EasyManua.ls Logo

Behringer UL 1000G2-R - Page 3

Behringer UL 1000G2-R
29 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4 5Quick Start GuideUL 1000G2-R
dienoch Dinge in den Mund nehmen.
Wenn sie verschluckt werden,
rufen Sie umgehend Ihre örtliche
Giftnotrufzentrale an.
Kaufen Sie immer die richtige
Batteriegröße und -klasse, die für den
beabsichtigten Gebrauch am besten
geeignet ist.
Ersetzen Sie alle Batterien eines
Setsgleichzeitig.
Reinigen Sie die Batteriekontakte
und auch die des Gerätes vor dem
Einsetzen der Batterie.
Achten Sie auf die richtige Polarität
der Batterien (+ und -).
Entfernen Sie immer die
Batterie, wenn sie verbraucht ist
oder das Produkt längere Zeit nicht
verwendetwird.
Der Austausch einer Batterie
durch einen falschen Typ kann eine
Sicherheitsvorkehrung zunichte
machen. Nur durch den gleichen oder
einen gleichwertigen Typ ersetzen.
Brand- oder Explosionsgefahr, wenn
die Batterie durch einen falschen Typ
ersetzt wird.
Batterien (Batteriepack oder
eingebaute Batterien) dürfen
keiner übermäßigen Hitze wie
Sonneneinstrahlung, Feuer oder
ähnlichem ausgesetzt werden.
Das Entsorgen einer Batterie ins
Feuer oder einen heißen Ofen oder
das mechanische Zerquetschen oder
Schneiden einer Batterie kann zu einer
Explosion führen.
Das Belassen einer Batterie in
einer Umgebung mit extrem hohen
Temperaturen kann zu einer Explosion
oder dem Austreten von brennbaren
Flüssigkeiten oder Gasen führen.
Eine Batterie, die extrem niedrigem
Luftdruck ausgesetzt ist, kann zu
einer Explosion oder zum Austreten
von brennbaren Flüssigkeiten oder
Gasenführen.
Auf die Umweltaspekte
der Batterieentsorgung sollte
hingewiesenwerden.
(PT) Instruções de
Seguranç Importantes
1. Por favor, leia e siga todas as
instruções.
2. Mantenha o aparelho longe da
água, exceto para produtos destinados
ao uso externo.
3. Limpe apenas com um pano seco.
4. Não bloqueie nenhuma abertura
de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
5. Não instale próximo a fontes
de calor, como radiadores, grelhas
de calor, fogões ou outros aparelhos
(incluindo amplicadores) que
gerem calor.
6. Use apenas acessórios
especicados pelo fabricante.
7. Use apenas
carrinhos,
suportes, tripés,
suportes ou mesas
especicados.
Tenha cuidado
para evitar tombamentos ao mover a
combinação carrinho/aparelho.
8. Evite instalar em espaços
connados, como estantes.
9. Não coloque fontes de chama nua,
como velas acesas.
10. Intervalo de temperatura de
operação de 5° a 35° C (41° a 95° F).
11. Aviso
Para evitar possíveis
danos à audição, não
ouça em níveis de volume altos por
longos períodos. Como um guia para
denir o nível de volume, verique se
você ainda consegue ouvir sua própria
voz, ao falar normalmente enquanto
ouve com os fones de ouvido.
12. Aviso
Como acontece
com todas as baterias
pequenas, as baterias usadas com este
produto devem ser mantidas longe do
alcance de crianças que ainda colocam
coisas na boca. Se forem engolidos,
ligue imediatamente para o centro de
controle de intoxicações local.
Sempre adquira o tamanho correto e
o tipo de bateria mais adequado para o
uso pretendido.
Substitua todas as baterias de um
conjunto ao mesmo tempo.
Limpe os contatos da bateria e
também os do dispositivo antes da
instalação da bateria.
Certique-se de que as baterias
estão instaladas corretamente em
relação à polaridade (+ e -).
Sempre remova a bateria se
consumida ou se o produto não for
usado por um longo tempo.
A substituição de uma bateria por
um tipo incorreto pode anular uma
proteção. Substitua apenas pelo
mesmo tipo ou equivalente.
Risco de incêndio ou explosão
se a bateria for substituída por um
tipoincorreto.
As baterias (bateria ou baterias
instaladas) não devem ser expostas a
calor excessivo, como luz do sol, fogo
ou algo semelhante.
O descarte de uma bateria no
fogo ou em um forno quente, ou o
esmagamento ou corte mecânico
de uma bateria pode resultar em
umaexplosão.
Deixar a bateria em um ambiente
circundante de temperatura
extremamente alta pode resultar em
uma explosão ou vazamento de líquido
ou gás inamável.
Uma bateria sujeita a uma pressão
de ar extremamente baixa pode resultar
em uma explosão ou vazamento de
líquido ou gás inamável.
Deve-se atentar para os aspectos
ambientais do descarte da bateria.
(IT) Istruzioni di sicurezza
importanti
1. Per favore, leggere e seguire tutte
le istruzioni.
2. Mantenere l'apparecchio lontano
dall'acqua, tranne per i prodotti
destinati all'uso all'aperto.
3. Pulire solo con un panno asciutto.
4. Non ostruire alcuna apertura di
ventilazione. Installare in conformità
alle istruzioni del produttore.
5. Non installare vicino a fonti di
calore come termosifoni, bocchette
di calore, fornelli o altri apparecchi
(compresi gli amplicatori) che
producono calore.
6. Utilizzare solo accessori specicati
dal produttore.
7. Usare solo
carrelli, supporti,
treppiedi, stae o
tavoli specicati.
Prestare
attenzione per
evitare il ribaltamento durante lo
spostamento della combinazione
carrello/apparecchio.
8. Evitare l'installazione in spazi
connati come librerie.
9. Non posizionare fonti di amma
nuda, come candele accese.
10. Intervallo di temperatura di
funzionamento da 5° a 35° C
(41° a 95° F)
11. Avvertenza
Per prevenire possibili
danni all’udito, non
ascoltare ad alto volume per lunghi
periodi. Come guida per l’impostazione
del livello del volume, controlla che tu
possa ancora sentire la tua voce,
quando parli normalmente mentre
ascolti con le cue.
12. Avvertenza
Come con tutte le
batterie piccole, le
batterie utilizzate con questo prodotto
devono essere tenute lontane dai
bambini piccoli che mettono ancora gli
oggetti in bocca. Se vengono ingeriti,
chiama immediatamente il centro
antivelenilocale.
Acquistare sempre la dimensione e
il grado di batteria corretti più adatti
all’uso previsto.
Sostituire tutte le batterie di un set
contemporaneamente.
Pulire i contatti della batteria e
anche quelli del dispositivo prima
dell’installazione della batteria.
Assicurarsi che le batterie siano
installate correttamente rispettando la
polarità (+ e -).
Rimuovere sempre la batteria se
consumata o se il prodotto deve essere
lasciato inutilizzato per lungo tempo.
La sostituzione di una batteria
con un tipo errato può vanicare una
protezione. Sostituire solo con lo stesso
tipo o equivalente.
Rischio di incendio o esplosione se
la batteria viene sostituita con una di
tipo errato.
Le batterie (pacco batterie o batterie
installate) non devono essere esposte
a calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
Lo smaltimento di una batteria
nel fuoco o in un forno caldo, o lo
schiacciamento o il taglio meccanico
di una batteria può provocare
un’esplosione.
Lasciare una batteria in un
ambiente circostante a temperatura
estremamente elevata può provocare
un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi
o gas inammabili.
Una batteria soggetta a una
pressione dell’aria estremamente
bassa può provocare un’esplosione o la
fuoriuscita di liquidi o gas inammabili.
Occorre prestare attenzione agli
aspetti ambientali dello smaltimento
delle batterie.
(NL) Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
1. Lees alsjeblieft alle instructies en
volg deze op.
2. Houd het apparaat uit de buurt
van water, behalve voor producten die
bedoeld zijn voor buitengebruik.
3. Reinig alleen met een droge doek.
4. Blokker geen ventilatieopeningen.
Installeer volgens de instructies van de
fabrikant.
5. Installeer niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren,
warmte registers, fornuizen of andere
apparaten (inclusief versterkers) die
warmte produceren.
6. Gebruik alleen accessoires die
door de fabrikant zijn gespeciceerd.
7. Gebruik alleen
gespeciceerde
karren, standaards,
statieven, beugels
of tafels. Wees
voorzichtig om
kantelen te voorkomen bij het
verplaatsen van de kar/
apparaatcombinatie.
8. Vermijd installatie in afgesloten
ruimtes zoals boekenkasten.
9. Plaats geen open vlambronnen,
zoals brandende kaarsen.
10.
Bedrijfstemperatuurbereik van 5°
tot 35°C (41° tot 95°F).
11.
Waarschuwin
Om mogelijke
gehoorbeschadiging
te voorkomen, mag u
niet langdurig op een hoog volume
luisteren. Als richtlijn voor het
instellen van het volumeniveau moet
u controleren of u uw eigen stem nog
steeds kunt horen wanneer u normaal
spreekt terwijl u met de hoofdtelefoon
luistert.
12.
Waarschuwin
Zoals
bij alle kleine
batterijen, moeten
de batterijen die bij dit product
worden gebruikt, uit de buurt worden
gehouden van kleine kinderen die nog
dingen in hun mond stoppen. Als ze
worden ingeslikt, bel dan onmiddellijk
uw plaatselijke antigifcentrum.
Koop altijd de juiste maat en
kwaliteit batterij die het meest
geschikt is voor het beoogde gebruik.
Vervang alle batterijen van een
settegelijk.
Reinig de batterijcontacten en ook
die van het apparaat voordat u de
batterij installeert.
Zorg ervoor dat de batterijen correct
zijn geplaatst met betrekking tot
polariteit (+ en -).
Verwijder altijd de batterij als deze
verbruikt is of als het product lange tijd
niet wordt gebruikt.
Vervanging van een batterij door
een onjuist type kan een beveiliging
teniet doen. Alleen vervangen door
hetzelfde of een gelijkwaardig type.