EasyManuals Logo

Beretta CIAO GREEN C.S.I. Series Installer And User Manual

Beretta CIAO GREEN C.S.I. Series
212 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #32 background imageLoading...
Page #32 background image
32
CIAO GREEN C.S.I.
3.2 Limpeza da instalação e características da água do
circuito de aquecimento
No caso de uma nova instalação ou substituição da caldeira é necessário
realizar uma limpeza prévia da instalação de aquecimento. A m de ga-
rantir o bom funcionamento do produto, após cada operação de limpeza,
adição de aditivos e/ ou tratamentos químicos (por exemplo líquido anti-
congelante, películas de protecção etc. ), vericar que os parâmetros na
tabela estejam dentro dos valores indicados.
Parâmetros Unidade de
medida
Circuito
de água quente
Água para
enchimento
Valor PH
-
7÷ 8
-
Dureza ° F
- <15
Aspecto
- - límpido
Fe
mg/kg 0,5 -
Cu
mg/kg 0,1 -
3.3 Fixação da caldeira de parece e ligações hidráulicas
Para xar a caldeira à parede utilizar a travessa (g. 10) que se encontra
na embalagem. A posição e a dimensão dos engates hidráulicos são indi-
cados no detalhe:
M alimentação de aquecimento 3/4”
AC saída água sanitária 1/2”
G conexão do gás 3/4”
AF entrada água sanitária 1/2”
R retorno aquecimento 3/4”
3.4Instalaçãodasondaexterna(g.11)
O funcionamento correcto da sonda externa é fundamental para o bom
funcionamento do controlo climático.
INSTALAÇÃO E CONEXÃO DA SONDA EXTERNA
A sonda deve ser instalada numa parede externa do edifício que se deseja
aquecer tendo o cuidado de observar as seguintes indicações:
deve ser instalada sobre a fachada mais frequentemente exposta ao vento,
parede situada a NORTE ou ao NOROESTE, evitando a radiação directa
de raios do sol; deve ser instalada a aproximadamente 2/3 da altura da fa-
chada; não deve encontrar-se na vizinhança de portas, janelas, descargas
de conduta de ar ou atrás de tubos de evacuação de fumo ou outras fontes
de calor. A ligação eléctrica à sonda externa deve ser realizada com um
cabo bipolar com secção de 0,5 a 1 mm
2
, não fornecido, com um compri-
mento máximo de 30 metros. Não é preciso respeitar a polaridade do cabo
a ligar na sonda externa. Evitar realizar junções neste cabo; caso sejam
necessárias deverão ser blindadas e adequadamente protegidas. Even-
tuais canalizações do cabo de conexão devem ser separadas por cabos
sob tensão (230V a.c.).
FIXAÇÃO DA SONDA EXTERNA NA PAREDE
A sonda deve ser posicionada em uma secção de parede lisa; no caso de
parede de tijolos à vista ou parede irregular, deverá ser previsto um espaço
de contacto possivelmente liso. Afrouxar a tampa de protecção superior de
plástico girando-a no sentido anti-horário.
Identicar o lugar de xação na parede e realizar a perfuração para a bu-
cha de expansão de 5x25.
Introduzir a bucha no furo. Remover a placa da sua sede.
Fixar a caixa na parede utilizando o parafuso fornecido.
Engatar a haste e apertar o parafuso.
Afrouxar a porca do passacabo, introduzir o cabo de conexão da sonda e
ligá-lo ao terminal eléctrico.
Para a ligação eléctrica da sonda externa na caldeira, consultar o capítulo
“Ligações eléctricas”.
b
Recordar de fechar o passacabo adequadamente para impedir a
entrada de humidade do ar através da abertura do mesmo.
Voltar a introduzir a placa na sede.
Fechar a tampa de protecção superior de plástico girando-a no sentido
horário. Apertar correctamente o passacabo.
3.5 Recolha da condensação
A instalação deve ser realizada de modo a evitar o congelamento da conden-
sação produzida pela caldeira (p. ex. isolando-a). É recomendável a insta-
lação de um colector de descarga especial em polipropileno, encontrado
nos comércios, na parte inferior da caldeira - furo Ø 42- como indicado na
gura 12. Posicionar o tubo exível de descarga da condensação fornecido
com a caldeira, conectando-o ao colector (ou outro dispositivo de união
que pode ser inspeccionado) evitando criar pregas onde a condensação
pode estagnar e eventualmente congelar. O fabricante não é responsável
por quaisquer danos causados pela falta de envio de condensação ou de
congelamento da mesma. A linha de ligação da descarga deve ser com a
estanquidade garantida e protegida de forma adequada contra os riscos
de congelamento. Antes da colocação em serviço do aparelho, certicar-se
que a condensação pode ser evacuada adequadamente.
3.6 Conexão do gás
Antes de efectuar a conexão do aparelho à rede do gás, certicar-se que:
- tenham sido respeitadas as normas nacionais e locais de instalação
- o tipo de gás seja aquele para o qual o aparelho foi predisposto
- as tubagens estejam limpas.
A canalização do gás é prevista em ambiente externo. No caso em que o tubo
atravesse a parede, este deve passar através do furo central da parte inferior
do gabarito. Recomenda-se instalar na linha do gás um ltro de dimensões
adequadas no caso em que a rede de distribuição contenha partículas sóli-
das. Com a instalação realizada, vericar que as junções executadas tenham
estanquidade como previsto pelas normas vigentes sobre a instalação.
3.7 Ligação eléctrica
Para aceder às ligações eléctricas realizar as seguintes operações:
Para aceder à régua de terminais:
- posicionar o interruptor geral da instalação em desligado
- afrouxar os parafusos (D) de xação do revestimento (g. 13)
- deslocar a base do revestimento para a frente e depois para cima de
modo a desengatá-lo da estrutura
- afrouxar o parafuso de xação (E) do quadro de instrumentos (g. 14)
- levantar, e então girar o painel de instrumentos na sua direcção (g. 15)
- desengatar a tampa da cobertura da placa (g. 16)
- introduzir o cabo do eventual T.A.
O termóstato ambiente deve ser conectado como indicado no diagrama
eléctrico.
b
Entrada termóstato ambiente em baixa tensão de segurança.
A conexão à rede eléctrica deve ser realizada por meio de um dispositivo
de separação com abertura omnipolar de pelo menos 3,5 mm (EN 60335/1
- categoria 3). O aparelho funciona com corrente alternada de 230 Volt/50
Hz e está em conformidade à norma EN 60335-1.
É obrigatória a conexão com uma ligação à terra segura, de acordo com a
legislação em vigor.
b
É responsabilidade do instalador garantir uma adequada ligação
à terra do aparelho; o fabricante não é responsável por eventuais
danos causados pela incorrecta ou não execução da mesma
b
É recomendado ainda respeitar a conexão de fase neutra (L-N).
b
O condutor de terra deve ser cerca de dois centímetros mais comprido
que os outros.
A caldeira pode funcionar com alimentação fase-neutro ou fase-fase.
É proibido o uso de tubos de gás e/ou água como tomada de terra de apa-
relhos eléctricos. Para a ligação eléctrica utilizar o cabo de alimentação em
dotação. No caso de substituição do cabo de alimentação, utilizar um cabo
do tipo HAR H05V2V2-F, 3x 0,75 mm
2
, com diâmetro máx. externo de 7 mm.
3.8 Enchimento da instalação de aquecimento
Efectuadas as ligações hidráulicas, pode-se proceder ao enchimento da
instalação de aquecimento.
Esta operação deve ser executada com a instalação fria realizando as se-
guintes operações (g. 17):
- abrir com duas ou três voltas a tampa da válvula inferior (A) de desgasi-
cação automática, para permitir uma contínua ventilação do ar, deixando
a tampa da válvula A aberta
- certicar-se que a torneira de entrada de água fria esteja aberta
- abrir a torneira de enchimento (C) até que a pressão indicada pelo hidró-
metro esteja compreendida entre 1 e 1,5 bar
- fechar novamente a torneira de enchimento.
Nota: a extracção do ar da caldeira ocorre automaticamente através das
duas válvulas de descompressão automática A e E, a primeira posicionada
no circulador enquanto a segunda dentro da caixa de ar.
No caso em que a fase de extracção do ar seja difícil, operar como descrito
no parágrafo 3.11.
3.9 Esvaziamento da instalação de aquecimento
Antes de iniciar o esvaziamento, cortar a alimentação eléctrica posicionan-
do o interruptor geral da instalação em “desligado”.
Fechar os dispositivos de interceptação da instalação térmica
Afrouxar manualmente a válvula de descarga da instalação (D)
3.10 Esvaziamento da instalação sanitária
Sempre que exista risco de gelo, a instalação sanitária deve ser esvaziada
procedendo no seguinte modo:
- fechar a torneira geral da rede hídrica
- abrir todas as torneiras da água quente e fria
- esvaziar os pontos mais baixos.
3.11 Eliminação do ar do circuito de aquecimento e da caldeira
Durante a fase de primeira instalação ou no caso de manutenção suple-
mentar, recomenda-se realizar a seguinte sequência de operações:
1. Abrir com duas ou três voltas a tampa da válvula inferior (A, g. 18) de
desgasicação automática, para permitir uma contínua ventilação do ar,
deixando a tampa da válvula A aberta.
2. Abrir a torneira de enchimento da instalação posicionada no grupo hi-
dráulico e aguardar até começar sair água da válvula.
3. Alimentar a caldeira electricamente deixando a torneira do gás fechada.
4. Activar um pedido de calor por meio do termóstato ambiente ou do pai-
nel de comandos à distância de modo que a válvula de três vias seja
posicionada em aquecimento.
5. Activar um pedido de água sanitária como descrito a seguir:
abrir uma torneira durante 30” por cada minuto para garantir que a vál-
vula de três-vias realize ciclos de aquecimento a sanitário e vice-versa,
por dez vezes (nesta situação a caldeira entrará em alarme por falta de
gás, portanto, restaurá-la cada vez que isto acontecer de novo).
6. Continua a secuencia hasta que não suba mais aire da válvula de
desgasicação automática de aire.
7. Vericar a pressão adequada existente na instalação (ideal 1 bar).
8. Fechar a torneira de enchimento da instalação.
9. Abrir a torneira do gás e ligar a caldeira.
3.12 Evacuação dos produtos da combustão e aspiração do ar
Para a evacuação dos produtos de combustão, consultar as normativas
locais em vigor. A evacuação dos produtos combustos é assegurada por
um ventilador centrífugo colocado dentro da câmara de combustão e o
seu funcionamento correcto é constantemente controlado pela placa de

Other manuals for Beretta CIAO GREEN C.S.I. Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beretta CIAO GREEN C.S.I. Series and is the answer not in the manual?

Beretta CIAO GREEN C.S.I. Series Specifications

General IconGeneral
BrandBeretta
ModelCIAO GREEN C.S.I. Series
CategoryBoiler
LanguageEnglish

Related product manuals