EasyManua.ls Logo

Alpine MRX-M100 - Multiple Mono Amplifier System Wiring

Alpine MRX-M100
23 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Multiple
Mono
Amplifier
System/Systeme
d'amplification
mono
multiple/Sistema
amplificador
multiple
mono
<ex. MRX-Ml
OO/ex.
MRX-Ml
OO/p.ej.
MRX-Ml 00>
fD
(Left side/Cote gauche/Lado izquierdo)
,------------------
r 0
I
I
I
I
I
I
I
I
l _
(Left side/Cote gauche/Lado izquierdo)
o
------------------~~~
(L)
(R)
(Right side/Cote
droit/
Lado derechol
,l~!
O@>{(i'G..-_,=a:(:om
Ll
"""
,m,,~,
~~,,~"'--oQ::Dm>="
I~T
""EIlUT
(R)
(Right side/Cote
droit!
Lado derecho)
Fig. 10
Important
Tips
on
Bridging
an
Amplifier/Conseils
importants
loIS
de
la
mise
en
pont
d'un
amplificateur/Consejos
importantes
cuando
conede
en
puente
un
amplificador
NOTE:
Low
output
will
result
if
only
one
channel
input
is
used.
The
V-adapter
is
not
required
ifa
stereo/mono
pair
line
output
is
used
to
drive
both
inputs
of
the
bridged
amp.
REMARQUE:
Le
systeme
presente
une
faible
puissance
en
cas
d'utilisation
d'un
seul
canal
d'entree.
l:adaptateur
V
n'est
pas
requis
en
cas
d'utilisation
d'une
sortie
de
ligne
ou
d'un
couple
stereo/mono
pour
piloter
les
deux
entrees
de
I'amplificateur
ponte.
NOTA:
Se
obtendran
salidas
bajas
si
5610
se
utiliza
una
entrada
de
canal.
EI
adaptador-V
no
es
necesario
si
se
utiliza
una
pareja
de
salida
en
linea
estereo/mono
para
conducir
ambas
entradas
del
amplificador
puenteado.
14
O
Proper
(onnection!Connexion
(orrecte/
Conexion
(orrecta
0C~J.
(L)
(One signal/Un signal/Una senal)
Fig.
11
x
Improper
(onnernon/Connexion
in(orrectel
(onexion
incorrecta
(One signal/Un signal/Una senal)

Related product manuals