61
• LifePad
®
jest jedynie środkiem pomocniczym wstosunku do wezwania ratowników inie
może całkowicie zastąpić profesjonalnej pomocy.
• LifePad
®
nie ma na celu zastąpienia ewentualnego szkolenia zzakresu pierwszej pomocy.
Wcześniejsza wiedza jest zaletą, ale nie jest absolutnie konieczna.
• Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko
uduszenia.
• LifePad
®
nie jest zabawką. LifePad
®
należy przechowywać wmiejscu niedostępnym dla
dzieci.
• Wcelu ograniczenia ryzyka związanego zsilnymi polami elektromagnetycznymi, np. awarią
produktu, urządzenie LifePad
®
nie powinno być używane wpobliżu źródeł silnego sygnału
radiowego ani przenośnych i/lub mobilnych urządzeń wykorzystujących wysokie częstotli-
wości.
• Używanie akcesoriów, przetworników ikabli innych niż wskazane dla LifePad
®
może spo-
wodować wzrost emisji fal radiowych lub obniżenie odporności urządzenia LifePad
®
na
zakłócenia.
• Aby zapobiec niepotrzebnemu skróceniu żywotności urządzenia LifePad
®
, należy je włą-
czać tylko na czas udzielania pomocy pacjentowi.
• Wprzypadku przedwczesnego wyjęcia paska baterii nie można zagwarantować jej żywot-
ności.
• Jeżeli LifePad
®
jest używany w połączeniu z defibrylatorem, należy postępować zgodnie z
instrukcjami bezpieczeństwa defibrylatora.
• Wszelkie nieoczekiwane działania lub zdarzenia należy zgłaszać producentowi.
• Urządzenie nie nadaje się do stosowania w obecności mieszanin anestezyjnych palnych z
powietrzem, tlenem lub tlenkiem azotu.
Ogólne środki ostrożności
• Urządzenie LifePad
®
jest produktem jednorazowego użytku inie nadaje się do powtórnego
wykorzystania:
- Po jednorazowym użyciu izamknięciu obwodu elektrycznego przez pociągnięcie za pa-
sek baterii bateria rozładowuje się, przez co nie można zapewnić, że produkt będzie się
nadawał do ponownego użycia wprzyszłości.
- Ponadto, ze względów higienicznych, produkt nie może być stosowany uróżnych osób,
ponieważ nie można go dezynfekować ani czyścić.
• Należy chronić LifePad
®
przed wstrząsami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi waha-
niami temperatury, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym, wodą, piaskiem iznajdu-
jącymi się zbyt blisko źródłami ciepła (np. piecem lub grzejnikiem). Wprzeciwnym razie nie
można zagwarantować prawidłowego działania LifePad
®
.
• Pod żadnym pozorem nie wolno otwierać ani naprawiać LifePad
®
, gdyż mogłoby to zabu-
rzyć jego prawidłowe działanie ispowodować porażenie prądem. Ni ma możliwości prze-
prowadzenia konserwacji i/lub kalibracji urządzenia LifePad
®
.
• Nie stosować żadnych dodatkowych części, które nie są zalecane przez producenta bądź
nie są wymienione wśród akcesoriów.
• Wprzypadku podejrzewania uszkodzenia urządzenia LifePad
®
należy je wymienić na nowe
urządzenie LifePad
®
.
• Urządzenie LifePad
®
jest zabezpieczone przed rozpryskami wody. Nigdy nie zanurzać urzą-
dzenia LifePad
®
wwodzie.