EasyManua.ls Logo

Atari GAMESTATION PRO - Page 40

Atari GAMESTATION PRO
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Aviso de fotossensibilidade
Este jogo contém luzes ou padrões piscantes que podem causar surtos
epilépticos em uma pequena porcentagem de pessoas, mesmo
naquelas sem histórico de epilepsia ou convulsões. Recomendamos
cuidado aos jogadores. Se você ou alguém de sua família for portador
de epilepsia, consulte seu médico antes de jogar. Se você sentir
sintomas incomuns ao jogar, incluindo tontura, alteração na visão,
espasmos nos olhos ou músculos, perda de consciência, desorientação,
movimentos involuntários ou convulsões, pare de jogar
IMEDIATAMENTE e procure seu médico antes de continuar.
Primeiro uso
Como configurar o console
1. Insira cuidadosamente uma extremidade do cabo HDMI® incluído na
porta HDMI® OUT localizada na parte traseira do console.
2. Insira a outra extremidade do cabo em sua televisão.
3. Confirme se sua televisão está ajustada na entrada de vídeo correta.
Por exemplo, se você conectar o console na porta HDMI® 1 de sua
televisão, mude a fonte da televisão para a mesma porta HDMI® 1.
4. Insira cuidadosamente a extremidade USB-C® do cabo incluído na
porta de alimentação (5V IN) localizada na parte traseira do console.
5. Insira a extremidade USB-A do cabo em uma fonte energizada.
6. Pressione o botão liga/desliga localizado na parte superior
do console.
NOTA: As luzes RGB ao redor dos botões liga/desliga e Home
acenderão quando o console for ligado. Isso pode levar até 3 segundos
após o botão liga/desliga ser pressionado.
Como configurar os joysticks
1. Remova a tampa das pilhas localizada na parte inferior de
cada joystick.
2. Insira quatro pilhas AA em cada joystick e recoloque a tampa
das pilhas.
3. Mova o interruptor On/O em cada joystick de ( ) para ( ).
4. O LED indicador de sincronização na parte de trás do joystick piscará
quando ligado. Assim que o joystick sincronizar com o console, o LED
indicador de sincronização ficará sólido.
NOTA: Se não quiser usar pilhas, insira com cuidado uma extremidade
de um cabo USB-C® (não incluído) na porta de alimentação (5V IN)
localizada na parte de trás de cada joystick. Insira cuidadosamente a
outra extremidade do cabo na frente do console. Ao usar esta opção,
você não precisa usar pilhas.
Como remover e inserir pilhas
IMPORTANTE: Use baterias alcalinas de alta qualidade para jogos de
duração mais longa.
Botão MENU/RGB
• Um toque rápido no botão MENU/RGB abre as opções
GAME CONTROLS ou SAVE MENU (durante o jogo).
• Pressionar e segurar o botão MENU/RGB permite alterar as luzes
RGB no console e nos joysticks.
Game controls
Pressione rapidamente o botão MENU localizado na parte de trás do
joystick para acessar o GAME CONTROLS.
NOTA: TV TYPE e GAME DIFFICULTY são compatíveis apenas com
jogos do Atari® 2600.
NOTA: PADDLE SENSITIVITY não é compatível com todos os jogos
de paddle.
Opções de salvamento
O Atari Gamestation Pro permite que jogos sejam salvos em um cartão
microSD™. O slot para cartão microSD™ tem até 128 GB de capacidade.
1. Formate o cartão microSD™ para um sistema de arquivos FAT32.
2. Crie uma pasta no cartão microSD™ e rotule-a como States.
3. Insira o cartão microSD™ no slot de cartão microSD™ localizado na
lateral do console.
NOTA: O cartão microSD™ deve ser inserido no console com os pinos
voltados para cima.
4. Pressione rapidamente o botão MENU localizado na parte de trás do
joystick para acessar o SAVE MENU. Você pode salvar, carregar ou
excluir um estado de salvamento neste menu.
NOTA: Nem todos os jogos são compatíveis com opções
de salvamento.
NOTA: O SAVE MENU só pode ser acessado dentro de cada jogo.
NOTA: Cada jogo permite até 2 estados de salvamento internos e 2
estados de salvamento no cartão microSD™.
NOTA: O armazenamento interno é limitado, portanto, o espaço pode
acabar antes que todos os estados internos de salvamento
sejam usados.
Factory reset
O FACTORY RESET pode ser encontrado na seção ABOUT em
SETTINGS. O FACTORY RESET excluirá todos os jogos salvos
internamente e no cartão microSD™.
Informações sobre pilhas
O vazamento de ácido das pilhas pode causar ferimentos, bem como
danos ao produto. Se ocorrer vazamento das pilhas, lave abundantemente
a pele e as roupas afetadas. Mantenha o ácido de pilhas distante dos olhos
e da boca. Pilhas com vazamento podem emitir sons de estalo.
• Somente um adulto deve instalar e substituir as pilhas.
• Não misture baterias alcalinas, convencionais (carbono-zinco)
ou recarregáveis.
• Não misture pilhas usadas e novas (substitua todas as pilhas ao
mesmo tempo).
• Não misture pilhas de marcas diferentes.
• Não recomendamos a utilização de pilhas rotuladas com "Carga
pesada", "Uso geral", "Cloreto de Zinco" ou “Zinco-carbono".
• Não deixe pilhas dentro do produto por longos períodos sem uso.
• Quando não estiverem em uso, remova as pilhas e guarde-as em local
seco e fresco.
• Remova pilhas gastas da unidade.
• Não coloque as pilhas na direção contrária. Certifique-se de que as
extremidades positiva (+) e negativa (-) estejam na direção correta.
Insira as extremidades negativas primeiro.
• Não use pilhas danificadas, deformadas ou com vazamento.
• Não recarregue pilhas que não sejam recarregáveis.
• Remova pilhas recarregáveis da unidade antes de recarregar.
• Descarte pilhas apenas nas unidades de reciclagem de sua região
aprovadas pelo governo.
• Não coloque os terminais da pilha em curto-circuito.
• A adulteração do dispositivo pode causar danos ao produto, a
anulação da garantia e ferimentos.
• Aviso: RISCO DE SUFOCAMENTO peças pequenas. Não é adequado
para crianças abaixo de 36 meses.
• A restrição acompanha o aviso de idade.
• É recomendado um adaptador CC 5 V 2 A para ser usado com
este dispositivo.
• Use somente um adaptador que cumpra os requisitos do dispositivo.
• O adaptador não é um brinquedo.
• Deve-se examinar regularmente os adaptadores usados com o
dispositivo para verificar se há danos no fio, na tomada, no
receptáculo ou em outras peças.
• Guarde o guia do usuário por conta das informações importantes
contidas nele.
• O brinquedo só deve ser usado com um transformador para
brinquedos ou uma fonte de alimentação para
brinquedos.
• As baterias recarregáveis devem ser carregadas sob a supervisão de
um adulto.
• O produto deve ser conectado apenas a equipamentos com um dos
símbolos a seguir.
Informações da FCC
OBSERVAÇÕE: Esse equipamento foi testado e comprovado como
estando de acordo com os limites para um dispositivo digital de Classe
B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram
projetados para fornecer uma proteção razoável contra interferências
prejudiciais em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, usa
e pode emitir energia de radiofrequência e, se não instalado e utilizado
de acordo com as instruções, pode causar interferências prejudiciais
em comunicações por rádio. No entanto, não há nenhuma garantia de
que interferências não ocorrerão em uma determinada instalação.
Se esse equipamento causar interferências prejudiciais na recepção de
rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o
equipamento, o usuário será encorajado a tentar corrigir a interferência
com uma ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma saída em um circuito diferente do qual
o receptor está conectado.
• Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para
obter ajuda.
O equipamento está de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. A
operação está sujeita às duas condições a seguir:
1. O equipamento não pode causar interferências prejudiciais.
2. O equipamento precisa aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo interferência que possa causar operação indesejada.
Modificações não autorizadas pelo fabricante podem anular a
autoridade do usuário para operar o dispositivo. O equipamento está de
acordo com os limites de exposição de radiação RF da FCC referentes
a um ambiente não controlado. O transmissor não deve estar na
mesma localização ou operando em conjunto com outra antena
ou transmissor.
Informações sobre garantia
Todos os produtos MY ARCADE® têm garantia limitada e foram
submetidos a uma série rigorosa de testes para garantir o nível máximo
de confiabilidade e compatibilidade. É improvável que você encontre
algum problema, mas, caso um defeito se torne aparente durante a
utilização do produto, a MY ARCADE® garante ao comprador individual
original que o produto estará isento de defeitos de material e mão de
obra por um período de 120 dias após a data da compra original.
Se ocorrer um defeito coberto por esta garantia a um produto
comprado nos EUA, MY ARCADE®, a seu critério, consertará ou
substituirá o produto comprado sem custos ou reembolsará o preço de
compra original. Se for necessária a substituição e o produto não estiver
mais disponível, poderá ser feita a substituição por um produto
comparável, a critério exclusivo da MY ARCADE®. Para produtos
MY ARCADE® adquiridos fora dos EUA, pergunte na loja onde foram
adquiridos para obter mais informações.
Esta garantia não cobre desgaste normal, uso abusivo ou mau uso,
modificação, adulteração ou qualquer outra causa que não esteja
relacionada a materiais ou mão de obra. Esta garantia não vale para
produtos usados para fins industriais, profissionais ou comerciais.
Informações sobre assistência
Para obter assistência para um produto defeituoso dentro da política de
garantia de 120 dias, procure o Atendimento ao Consumidor para obter
um número de autorização de devolução. A MY ARCADE® reserva-se o
direito de exigir a devolução do produto defeituoso e a comprovação
da compra.
OBSERVAÇÕE: A MY ARCADE® não efetuará o processamento de
reivindicações por produtos defeituosos sem um número de
autorização de devolução.
Linha direta de atendimento ao consumidor
877-999-3732 (somente EUA e Canadá)
ou +1-310-222-1045 (internacional)
E-mail de atendimento ao consumidor
support@MyArcadeGaming.com
Site
www.MyArcadeGaming.com
Para informações sobre emulador, acesse:
www.MyArcadeGaming.com
Salve uma árvore, faça a inscrição online
A MY ARCADE® tomou a decisão ecológica de registrar todos os
produtos online. Isso evita a impressão de cartões de registro em papel.
Todas as informações necessárias para você registrar sua recente
compra da MY ARCADE® estão disponíveis em:
www.MyArcadeGaming.com/product-registration
or
Declaração de Conformidade
Uma cópia da Declaração de conformidade da UE deste produto pode
ser encontrada neste link:
www.
MyArcadeGaming
.com/pages/doc
21 3
4
5 6 7 8
9
10 11 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25 26 27
28
29
30
31 32 33
34 35 36
37
38
39
40 41 42 43
44
45 46 47 48
49 50 51 52 53
54 55 56 57 58
59 60 61 62
63
64 65 66 67 68
69 70 71 72

Related product manuals