PORTUGUÊS 43
PT
s6ERIlCARSEOSCONTROLOSEBOTÜESTÐMODEVIDO
funcionamento.
s6ERIlCARSENÎOHÉPARAFUSOSEMFALTA
s6ERIlQUESEAPORTADOADAPTADORDETUBAGEMSITUADANO
PISTÎOCILINDROESTÉLIVREDEOBSTRUÜES
Verificação Funcional Rápida
!NTESDAUTILIZAÎOPORUMNOVOUTILIZADORDEVEM
EFECTUARSEASVERIlCAÜESTESTESSEGUINTES
s)NSPECCIONARVISUALMENTESEEXISTEMDANOSNOCABO
eléctrico.
s6ERIlCARSEEXISTEUMRUÓDOANORMAL
s6ERIlCARSEOSCONTROLOSEBOTÜESTÐMODEVIDO
funcionamento.
Substituir o Cabo Eléctrico Amovível (se aplicável)
s/CABOELÏCTRICOÏAMOVÓVELDAENTRADADECORRENTE
s3ETIVERDÞVIDASQUANDOAOESTADODOCABOELÏCTRICO
substitua apenas por um cabo condutor 2 fornecido pela
Ameda.
Informação Técnica
Tensão eléctrica
Elite com Cabo Eléctrico Amovível 100VAC a 240VAC
Elite com Cabo Eléctrico Integrado 100/120V~ ou
220/240V~/AC
Frequência (Z
Consumo energético 30 VA
Fusível eléctrico T 1,6A
Classe de protecção Classe II
Isolamento duplo
Nível de segurança = BF
Protecção contra gotas IP 21
Condições operacionaisª#
10 - 90% humidade relativa
Condições de Transporte ª#
e Armazenamento 10 -100% humidade relativa
Peso 6.4 lbs/2,9 kg
Dimensõe v#Xv,Xv!
22,2 cm C x 26,7 cm L x 18,4 cm A
Vácuo máx. [mbar] [mm Hg]
Bomba individual 350 ( -10% ) 262 ( -10% )
Bomba dupla 310 ( -15% ) 232 ( -15% )
Ciclo variável 30 - 60 / min.
Em conformidade com
%15)0!-%.4/-³$)#/%
2%,!#)/.!$/3/-%.4%!2)3#/3$%#(/15%
ELÉCTRICO,
).#´.$)/%-%#®.)#/3
DE ACORDO COM AS
IEC60601-1: 1988 + A1:1991 + A2:1995,
)%##!.#3!#.O-
0086
Evenflo Company, Inc.
1801 Commerce Drive
0IQUA/HIO
USA
EMERGO EUROPE
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
4HE.ETHERLANDS
Phone: +31.70.345.8570
Fax: +31.70.346.7299
Limpar a Bomba de Peito Ameda Elite
s$ESLIGUEOCABOELÏCTRICODA
bomba da tomada de parede.
s2ETIREOPISTÎOCILINDRO
colocando o dedo indicador
no tubo, levantando para
cima e rodando para a direita
para o libertar das barras de
aperto.
Para Utilização Doméstica/
Utilizadores Finais
Depois de cada bombagem,
limpe a bomba com um pano
humedecido com água morna
e sabão.
Para Hospitais/Unidades de
Aluguer
,IMPEENTREUTILIZAÜES
0ULVERIZECOMUMDESINFECTANTE
recomendado, como o
CaviCide
TM
. Limpe com um pano
MACIO.ÎOUSEPRODUTOSQUE
contenham fenol.
Não use lixívia na bomba.
s#OLOQUEOPISTÎOCILINDRO
novamente nas barras
de aperto e carregue
suavemente com o
polegar até encaixar.
Resolução de Problemas
A bomba não liga
s#ERTIlQUESEDEQUEHÉUMALIGAÎOCORRECTAENTREOCABO
eléctrico e a bomba.
s6ERIlQUEALIGAÎODOCABOELÏCTRICOÌTOMADADEPAREDE
s#ERTIlQUESEDEQUEASAÓDAPOSSUICORRENTE
Sucção baixa ou inexistente
s6ERIlQUESEEXISTEAVEDAÎODEARADEQUADAENTREAmANGE
mamária e o seio.
s6ERIlQUESEO#ONJUNTODA"OMBA!MEDAESTÉMONTADO
correctamente.
s6ERIlQUESEATAMPADOADAPTADORESTÉlRMEMENTE
encaixada na parte superior da flange mamária.
s#ERTIlQUESEDEQUEODIAFRAGMADESILICONEESTÉCOLOCADO
dentro da parte superior da flange mamária.
s#ERTIlQUESEDEQUEOADAPTADORDOTUBOESTÉDEVIDAMENTE
encaixado na porta do mesmo na bomba.
s6ERIlQUESEHÉSINAISDERUPTURAOUALONGAMENTONA
válvula. Substitua, se necessário.
s#ERTIlQUESEDEQUEAVÉLVULAÏPRESSIONADAlRMEMENTE
contra a parte inferior da flange mamária.
s#ERTIlQUESEDEQUEUMDOSLADOSDOADAPTADORDOTUBO
está fechado, em caso de bombeamento individual.
Manutenção
2ECOMENDASEQUEA"OMBADE0EITO!MEDA%LITESEJA
INSPECCIONADAPELOMENOSUMAVEZPORANODEVENDOINCLUIR
o seguinte:
s6ERIlCARVISUALMENTESENOCOMPARTIMENTODABOMBAHÉ
QUAISQUERSINAISDEFENDASAVARIASOUDANOSECERTIlCARSE
da existência dos Apoios da Bomba.
s)NSPECCIONARVISUALMENTESEEXISTEMDANOSNOCABO
eléctrico.