EasyManua.ls Logo

Bezzera B2013 - 5 Utilisation de la Machine; Allumage de la Machine Et Chargement de Leau Dans la Chaudière; Réchauffement; Préparation du Café

Bezzera B2013
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
45
MOD. BEZZERA B2013-C2013 Compact
5 – UTILISATION DE LA MACHINE
5.1 Allumage de la machine et charge-
ment de l’eau dans la chaudière
Ouvrir le robinet d’interception de l’eau.
Mettre le levier du sectionneur omnipolaire du -
seau électrique sur la position de marche (ON).
En mettant l’interrupteur (Fig. 01-01A; pos. 10) sur
«1» (témoin rouge (Fig. 01-01A; pos. 15) allumé),
on active le chargement de l’eau dans la chau-
dière; au bout de 120 secondes de chargement,
la machine se met en alarme; ramener l’interrup-
teur sur «0» et répéter l’opération en agissant sur
le même interrupteur jusqu’à ce que la pompe ait
complètement chargé la chaudière, ne se mettant
plus en mouvement.
Une fois le niveau minimum atteint, s’allume le
témoin vert (Fig. 01-01A; pos. 9) et on pourra
mettre l’interrupteur (Fig. 01-01A, pos. 10) en po-
sition «2» pour activer la sistance et s’allumera le
témoin orange (Fig. 01-01A; pos. 8).
Attendre que le manomètre de la chaudière (Fig.
01-01A; pos. 11) indique une pression comprise
entre 1 et 1,2 bars (0,1 - 0,12 MPa) avant d’utiliser
la machine.
5.2 Réchauffement
Afin de s’assurer que la machine a atteint le bon
équilibre thermique entre pression et température,
lorsque le manomètre de la chaudière indiquera
une pression comprise entre 1 et 1,2 bars (0,1 -
0,12 MPa), ouvrir le robinet vapeur (Fig. 01-01A;
pos. 1) et décharger 2 ou 3 fois la vapeur dans la
cuve d’évacuation.
Le témoin vert (Fig. 01-01A; pos. 9) éteindre si-
gnale un niveau insuffisant d’eau dans la chau-
dière.
Le témoin orange (Fig. 01-01A; pos. 8) allumé si-
gnale le démarrage de la résistance.
Avertissement:
Lorsque le témoin vert (Fig. 01-01A; pos. 9) est
éteindre, un dispositif de sécurité empêche le fonc-
tionnement de la machine; contacter le service
d’assistance technique.
5.3 Préparation du café
Avertissements:
- Ne pas enlever le porte-filtre quand l’appareil
est en fonction: danger de brûlures.
- Ne pas toucher directement la partie métallique
du porte-filtre et du groupe: danger de brûlu-
res.
- Les doses standards pour les filtres sont de 6/8
grammes pour une dose et de 12/14 grammes
pour deux doses.
1) Ôter le porte-filtre du groupe de distribution.
2) Charger le porte-filtre avec du café moulu,
comprimer le café en veillant à ne pas salir le
bord du porte-filtre.
3) Raccrocher le porte-filtre dans son logement.
Modèle PM
4) Agir sur la commande de distribution du café
en appuyant sur l’un des boutons (Fig. 01-01A;
pos. 3) en fonction de la dose à distribuer.
Presser à nouveau la touche (Fig. 01-01A; pos. 3)
pour arrêter la distribution lorsque la dose désirée
aura été atteinte.
Modèle DE
4) Agir sur la commande de distribution du café
en appuyant sur l’un des boutons (Fig. 06; pos.
a - d) en fonction de la dose à distribuer.
Pour modifier la programmation des doses, suivre
les instructions contenues dans le paragraphe 5.7
du présent manuel.
La machine est également prévue pour la distribu-
tion continue:
1) démarrer la distribution en appuyant sur la tou-
che de distribution continue (Fig. 06; pos. f).
2) arrêter la distribution lorsque la quantité sirée
a été atteinte en appuyant à nouveau sur la tou-
che de distribution continue (Fig. 06; pos. f).
Avertissement: La machine est équipée
d’un dispositif de sécurité automatique
qui arrête la distribution continue au
bout du troisième litre consécutif.
5.4 Distribution de la vapeur
1) Pour éviter des remous de liquide dans la chau-
dière, évacuer la vapeur à l’aide de la poignée
du robinet (Fig. 01-01A; pos. 1).
2) Insérer la lance de la vapeur (Fig. 01-01A; pos.
4) dans le récipient du liquide à réchauffer.
3) Tourner la poignée du robinet de vapeur (Fig.

Table of Contents

Related product manuals