EasyManuals Logo

ANSMANN POWERLINE 4 User Manual

ANSMANN POWERLINE 4
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
F
MODE DEMPLOI DU POWERLINE 4
PRÉAMBULE
Cher client,
Merci pour votre achat d’un chargeur ANSMANN - Powerline 4 doté de la technologie Zéro Watt. Ce Manuel d’utilisation
vous permettra, en toute sécurité, de profiter de toutes les caractéristiques offertes par le chargeur Powerline 4. Merci
de lire attentivement toutes les instructions avant emploi.
Nous vous souhaitons entière satisfaction de cet appareil.
Toute léquipe ANSMANN
CONSIGNES DE SECURITE
> Merci de lire attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser ce chargeur!
> Ne pas utiliser le chargeur si celui-ci présente quelconque signe de défectuosité au niveau du boitier, de la prise
secteur, de la prise véhicule, ou des bles. En cas de doute, veuillez contacter votre point de vente ou un centre agrée.
> Ne charger que des accumulateurs rechargeables NiMH ou NiCd. Danger dexplosion en cas dinsertion dautre type
de batteries. Ne pas essayer de charger des piles non rechargeables.
> Respecter les polarités (+/-)
> Garder le chargeur dans un endroit sec!
> Le chargeur doit être protégé de l’eau et de la forte humidité afin d’éviter tout risque de court circuit et/ou d’incendie!
> Toujours le débrancher de la prise secteur avant de le nettoyer et utiliser un chiffon propre et sec!
> Ne jamais essayer d’ouvrir ou de démonter l’appareil!
> Ne pas laisser à la portée des enfants ! cet appareil nest pas un jouet!
> Surveiller l’appareil lors de son fonctionnement !
> Le non respect de ces consignes de sécurité peut entrainer des problèmes à l’utilisateur ou endommager l’appareil!
> Nous vous recommandons d’utiliser des accumulateurs rechargeables de la marquee ANSMANN !
GENERALITES
> Chargeur intelligent pour 1-4 accumulateur NiMH ou NiCd de format LR6 (AA) et LR3 (AAA)
> La technologie Zéro Watt évite la mise en veille de l’appareil. Le chargeur se coupe automatiquement et
complètement du secteur une fois les éléments pleinement chargés.
> Pour commencer la charge, appuyer sur le bouton “STARTpendant environ 2 sec. (valable uniquement sur prise secteur)
> L’état de charge des accumulateurs nest pas important car le chargeur fait un diagnostic individuel de chaque
élément avant leur mise en charge.
> Un microprocesseur contrôle et supervise le processus de charge de chaque accumulateur, et ce, individuellement.
> Courant de charge automatiquement ajusté
> Protection contre linversion de polarité
> Multiples systèmes de protection contre la surcharge tels que : détection -ΔV, détection 0ΔV et timer de sécurité
> Charge d’entretien
> Détection d’accumulateur défectueux / détection en cas dinsertion accidentelle de piles alcalines
> Indicateurs (LED) par canal de charge indiquant létat de charge de chaque accumulateur inséré.
> Alimentation universelle (100-240V AC / 50-60Hz) pour usage dans le monde entier
> Adaptateur allume cigares 12V pour usage dans une voiture

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the ANSMANN POWERLINE 4 and is the answer not in the manual?

ANSMANN POWERLINE 4 Specifications

General IconGeneral
Input voltage12, 100 - 240 V
Battery capacity (max)800 Ah
Battery capacity (min)400 Ah
Quantity per pack1 pc(s)
AC adapter includedYes
Product colorBlack, Green
LED indicatorsCharging
Compatible battery sizesAA, AAA
Power protection featuresOverheating
Number of batteries supported4
TypeAuto/Indoor battery charger
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth70 mm
Width78 mm
Height106 mm
Weight194 g

Related product manuals