EasyManua.ls Logo

Ariston LFB 5B010 - Installation Et Assistance; Mise en Place Et Mise À Niveau; Raccordements Eau Et Électricité

Ariston LFB 5B010
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR
17
Installation et
Assistance
Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à
tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement,
s’assurer qu’il accompagne bien l’appareil.
Lire attentivement les instructions: elles contiennent des
conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de
l’appareil.
En cas de déménagement, transporter l’appareil
verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou autres
applications similaires, telles que :
- lieux aménagés en espace cuisine pour le personnel de
magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
- fermes ;
- utilisation par les clients d’hôtels, de motels ou autres locaux
de type résidentiel ;
- chambres d’hôtes.
Mise en place et mise à niveau
1.Déballerl’appareilets’assurerqu’iln’apasétéendommagé
pendant le transport.
S’ilestabîmé,nepasleraccorderetcontacterlerevendeur.
2.Installerlelave-vaisselledemanièreàcequelescôtéset
la paroi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur.
L’appareilpeutêtreencastrésousunplandetravailcontinu
*
(voirfeuilledeMontage).
3.Installerlelave-vaissellesurunsolplatetrigide.Compenser
les irrégularités en vissant ou en dévissant les pieds avant
jusqu’àceque l’horizontalitéde l’appareil soit parfaite. Une
bonnehorizontalitégarantitlastabilitédel’appareiletsupprime
tout risque de vibrations, bruits et déplacements.
4
*. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille rouge
à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle, en bas
etaumilieu,àl’aided’uneclémâleàsixpans,ouverture8mm.
Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter
la hauteur et dans le sens inverse pour la diminuer. (consulter la
notice d’instructions encastré jointe à la documentation)
Raccordements eau et électricité
L’adaptation des installations électriques et les travaux de
plomberie de l’installation doivent être effectuéspar du
personnel qualifié.
Lelave-vaissellenedoitpasécraserlestuyauxoulecâble
d’alimentation électrique.
Utiliserdestuyauxneufspoureffectuerleraccordementde
l’appareil au réseau de distribution de l’eau.
Nepasréutiliserlesancienstuyaux.
Lestuyauxd’amenée et d’évacuation de l’eau et le câble
d’alimentationélectriquepeuventêtreorientésversladroiteou
vers la gauche pour simplifier l’installation.
Raccord du tuyau d’amenée de l’eau
• Auneprised’eaufroide:bienvisserletuyaud’amenéeà
unrobinet à embout fileté 3/4 gaz; avant devisser, faire
couler l’eau jusqu’à ce quelle devienne limpide et dépourvue
d’impuretés qui pourraient engorger l’appareil.
• Auneprised’eauchaude:encasd’installationdechauffage
centralisé(radiateurs), le lave-vaisselle peut être alimenté
avecdel’eauchaudederéseaunedépassantpas60°C.
Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour la prise
d’eau froide.
Silalongueurdutuyaud’amenéenesuffitpas,s’adresser
à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé
(voir
Assistance).
Lapression de l’eau doit être comprise entrelesvaleurs
reportées dans le tableau des Caractéristiques techniques
(voir
ci-contre).
Faireattentionàcequeletuyaunesoitnipliéniécrasé.
Raccordement du tuyau d’évacuation de l’eau
Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à une conduite
d’évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre.
Letuyau d’évacuation doit être placéentre 40 et 80 cm
au-dessusdusoloudupland’appuidulave-vaisselle(A).
Avantderaccorderletuyaud’évacuationdel’eauausiphon
de l’évier, retirer le bouchon en plastique (B).
Sécurité anti-fuite
Pour éviter tout risque d’inondation, le lave-vaisselle :
- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas
d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil.
Quelques modèles sont équipés d’un dispositif de sécurité
supplémentaire New Acqua Stop
* qui garantit contre tout
risqued’inondationmêmeencasderupturedutuyaud’amenée
de l’eau.
ATTENTION: TENSION DANGEREUSE!
Ilnefautenaucuncascouperletuyaud’amenéedel’eaucar
il contient des parties sous tension.
* Présent uniquement sur certains modèles.

Related product manuals