3
PARTIE 1.
IDENTIFICATION DES PIÉCES DE LA
MACHINE
Identification des pièces
Sélecteur de point
Butée d’enroulement de la canette
Enrouleur de la canette
Bobineuse a disque de tension
Releveur tendeur du fil
Guide du fil supérieur
Molette de réglage de la tension du fil
Aiguille
Plaque d'aiguille
Rallonge de plateau (Boîte à accessoires)
Pied presseur
Bouton de marche arrière
Poignée de transport
Porte-bobine
Volant à main
Interrupteur secteur
Prise de la machine
Bras libre
Levier de relevage du pied presseur
Accessoires standard
Cannete
Découd-vite
Feutre
Pied à boutonière
Jeu d’aiguilles
13
19
18
17
16
15
14
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
SECÇÃO 1
NOME DAS PARTES
Nome das partes
Selector de desenhos
Travão do enrolador de canelas.
Eixo do enrolador de canelas.
Enfiador da linha da canela
Tira linhas
Guia-linhas superior
Ajustamento da tensão da linha superior
Agulha
Placa da agulha
Estojo dos acessórios (Peças complementares móveis da superfície
de costura)
Pé de sujeição de sujeição do tecido.
Controlo do ponto para detrás
Asa para segurar
Porta carrinho
Volante
Interruptor da corrente
Ficha da máquina
Braço livre.
Alavanca de elevação do pé de sujeição
Acessórios Standard
Canela
Cortador
Feltro
Pé de sujeição do tecido para Botoeiras
Jogo de agulhas
ABSCHNITT 1.
TEILENAMEN
Teilenamen
Stichsteller
Spulenabwicklerbremse
Spulenabwicklerwelle
Fadenführung der Fadenspule
Fadenheber
Oberfadenführung:
Einstellung der Oberfadenspannung
Nadel
Stichplatte
Zubehörtasche (Abnehmbare Verlängerung der Nähfläche) Nähfuß
Steuerung Rückwärtsstich
Tragegriff
Garnrollenhalter
Handrad
Schalter
Maschinenstecker
Freischwebender Arm
Nähfußlüfterhebel
Standardzubehör
Spule
Abschneider
Filz
Knopflochnähfuß
Satz Nadeln
13
17
16
15
14
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
18
4
3
2
1
5
13
19
18
17
16
15
14
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5