EasyManuals Logo

Behringer TRUTH B3031A Operating/Safety Instructions

Behringer TRUTH B3031A
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
TRUTH B3030A/B3031A • pg 10
www.behringer .com
TRUTH B3030A/B3031A • pg 11
B3030A/B3031A
EN
ES
FR
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Étape 2: Réglages
TRUTH B3030A/B3031A Controls
ON LED — Lights when power is connected to the monitor and the
POWER switch is turned on.
PILOTO ON — Se ilumina cuando el monitor está conectado a la
corriente eléctrica y el interruptor POWER está activado (ON).
LED ON — S’allume lorsque l’enceinte est reliée au secteur et que
l’interrupteur POWER est sur On.
LIMIT LED — Lights when one of the monitor protection circuits
engages.
PILOTO LIMIT — Se iluminará cuando se active uno de los
circuitos de protección del monitor.
LED LIMIT — S’allume lorsque le circuit de protection de l’enceinte
entre en action.
POWER SOURCE — Connect the included power cable to this
socket and to a mains outlet.
POWER SOURCE — Conecte el cable de alimentación incluido a
esta entrada por un lado y a una salida de corriente alterna.
EMBASE SECTEUR — Connectez le cordon secteur fourni entre
cette embase et une prise secteur.
INPUT TRIM — Adjusts the monitor’s input sensitivity to the
audio source signal.
INPUT TRIM — Este mando le permite ajustar la sensibilidad de
entrada del monitor de acuerdo a la señal audio fuente.
Bouton INPUT TRIM — Règle la sensibilité d’entrée de l’enceinte
en fonction du niveau du signal source appliqué en entrée.
LOW FREQUENCY — Adapts the speaker for use with a subwoofer
system or emulates the characteristics of a smaller speaker.
LOW FREQUENCY — Le permite adaptar el altavoz para su uso
con un subwoofer o simular las características de un recinto acústico
de menor tamaño.
LOW FREQUENCY — Adapte l’enceinte pour fonctionner avec
un Subwoofer ou simule les caractéristiques d’une enceinte de
faible dimension.
POWER MODE — (B3031A only) Selects from the three available
power modes; ON, AUTO, and OFF.
POWER MODE — (solo en el B3031A) Esto le permite elegir entre
tres modos de activación distintos; ON, AUTO y OFF.
Sélecteur POWER MODE — (B3031A uniquement) Sélectionnez
l’un des trois modes de fonctionnement de l’alimentation suivants:
ON, AUTO, et OFF.
INPUT — Plug either an XLR or ¼" cable into one of these inputs
to connect the audio source.
INPUT — Conecte a una de estas entradas un cable con una toma
XLR o una de 6,3 mm para la conexión de su fuente audio.
INPUT — Connectez une che XLR ou une che Jack 6,35 mm à
l’une de ces entrées pour connecter la source audio.
FUSE — Contains the fuse.
FUSE — Dentro de este receptáculo hay un fusible.
FUSIBLE — Emplacement contenant le fusible.
POWER SWITCH — Turns the monitor on and o.
The ON LED lights when the power is turned on.
INTERRUPTOR POWER — Le permite encender o apagar
el monitor. El piloto ON se iluminará cuando el monitor esté
encendido.
INTERRUPTEUR SECTEUR — Place l’enceinte sous/hors
tension. La Led ON s’allume lorsque l’enceinte est sous
tension.
ROOM COMPENSATION — Provides a low frequency
roll-o to compensate for speaker placement.
ROOM COMPENSATION — Le ofrece un sistema de
supresión de bajas frecuencias para compensar determinados
problemas producidos por posiciones concretas del altavoz.
Sélecteur ROOM COMPENSATION — Applique une
atténuation dans les basses fréquences pour compenser la
position de l’enceinte dans la pièce d’écoute.
HIGH FREQUENCY — Adapts the monitor’s frequency
response to the damping characteristics of the control room.
HIGH FREQUENCY — Adapta la respuesta de frecuencia del
monitor a las características de amortiguación de agudos de
la sala de control.
Sélecteur HIGH FREQUENCY — Adapte la réponse dans le
haut du spectre de l’enceinte en fonction des caractéristiques
d’amortissement de la cabine d’écoute.
MUTE HIGH — (B3031A only) Disables the ribbon
transducer for servicing and maintenance.
MUTE HIGH — (solo en el B3031A) Desactiva el transductor
de cinta para la realización de tareas de mantenimiento y
reparaciones.
Sélecteur MUTE HIGH — (B3031A uniquement) Désactive
le Tweeter à ruban pour des besoins de maintenance et de
réparation.
MUTE LOW — (B3031A only) Disables the woofer for
servicing and maintenance.
MUTE LOW — (solo en el B3031A) Desactiva el woofer para
la realización de tareas de mantenimiento y reparaciones.
Sélecteur MUTE LOW — (B3031A uniquement) Désactive
le Woofer pour des besoins de maintenance et de réparation.

Other manuals for Behringer TRUTH B3031A

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Behringer TRUTH B3031A and is the answer not in the manual?

Behringer TRUTH B3031A Specifications

General IconGeneral
On/off switchYes
Product colorBlack
LED indicatorsPower
Volume controlRotary
Housing material-
Recommended usageUniversal
Suitable for outdoor useNo
Speaker type2-way
Driver diameter215.9 mm
Speaker positionFront
Tweeter diameter50.8 mm
Number of drivers2
Speaker enclosureClosed
Speaker placementFloor, Tabletop/bookshelf
Audio output channels1.0 channels
Driver diaphragm materialKevlar
Number of tweeter drivers1
Tweeter diameter (imperial)2 \
Subwoofer driver diameter (imperial)8.5 \
Amplifier output power225 W
Number of amplifier channels2 channels
Impedance4 Ω
Frequency range50 - 24000 Hz
RMS rated power100 W
Crossover frequency3600 Hz
Connectivity technologyWired
AC input voltage100 - 120 V
Power source typeAC
AC input frequency50 - 60 Hz
Power consumption (typical)200 W
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth290 mm
Width250 mm
Height315 mm
Weight10000 g

Related product manuals