A A
A
VISO VISO
VISO
•ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlas
leyesynormativaslocales.
•Elproductodebeconectarseatierramedianteuncable
deredblindado(STP)uotrométodoadecuado.
•ParausarelproductodeAxisenexteriores,oen
entornossimilares,debeinstalarseenunacarcasa
exterioraprobada.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoy
ventilado.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoa
unafuertepresión.
•Noinstaleelproductoenpostes,soportes,supercies
oparedesinestables.
•Utilicesololasherramientascorrespondientescuando
instaleelproductodeAxis.Laaplicacióndeunafuerza
excesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocar
dañosenelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosni
productosquímicos.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdelproducto.Estosaccesorios
lospuedeproporcionarAxisountercero.
•Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadaso
recomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngase
encontactoconelserviciodeasistenciatécnicade
AxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntos
dereparación.
•Lafuentedealimentaciónseenchufaráaunatoma
deconectorinstaladacercadelproductoyalaquese
podráaccederfácilmente.
ADVERTENCIA
Lacargamáximaconectadaenelreléesde30VCC,1A.
ATENCIÓN
Desconectelaalimentaciónantesdeconectarcualquier
cablealproductodeAxis.Nuncaefectúeconexiones
mientraseldispositivoestéconectadoalaalimentación.
A A
A
VISO VISO
VISO
•Elproductoseconectarámedianteuncabledered
blindado(STP).Todosloscablesqueconectenel
productoalareddeberánestarblindadosparasuuso
especíco.Asegúresedequelosdispositivosdered
esténinstaladosdeconformidadconlasinstrucciones
delfabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelos
requisitosnormativos,consulte.
•SiutilizaalimentaciónatravésdeEthernet,noconecte
elcablederedalaredhastaquelosdemáscablesse
hayanconectado.
•Paraprotegerloscircuitosfrenteadescargas
electrostáticas(ESD),uselaprotecciónESDalconectar
cablesalproducto.
•Asegúresedequetodosloscablesesténcorrectamente
conectados.Uncableadoincorrectopodríacausardaños
enelproducto.
•Asegúresedeusarcablesqueseajustenalosrequisitos.
Cadacabledebetenerunáreatransversaldeconductor
quesecorrespondaconunrangodecalibredeconductor
deAWG28–16(CSA)oAWG22–14(cUL/UL).Elijacables
quecumplanlanormativalocalaplicable.
•Lalongituddecablemáximarecomendadaesde30m
(100pies).
•Utiliceunafuentedeenergíaeléctricadeclase1(ES1)o
unafuentedealimentaciónlimitada(LPS)quecumpla
losrequisitosdetensiónmuybajadeseguridad(SELV)
conunapotencianominaldesalidalimitadaa≤100Wo
unacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5Aa
≤100W.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitardaños
enelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR1220
de3,0Vcomofuentedealimentacióndelrelojinternoen
tiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríadurará
unmínimodecincoaños.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen
1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol(EGDME),
n.ºCAS110-71-4.
⽇本語
安全情報
本製品を設置する前に、このインストールガイド
をよくお読みください。インストールガイドは、
後で参照できるように保管しておいてください。
危険レベル
危険
回避しない場合、死亡または重傷につながる危
険な状態を⽰します。
警告
回避しない場合、死亡または重傷につながるおそ
れのある危険な状態を⽰します。
注意
回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につな
がるおそれのある危険な状態を⽰します。
注 記
回避しない場合、器物の破損につながるおそれの
ある状態を⽰します。
その他のメッセージレベル
重要
製品を正しく機能させるために不可⽋な重要情報
を⽰します。
注意
製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な情報
を⽰します。
安全⼿順
警告
本製品の設置は、お使いになる地域の法律や規
制に準拠して、訓練を受けた専⾨技術者が⾏っ
てください。
注 記
•本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準
拠して使⽤してください。
•本製品は、シールドネットワークケーブル(STP)
または他の適切な⽅法を⽤いて接地してくださ
い。