EasyManua.ls Logo

Barco F32 - Page 30

Barco F32
90 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
english
deutsch
francais
español
GAMMA
Press GM+ or GM- to select between gamma settings.
STORE
Press STORE, then one digit 0-9, to store user setting in memory
(custom profile mode only).
RECALL
Press RECALL, then one digit 0-9, to recall user setting from memory
(custom profile mode only).
0-9
Used for various numeric functions such as PIN code and user
memory.
* (ASTERISK)
Used for RC ID control. See the explanation on page 26/27.
CAUTION! - Use of controls or adjustment of performance on products
other than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
GAMMA
Drücken Sie auf GM+ bzw. GM-, um durch die verschiedenen
Gamma-Einstellungen zu gehen.
STORE
Drücken Sie auf STORE und danach eine Zahl von 0 - 9, um
die Benutzereinstellungen im Speicher zu hinterlegen (nur im
Profilmodus Benutzerdefiniert).
RECALL
Drücken Sie auf RECALL und danach eine Zahl von 0 - 9, um
die Benutzereinstellungen aus dem Speicher abzurufen (nur im
Profilmodus Benutzerdefiniert).
0-9
Dienen für verschiedenen nummerische Funktionen, wie z. B. die
PIN-Codeeingabe oder den Benutzerspeicher.
* (ASTERISK)
Dient zur RC-ID-Steuerung. Nähere Erläuterungen finden Sie auf
den Seiten 26/27.
VORSICHT! Jegliche Verwendung von Bedienelementen oder eine
Einstellung der Leistung auf Werte, die von dem hier Angegebenen
abweichen, kann zum Kontakt mit gefährlicher Strahlung führen.
GAMMA
Appuyez sur GM+ ou GM – pour choisir les réglages GAMMA.
STORE
Appuyez sur STORE, puis sur une touche numérique de 0 à 9, pour
garder le réglage de l’utilisateur en mémoire (seulement en Mode
profil personnalisé).
RECALL
Appuyez sur RECALL, puis sur une touche numérique de 0 à 9,
pour rappeler le réglage de l’utilisateur de la mémoire (seulement en
Mode profil personnalisé).
0-9
Utilisé pour les différentes fonctions numériques comme le code PIN
et la mémoire de l’utilisateur.
* (ASTÉRISQUE)
Utilisé pour le contrôle RC ID. Voir explication pages 26/27.
ATTENTION! - L’utilisation de commandes ou de réglages de
performance de produits autres que ceux désignés aux présentes
expose à des risques de radiations nocives pour la santé.
GAMMA
Pulse GM+ o GM- para seleccionar entre los ajustes de gamma.
STORE
Pulse STORE y luego un dígito del 0 al 9 para guardar la selección
del usuario en la memoria (sólo en modo perfil a medida) .
RECALL
Pulse RECALL y luego un dígito del 0 al 9 para recuperar la
selección del usuario de la memoria (sólo en modo perfil a medida).
0-9
Se utilizan para distintas funciones numéricas como el código PIN y
la memoria del usuario.
* (ASTERISCO)
Véase la explicación de la página 26/27.
¡CUIDADO! – La utilización de los controles o el ajuste del rendimiento
de los productos que no sean los que se especifican aquí, podrá
ocasionar exposición a radiación peligrosa.
REMOTE CONTROL FERNBEDIENUNG TELECOMMANDE MANDO A DISTANCIA

Other manuals for Barco F32

Related product manuals