EasyManuals Logo

Alde Flow User Manual

Alde Flow
18 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
1010
INFORMATION RELATIVE À LA SÉCURITÉ DES CONSOMMATEURS
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
On trouve de nombreux messages de sécurité dans ce manuel et sur l’appareil.
Veuillez toujours les lire et respecter tous les messages de sécurité.
Ceci est un symbole d’alerte de sécurité.
Reconnaissez ce symbole comme une indication d’informations de sécurité!
Ce symbole vous alerte des risques potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser ainsi qu’autrui.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et l’un des mots « DANGER ». « AVERTISSE-
MENT », « ATTENTION » ou « AVIS ».
Ces mots veulent dire :
DANGER
FARA
DANGER
GEFAHR
FARE
VAARA
PELIGRO
PERICOLO
GEVAAR
Une situation dangereuse éminente
pouvant entraîner la mort ou une blessure grave.
VARNING
AVERTISSMENT
WARNUNG
ADVARSEL
VAROITUS
ADVERTENCIA
AVVERTENZA
WAARSCHUWING
Une situation de danger potentiel
pouvant entraîner la mort ou une blessure grave
et/ou un dommage aux biens.
ATTENTION
OBSERVERA
ATTENTION
VOORZICHTIG
Une situation de danger potentiel
potentiel pouvant entraîner une blessure mineure ou modérée.
AVIS
Attention fait appel à
une procédure spéciée ou au maintien d’une condition spécique.
VARNING
AVERTISSMENT
WARNUNG
ADVARSEL
VAROITUS
ADVERTENCIA
AVVERTENZA
WAARSCHUWING
DANGER D’EAU CHAUDE
L’eau chaude à des températures au-dessus de 120 °F
(49 ºC) peut causer de grave blessures et dans les cas
extrêmes, même la mort.
Le chauffe-eau peut fournir de l’eau chaude atteignant
jusqu’à 185 °F (85° C).
Pour une opération sans danger, veuillez toujours
utiliser un robinet mélangeur à une température ne
dépassant pas 118 °F (48 °C).
– Toujours vérier la température de l’eau avant
d’entrer dans la douche ou le bain.
• L’eau chaude peut être dangereuse, particulièrement
pour les enfants ou les bambins, les personnes âgées
ou handicapées.
Avant d’utiliser l’eau chaude du robinet ou la douche,
laissez l’eau chaude couler jusqu’à ce que la tempéra-
ture de l’eau est sûre et stable.
• Testez la température de l’eau avant de déposer un
enfant dans le bain ou la douche.
• Ne pas laisser un enfant ou une personne handica-
pée dans un bain sans supervision.
•Veillez à ne pas déconnecter les raccordements
lorsque la chaudière est chaude. Utilisez des pinces de
sûreté sur chaque raccordement.
VARNING
AVERTISSMENT
WARNUNG
ADVARSEL
VAROITUS
ADVERTENCIA
AVVERTENZA
WAARSCHUWING
DANGERS IMPRÉVISIBLES
Aucune modication! Toute modication à la chaudière
ou à ses commandes peuvent causer de graves risques
imprévisibles en plus d’annuler la garantie.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Alde Flow and is the answer not in the manual?

Alde Flow Specifications

General IconGeneral
BrandAlde
ModelFlow
CategoryWater Heater
LanguageEnglish