A
B
[EN] Ambient thermostat connection
Ambient thermostat
A should be connected as indicated in the diagram
once the U-bolt on the 2-way connector (CN5) has been removed.
Warning
TA input in safety low voltage.
B Low voltage devices should be connected to connector CN6, as shown in the
gure.
C.R. Remote control
SE External probe
[F] Branchement du thermostat d'ambiance
Thermostat d'ambiance
A Le thermostat d'ambiance (24 V) sera inséré,comme indiqué dans le schéma, après
avoir enlevé le cavalier présent sur le connecteur à 2 voies (CN5).
Attention
Entrée TA à basse tension de sécurité.
B Les dispositifs de basse tension seront branchés sur le connecteur CN6, comme
indiqué sur la gure.
C.R. commande à distance
SE sonde externe
Termostato ambiente
A El termostato ambiente (24V) se instalará como se indica en el esquema después
de quitar el puente del conector de 2 vías (CN5).
Entrada TA con baja tensión de seguridad.
B Los dispositivos de baja tensión se conectarán en el conector CN6, como indica
la gura.
C.R. mando a distancia
SE sonda exterior
Termóstato ambiente
A Il termóstato ambiente (24V) será activado como indicado pelo esquema depois de
ter tirado a forquilha presente no conector 2 vias (CN5).
Atenção
Entrada TA em baixa tensão de segurança.
B As utilizações de baixa tensão serão ligadas como indicado na gura no conector
CN6.
C.R. comando remoto
SE sonda externa
Szobatermosztát
A A szobatermosztátot (24V) a rajzon látható módon kell csatlakoztatni, miután a kétutas
csatlakozóról (CN5) levette a bilincset.
Figyelem
Szobatermosztát (TA) bemenet biztonsági alacsony feszültségbe.
B Az alacsony feszültségű alkalmazásokat, az ábrán látható módon kell
csatlakoztatni a CN6 csatlakozáshoz.
C.R. távvezérlés
SE külső érzékelő
Termostat ambianţă/climă
A Termostatul de climă (24V) se va cupla aşa cum reiese din schemă, după îndepărtarea
puncţii de pe conectorul cu 2 căi (CN5).
Intrarea TA în tensiune mică, de siguranţă.
B Consumatorii cu tensiune mică vor cuplaţi aşa cum se arată în g. conectorului
CN6.
C.R. telecomandă
SE sondă externă
[DE] Anschluss des Raumthermostats
Raumthermostat
A Das Raumthermostat (24V) wird wie im Schema angegeben eingefügt, nachdem der
Bügelbolzen am 2-Wege-Verbinder (CN5) entfernt wurde.
ACHTUNG
Eingang des TA für Sicherheits-Niederspannung
B Die Niederspannungsabnehmer müssen wie in der Abbildung angegeben am
Verbinder CN6 angeschlossen werden.
C.R. Fernsteuerung
SE Außenfühler
[SRB] Mesto spajanja termostata
Sobni termostat
A Sobni termostat (24Vpostavite kao što je označeno na shemi nakon što ste skinuli
okvir sa priključka 2 pravca (CN5).
Upozorenje
Ulaz TA je niskog sigurnosnog napona.
B Delove niske voltaže ćete povezati kao što je označeno na slici na priključku
CN6.
C.R. daljinski upravljač
SE spoljna sonda
[HR] Spajanje prostornog termostata
Prostorni termostat
A Prostorni termostat (24V) se postavlja kao što je prikazano na shemi nakon što ste
skinuli spojnicu s utikača s 2 voda (CN5).
Ulaz prostornog termostata je niskog sigurnosnog napona.
B Korisnici niskog napona se spajaju kao što je prikazano na slici na utikač CN6.
C.R. daljinsko upravljanje
SE vanjska sonda
[SL] Povezava s termostatom okolja
Termostat okolja
A l Termostat okolja (24V) se priklopi kot je prikazano na shemi, ko ste odstranili
mostiček, ki se nahaja na dvosmernem spojniku (CN5).
Popzor
Nizkonapetostni varnostni vhod TA.
B Nizkonapetostni porabniki se povežejo s spojnikom CN6 kot je prikazano na
sliki.
C.R. daljinski upravljalnik
SE zunanja tipalo
[SK] Pripojenie priestorového termostatu
Priestorový termostat
A Priestorový termostat (24V) bude zapojený spôsobom znázorneným na schéme
zapojenia, po odstránení premosťovacieho vodiča nachádzajúceho sa na 2-cestnom
konektore (CN5).
Upozornenie
Bezpečnostný nízkonapäťový vstup TA.
B Nízkonapäťové spotrebiče musia byť zapojené spôsobom uvedeným na obrázku
na konektore CN6.
C.R. diaľkové ovládanie
SE externá sonda
Θερμοστάτης περιβάλλοντος
A Θα πρέπει να εισάγετε το θερμοστάτη περιβάλλοντος (24V) όπως υποδεικνύεται στο
διάγραμμα και αφού αφαιρέσετε την ουρά καλωδίου που υπάρχει στο σύνδεσμο 2
κατευθύνσεων (CN5).
Εισαγωγή TA με χαμηλή τάση ασφαλείας.
B Για χρήσεις χαμηλής τάσης θα πρέπει να γίνεται σύνδεση, όπως φαίνεται στην
εικόνα, με το σύνδεσμο CN6.
C.R. τηλεχειριστήριο
SE εξωτερικός αισθητήρας
[LT] Aplinkos termostato prijungimas
Aplinkos termostatas
A Il Aplinkos termostatas (24 V) įmontuojamas, kaip parodyta schemoje, prieš tai nuėmus
dvikryptės jungties (CN5) U formos varžtą.
Kaip saugiai prijungti TA prie žemos įtampos šaltinio
B Žemos įtampos sistemos elementai prijungiami, kaip parodyta paveikslėlyje ant
jungties CN6.
C.R. nuotolinis valdymas
SE išorinis daviklis