EasyManuals Logo

Behringer ULTRAPATCH PRO PX3000 Quick Start Guide

Behringer ULTRAPATCH PRO PX3000
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
16 17ULTRAPATCH PRO PX300 0 Quick Start Guide
ULTRAPATCH PRO PX3000 Controls
(DE) Regler (PT) Controles
NORMAL-MODUS
Im Normal-Modus sind die Kontakte der hinteren
Klinken buchsen A & B eines Kanals miteinander
verbunden (Pos.(1)). Die Verbindung zwischen den
beiden Klinken buchsen wird unterbrochen, sobald ein
Kabel in die obere oder untere vordere Buchse gesteckt
wird (Pos. (2) und (3)).
In unserem Beispiel (große Abbildung oben) habenwir
in den Kanälen 1 bis 4 in der oberen Reihe die
Ausgänge eines Keyboards und eines MIDI-Expanders
angeschlossen. Sie werden in der Standard konguration
direkt in die Mischpultkanäle 1 bis 4 eingespeist.
In den Kanälen 5 und 6 benden sich die Verbindungen
zwischen den Subgruppenausgängen eines Mischpults
und den Eingängen einer Computer-Soundkarte. MitHilfe
von Audio Sequenzer-Software wird die Musik auf die
Festplatte des Computers aufgenommen. In Kanal
7 und 8 sind die Soundkarten-Ausgänge mit dem 2-Track-
Eingang des Mixers verbunden. Dadie rückseitigen
Klinkenbuchsen in diesem Modus innerhalb der Patchbay
miteinander verbunden sind (Pos. (1)), können die
Subgruppen signale direkt im PC aufgenommen und
über den 2-Track-Eingang des Mixers (Playback oder
Monitoring) wiedergegeben werden, ohne dass ein
einziges Kabel gesteckt werden muss! Aufdiese Weise
können Sie eine Grund konguration in Ihrem Studio
aufbauen, die aber jederzeit durch frontseitigen
Signalabgri (Pos. (2)) oder durch Zuhren anderer
Signale per Patchkabel (Pos. (3)) geändert werden kann.
So könnten Sie beispielsweise das Keyboardsignal auf
die Kanäle 3 und 4 legen, indem Sie die Kontakte 1A
mit 3B und 2A mit 4B verbinden. Sie sollten sich also
vor der Verkabelung Ihres Studios sorgfältig überlegen,
welcheVerbindungen häug genutzt werden, und diese
an der Patchbay übereinander anordnen. So behalten Sie
jederzeit den Überblick und bleiben trotzdem exibel.
HALF-NORMAL-MODUS
Im halb-normalisierten Modus sind die Kontakte der
beiden hinteren Klinkenbuchsen miteinander verbunden
(Pos. (1)). Wird ein Klinkenstecker in die vordere,
obereBuchse gesteckt, so wird – anders als im Normal-
Modus – die Verbindung der beiden hinteren Buchsen
nicht unterbrochen (Pos. (2)). Erst wenn die untere,
vordere Buchse benutzt wird, trennt sich der hinten
anliegende Pfad auf (Pos. (3)). Somit haben jeweils die
beiden oberen und die beiden unteren Klinkenbuchsen
Kontakt (Pos.(4)). Diese Einstellung wird meistens für
Einschleifwege benutzt und als Input Break bezeichnet.
Ein so an der Patchbay liegender Einschleifweg eines
Mischpultkanals ermöglicht einen parallelen Abgri des
Signals aus dem Kanalzug des Mischpults, ohne dass der
Signaluss im Kanal unterbrochen wird.
Im obigen Beispiel benden sich in den Kanälen 9 bis14
die Einschleifpunkte (Inserts) der Mischpultkanäle
1bis 4 und die Inserts der Mischpultsumme. WennSie
ein Kabel in die obere Buchse stecken, wird das Signal
herausgeführt. Der Signaluss zwischen oberem und
unterem Kontakt wird aber nicht unterbrochen. DasSignal
geht also direkt ins Mischpult zurück (Pos. (2)). Auf diese
Weise können Sie Ihr Mischpult mit Direkt ausgängen
versehen, während das Signal gleichzeitig hörbar bleibt.
Die Insert Returns (Rückführwege) könnenauch als
Line-Eingänge zweckentfremdet werden, indem Sie
einfach ein Klinkenkabel in die untere Buchse stecken
(Pos. (3)).
Die Main-Ausgänge des Mixers werden direkt zur
Master maschine (hier ein Minidisc-Recorder) geleitet.
Sie können aber auch parallel abgegrien und mit
einem anderen Aufnahmegerät verbunden werden.
DieEingängedes Minidisc-Recorders stehen auch für
andere Aufnahmequellen zur Verfügung, die in den
Modulen 15 und 16 unten eingeführt werden können.
THRU-MODUS
Dieser Modus dient dem Anschluss von Klangerzeugern
oder Zuspielgeräten (z. B. CD-Player), die selbst keine
Eingänge besitzen. So kann man platzsparend den linken
und den rechten Ausgang auf einen Patchbay-Kanal legen
(links oben, rechts unten) oder zwei Geräte untereinander
anordnen. Eektgeräte, Kompressoren und Equalizer
können in dieser Konguration so platziert werden,
dassdie Ein- und Ausgänge übereinander liegen.
Hier werden in den Kanälen 17 bis 20 die Ausgänge
der Zuspielgeräte (CD und Minidisc) sowie die
Einzelausgänge eines Samplers abgegrien. In den
Kanälen 21 bis 24 liegen die Anschlüsse der dynamik-
undklangbearbeitenden Geräte, die üblicherweise mit
den Mischpult-Inserts verbunden werden.
REAR FRONT REA R FRONT REAR FRONT REAR FRONT
A
B
A
B
A
B
A
B
(1) (2) (3) (4)
REAR FRONT REA R FRONT REAR FRONT REAR FRONT
A
B
A
B
A
B
A
B
(1) (2) (3) (4)
REAR FRONT
A
B
Das komplette Handbuch finden Sie unter
behringer.com
MODO NORMAL
Im Normal-Modus sind die Kontakte der hinteren
Klinken buchsen A & B eines Kanals miteinander
verbunden (Pos.(1)). Die Verbindung zwischen den
beiden Klinken buchsen wird unterbrochen, sobald ein
Kabel in die obere oder untere vordere Buchse gesteckt
wird (Pos. (2) und (3)).
In unserem Beispiel (große Abbildung oben) habenwir
in den Kanälen 1 bis 4 in der oberen Reihe die
Ausgänge eines Keyboards und eines MIDI-Expanders
angeschlossen. Sie werden in der Standard konguration
direkt in die Mischpultkanäle 1 bis 4 eingespeist.
In den Kanälen 5 und 6 benden sich die Verbindungen
zwischen den Subgruppenausgängen eines Mischpults
und den Eingängen einer Computer-Soundkarte. MitHilfe
von Audio Sequenzer-Software wird die Musik auf die
Festplatte des Computers aufgenommen. In Kanal
7 und 8 sind die Soundkarten-Ausgänge mit dem 2-Track-
Eingang des Mixers verbunden. Dadie rückseitigen
Klinkenbuchsen in diesem Modus innerhalb der Patchbay
miteinander verbunden sind (Pos. (1)), können die
Subgruppen signale direkt im PC aufgenommen und
über den 2-Track-Eingang des Mixers (Playback oder
Monitoring) wiedergegeben werden, ohne dass ein
einziges Kabel gesteckt werden muss! Aufdiese Weise
können Sie eine Grund konguration in Ihrem Studio
aufbauen, die aber jederzeit durch frontseitigen
Signalabgri (Pos. (2)) oder durch Zuhren anderer
Signale per Patchkabel (Pos. (3)) geändert werden kann.
So könnten Sie beispielsweise das Keyboardsignal auf
die Kanäle 3 und 4 legen, indem Sie die Kontakte 1A
mit 3B und 2A mit 4B verbinden. Sie sollten sich also
vor der Verkabelung Ihres Studios sorgfältig überlegen,
welcheVerbindungen häug genutzt werden, und diese
an der Patchbay übereinander anordnen. So behalten Sie
jederzeit den Überblick und bleiben trotzdem exibel.
MODO SEMI-NORMAL
No modo semi-normalizado os contactos de ambas as
tomadas jack traseiras estão interligados (Pos. (3)).
Aocontrário do que acontece em modo normal, a ligação
de ambas as tomadas traseiras não é interrompida
(Pos.(2)) quando se conecta uma cha jack à tomada
frontal superior. Só quando é utilizada a tomada inferior
da frente é que a pista existente na parte de trás é
separada (Pos. (2)). Deste modo, ambas as tomadas
jack superiores e ambas as inferiores têm sempre
contacto (Pos. (4)). Na maioria das vezes, este ajuste é
utilizado para vias de inserção, sendo designado como
“Input Break” (interrupção de entrada). Uma via de
inserção de canal de mesa de mistura colocado deste
modo no Patchbay viabiliza a intercepção paralela do sinal
da secção de canal da mesa de mistura, sem que o uxo de
sinais seja interrompido no canal.
No exemplo supracitado os pontos de inserção (Inserts)
dos canais de mesa de mistura 1 a 14 e os Inserts da soma
de mesa de mistura encontram-se nos canais 9 a 14.
Osinal é extraído ao inserir um cabo na tomada superior.
No entanto, o uxo de sinais entre o contacto superior e
inferior não é interrompido. O sinal volta directamente
para a mesa de mistura (Pos. (2)). Destemodo,
podecongurar a sua mesa de mistura com saídas
directas, enquanto o sinal se mantém ao mesmo tempo
audível. Os Insert Returns (vias de retorno) também
podem ser desviados como entradas Line. Para isso basta
inserir o cabo jack na tomada inferior (Pos. (3)).
As saídas Main do Mixer são conduzidas directamente ao
aparelho Master (neste caso, um gravador de Minidisc).
Mas também podem ser captadas paralelamente e
conectadas a outras fontes de gravação. As entradas do
gravador de Minidisc também eso disponíveis para
outras fontes de gravação, podendo ser inseridas nos
módulos 15 e 16 em baixo.
MODO THRU
Este modo serve para conectar geradores de tons e
aparelhos de acompanhamento (p. ex., leitor de CDs)
que não tenham entradas próprias. Assim, é possível
colocar a saída esquerda e direita num canal Patchbay
(esquerdo superior, direito inferior) ou ordenar dois
aparelhos em reciprocidade, economizando espaço.
Nesta conguração, a disposição dos aparelhos de efeitos,
compressores e equalizadores, pode ser de forma a que as
entradas e saídas se sobreponham.
Aqui, as saídas dos aparelhos de acompanhamento
(CD e Minidisc), assim como as saídas individuais de um
Sampler, são captadas nos canais 17 a 20. Nos canais 21 a
24 localizam-se os contactos dos aparelhos de
processamento de dinâmica e som, que são normalmente
conectados com os Inserts da mesa de mistura.
REAR FRONT REA R FRONT REAR FRONT REAR FRONT
A
B
A
B
A
B
A
B
(1) (2) (3) (4)
REAR FRONT REA R FRONT REAR FRONT REAR FRONT
A
B
A
B
A
B
A
B
(1) (2) (3) (4)
REAR FRONT
A
B
Verifique o site behringer.com para obter o manual
completo “Full Manual”

Other manuals for Behringer ULTRAPATCH PRO PX3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Behringer ULTRAPATCH PRO PX3000 and is the answer not in the manual?

Behringer ULTRAPATCH PRO PX3000 Specifications

General IconGeneral
Product colorGray
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth93 mm
Width482.6 mm
Height44.5 mm
Weight1800 g

Related product manuals