFCWFX
1008
67829.04_05
Sostituisce il - Replace
Remplace le n° - Ersetzt:
67829.04_04 / 0711
MANUALE DI FUNZIONAMENTO
DIRECTIONS FOR USE
MANUEL DE FONCTIONNEMENT
BEDIENUNGSANLEITUNG
VENTILCONVETTORI
FAN COIL
VENTILO-CONVECTEURS
GEBLÄSEKONVEKTOREN
FCW

Other manuals for AERMEC FCW 20

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AERMEC FCW 20 and is the answer not in the manual?

AERMEC FCW 20 Specifications

General IconGeneral
TypeFan Coil Unit
SeriesFCW
Nominal Cooling Capacity2.0 kW
Nominal Heating Capacity2.5 kW
Airflow Rate340 m3/h
Water Connection1/2"
Noise Level35 dB(A)
Power Supply230 V / 50 Hz

Summary

CARATTERISTICHE GENERALI • FEATURES

Componenti Principali • Main Components

Lists the main physical parts of the fancoil unit.

Descrizione dei Componenti • Component Description

Detailed explanations of each numbered component of the fancoil unit.

MISURE DI SICUREZZA • SAFETY MEASURES

Usi Impropri • Improper Uses

Guidelines on what not to do with the fancoil unit to avoid damage or injury.

FUNZIONAMENTO • OPERATING

Informazioni Generali • General Information

Overview of the remote control functions and system control.

Funzionamento Automatico • Automatic Operation

How the unit automatically adjusts operation based on ambient conditions.

Riscaldamento • Heating

Explanation of the heating mode operation and temperature maintenance.

Raffreddamento • Cooling

Explanation of the cooling mode operation and temperature maintenance.

Ventilazione • Fan

Details on how to use the fan-only mode for air circulation.

Velocità del Ventilatore • Fan Speed

How to select and control the fan speed, including AUTO mode.

Timer • Timer

Instructions for setting the timer for activation and shutdown.

Funzionamento Notturno • Sleep Mode

How the Sleep mode adjusts temperature for comfortable night-time operation.

Depurazione dell'Aria • Clean

Explanation of the air purification function using negative ions.

Orientamento dei Flussi d'Aria • Air Flow Positioning

How to adjust the air direction using the remote control and manual fins.

Pulizia del Filtro dell'Aria • Cleaning the Air Filter

Guide on how to clean the air filter for optimal performance.

INFORMAZIONI AGGIUNTIVE • ADDITIONAL INFORMATION

Limiti di Funzionamento • Operation Limits

Technical limits for water temperature, pressure, and water flow.

SEGNALAZIONI E TASTI DI CONTROLLO • CONTROL KEYS AND INDICATORS

Comandi Ausiliari sul Ventilconvettore • Fancoil Auxiliary Controls

Description of indicators and auxiliary controls on the fancoil unit itself.

Telecomando a Raggi Infrarossi • Infra Red Remote Control

Detailed explanation of the remote control buttons and their functions.

UTILIZZO DEL TELECOMANDO • USING THE REMOTE CONTROL

Display a Cristalli Liquidi • Liquid Crystal Display

Explanation of the symbols and indicators shown on the remote control's LCD screen.

OPERAZIONI PRELIMINARI • PRELIMINARY PROCEDURES

Preparazione del Ventilconvettore • Fancoil Set-Up

Steps to prepare the fancoil unit for operation.

Preparazione del Telecomando • Remote Control Set-Up

Instructions for inserting batteries and preparing the remote control.

Impostare l'Ora Attuale • Set the Current Time

Guide on how to set the current time on the remote control.

PROGRAMMI • PROGRAMS

Programma Automatico • Automatic Program

How the automatic program selects modes based on ambient temperature.

Programma Raffreddamento • Cooling Program

Steps to operate the fancoil in cooling mode.

Programma Riscaldamento • Heating Program

Steps to operate the fancoil in heating mode.

Programma Ventilazione • Fan Program

Steps to operate the fancoil in fan-only mode.

ACCENSIONE TEMPORIZZATA • TIMED START-UP

Regolare l'Orario di Accensione • Set the Start-Up Time

How to set the desired start-up time for the unit.

SPEGNIMENTO TEMPORIZZATO • TIMED SHUTDOWN

Regolare l'Orario di Spegnimento • Set the Shutdown Time

How to set the desired shutdown time for the unit.

ORIENTAMENTO DEL FLUSSO D'ARIA • AIR FLOW POSITIONING

Orientare le Alette Verticali • Vertical Fin Positioning

How to manually adjust the vertical air direction fins.

Il Deflettore Motorizzato Orizzontale • Horizontal Motor-Driven Deflector

Instructions for controlling the motorized horizontal deflector.

Tasto AUTO • AUTO Key

How to use the AUTO key for automatic horizontal deflector oscillation.

Tasto DIREC. • DIREC Key

How to use the DIREC key to select fixed horizontal air flow positions.

COME FUNZIONA IL PROGRAMMA DI BENES- SERE NOTTURNO “SLEEP" • "SLEEP" MODE OPERATION

In Raffreddamento o in Deumidificazione • In Cooling or Dehumidification Mode

How the Sleep mode functions in cooling or dehumidification modes.

In Riscaldamento • In Heating Mode

How the Sleep mode functions in heating mode.

MANUTENZIONE • MAINTENANCE

Se il Ventilconvettore non Funziona • If the Fan Coil Does Not Work

Troubleshooting steps when the fancoil unit is not functioning.

Se il Ventilconvettore Raffredda Poco • If Cooling is Insufficient

Steps to diagnose and fix insufficient cooling performance.