EasyManua.ls Logo

Aliant CB1203 - Page 6

Aliant CB1203
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
USERMANUAL_ALIANT_CB1210_ITEN_201401_REVE.DOC
www.go-aliant.com
6
CB SERIES
INSTALLATION AND MAINTENANCE
USER MANUAL
I connettori
rapidi possono
essere montati in
una sola modalità
ed esclusivamente
in un solo verso.
1)
Avvicinare la batteria Aliant al caricabatterie serie
CB1210 oppure CB1203 evitando di frapporre
oggetti metallici tra i due terminali (ciò potrebbe
danneggiare la batteria).
2)
Verificare l’integrità dei cavi.
3)
Verificare l’assenza di ruggine nei morsetti a
molla. Controllare l’integrità dello stato esterno
dei morsetti a molla e dell’involucro, eventuali
segni di danneggiamento o usura anomala
possono essersi verificati durante il servizio o per
effetto del tempo. In caso di dubbi sulla
condizione del caricabatterie, chiedere il parere di
un installatore professionale.
1)
Bring the battery to the charger Aliant series
CB1210 or CB1203 - avoid metal objects in
between the two terminals (this may damage the
battery).
2) Verify the integrity of the cables.
3) Check for any rust in spring terminals. Check the
integrity of the state outside of the terminals and
casing, any signs of damage or abnormal wear
may have occurred during the service or effect of
the time. If you have any doubts about the
condition of the charger, seek the advice of a
professional installer.
Prestate attenzione a non frapporre oggetti
metallici tra i poli della batteria durante la
ricarica
Non eseguire le operazioni di ricarica se la
batteria è ad una temperature inferiore a -10°C
o superiore a 60°C
Do not carry out the operations of charging if
the battery is at a temperature below -10 ° C or
higher at 60 ° C
Be careful not to place metal objects between
the poles of the battery during charging