EasyManua.ls Logo

Astralpool 00346 - Colocação Em Funcionamento; Advertências de Segurança

Astralpool 00346
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
Coloque o corpo isolador de passagem (nº 5) no quadrante superior esquerdo da cruzeta-suporte respeitando
as medidas (Fig 2). Fixe-o no lado externo da piscina com a junta tórica e a porca do isolador de passagem.
4. MONTAGEM:
O projector é fornecido com um cabo de 3 m (nº 4). Deverá introduzir o cabo pelo corpo do isolador de passa-
gem (Fig. 4), deixando 1,30 m de cabo enrolado por debaixo das pinças de fixação para poder extrair o projector
até à borda da piscina em caso de manipulação ou de substituição da lâmpada. (Fig. 3).
Respeite ao máximo a medida de 1,30 m, para posteriormente conseguir fixar o projector na parede de forma
ágil e eficaz sem que o cabo incomode. Apertar bem a porca do prensa-estopas (nº 5). (Fig. 5).
Para fixar o projector à cruzeta-suporte deverá extrair o anel decorativo (nº 1) com ajuda de uma chave de
parafusos (Fig. 6).
Enrole bem o cabo no sentido anti-horário, levante um pouco a parte superior marcada como “TOP” e encaixe
o gancho do projector no orifício da cruceta (Fig. 7).
Coloque o parafuso 4,8x16 na parte superior e monte o anel decorativo (nº 1) fazendo com que o rectângulo
coincida com a palavra “TOP”.
5. MANUTENÇÃO:
Para extrair o Projector até à borda da piscina (Fig. 3), deverá extrair o anel decorativo com a ajuda de uma
chave de parafusos, através das quatro ranhuras do Aro decorativo (Fig. 6).
Retire o parafuso 4,8x16 (Fig. 8). Extrair o projector até à borda da piscina (Fig. 3).
Desmonte o projector, extraindo as porcas (N. 15) que fixam o aro decorativo (nº 1) ao conjunto écran e platina
(nº 10) para poder ter acesso à lâmpada (nº 11) (Fig. 9).
Puxe a lâmpada (nº 11) para separá-la do porta-lâmpadas (nº 8) e instalar a nova lâmpada (Fig. 10).
MUITO IMPORTANTE: Para substituir a lâmpada, utilize sempre o protector de cartão e não toque nunca a
lâmpada nova com as mãos desprotegidas. Proceda à montagem do Projector, do modo contrário ao descrito,
tendo especial cuidado ao enrolar o cabo, dando duas voltas no sentido anti-horário por debaixo das pinças de
fixação do conjunto écran e platina (nº 10) (Fig. 11).
Atenção:
• Antes de qualquer manipulação, assegure-se de que o projector NÃO recebe tensão.
• A lâmpada nova deve reunir as mesmas características que a fornecida com o projector, 100 W 12 V de
halogéneo.
• Para assegurar uma perfeita estanqueidade, o assento da junta lente projector (nº 8) deve ser limpo ou a
junta substituída, se observar algum entalhe ou deformação permanente.
6. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO:
Assegure-se de que a tensão que lâmpada receba não seja em nenhuma hipótese superior a 12 V.
O projector somente deve funcionar submergido e fixado às paredes verticais da piscina. Não acender nunca o
projector, se não estiver submergido na água.
7. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA:
• As pessoas que se encarreguem da montagem devem ter a quallficação exigida para este tipo de trabalho.
• Dever-se-á evitar entrar em contacto com a tensão eléctrica.
• As normas vigentes para a prevenção de acidentes devem ser respeitadas.
• A esse respeito, dever-se-ão cumprir as normas lEC 364-7-702: INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS EM EDIFICIOS.
INSTALAÇÕES ESPECIAIS PISCINAS.
• Qualquer operação de manutenção ou de substituição de peças deve ser realizada com o projector desligado
da rede.
• Não manipular com os pés molhados.
• A alimentação deste tipo de luminarias deve ser realizada com transformadores de segurança, conforme a
norma EN 61558 “Segurança de Transformadores, unidades de alimentação e análogos, parte 2-6: Regras
particulares para transformadores de segurança para uso geral”
• A instalação do transformador deve obedecer ao especificado nas “Regras Técnicas de Instalações Elétricas
de Baixa Tensão (Portaria nº 949-A/2006, de 11 de Setembro)”, em particular no que respeita à sua parte 7
“Regras para Instalações e Locais Especiais”.

Related product manuals