EasyManua.ls Logo

BFT SB300 - Page 22

BFT SB300
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
22 -
SB300 (433) - Ver. 03
MANUEL DINSTALLATION
FRANÇAIS
Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains
quil vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement
la brochure Avertissements et le Manuel dinstructions qui
accompagnent ce produit, puisquils fournissent dimportantes indications
concernant la sécurité, linstallation, lutilisation et lentretien. Ce produit est
conforme aux règles reconnues de la technique et aux dispositions de
sécurité. Nous certifions sa conformité avec les directives européennes
suivantes: 89/336/CEE, 73/23/CEE (et modifications successives).
1) SECURITE GENERALE
ATTENTION! Une installation erronée ou une utilisation impropre du
produit peuvent provoquer des lésions aux personnes et aux animaux
ou des dommages aux choses.
Lisez attentivement la brochure Avertissements et le Manuel
dinstructions qui accompagnent ce produit, puisquils fournissent
dimportantes indications concernant la sécurité, linstallation,
lutilisation et lentretien.
Eliminer les matériaux demballage (plastique, carton, polystyrène etc.)
selon les prescriptions des normes en vigueur. Ne pas laisser des
enveloppes en nylon et polystyrène à la portée des enfants.
Conserver les instructions et les annexer à la fiche technique pour les
consulter à tout moment.
Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour lutilisation indi-
quée dans cette documentation. Des utilisations non indiquées dans
cette documentation pourraient provoquer des dommages au produit et
représenter une source de danger pour lutilisateur.
La Société décline toute responsabilité dérivée dune utilisation impro-
pre ou différente de celle à laquelle le produit a été destiné et qui est
indiquée dans cette documentation.
Ne pas installer le produit dans une atmosphère explosive.
Les éléments constituant la machine doivent être conformes aux
Directives Européennes suivantes: 89/336/CEE, 73/23/CEE et modi-
fications successives. Pour tous les Pays en dehors du Marché
Commun, outre aux normes nationales en vigueur il est conseillé de
respecter également les normes indiquées ci-haut afin dassurer un
bon niveau de sécurité.
La Société d écline toute responsabilité en cas de non respect des règles
de bonne technique dans la construction des fermetures (portes,
portails etc.), ainsi quen cas de déformations pouvant se produire
pendant lutilisation.
Linstallation doit être conforme aux prescriptions des Directives Euro-
péennes: 89/336/CEE, 73/23/CEE et modifications successives.
Couper lalimentation électrique avant deffectuer nimporte quelle inter-
vention sur linstallation. Débrancher aussi les éventuelles batteries de
secours, si présentes.
Prévoir sur la ligne dalimentation de la motorisation un interrupteur ou
un magnétothermique omnipolaire avec distance douverture des con-
tacts égale ou supérieure à 3mm.
Vérifier quen amont de la ligne dalimentation il y a un interrupteur
différentiel avec seuil de 0,03A.
Vérifier si linstallation de terre est effectuée correctement: connecter
toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails etc.) et
tous les composants de la motorisation dotés de borne de terre.
Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques,
barres palpeuses etc.) nécessaires à protéger la zone des dangers
d’écrasement, dentraînement, de cisaillement.
Appliquer au moins un dispositif de signalisation lumineuse (feu cligno-
tant) en position visible, fixer à la structure un panneau de Attention.
La Société décline toute responsabilité en matière de sécurité et de bon
fonctionnement de la motorisation si des composants dautres produc-
teurs sont utilisés.
Utiliser exclusivement des pièces originales pour nimporte quel entre-
tien ou réparation.
Ne pas effectuer des modifications aux composants de la motorisation
si non expressément autorisées par la Société.
Informer lutilisateur de linstallation sur les systèmes de commande
appliqués et sur lexécution de louverture manuelle en cas durgence.
Ne pas permettre à des personnes et à des enfants de stationner dans
la zone daction de la motorisation.
Ne pas laisser des radio commandes ou dautres dispositifs de com-
mande à portée des enfants afin d’éviter des actionnements involontai-
res de la motorisation.
Lutilisateur doit éviter toute tentative dintervention ou de réparation de
la motorisation et ne doit sadresser qu’à du personnel qualifié.
Tout ce qui nest pas expressément prévu dans ces instructions, est interdit.
2) GENERALITES
Lactionneur SB300 433 MHz offre de grandes possibilités dinstallation,
grâce à la position très basse du pignon, à la compacité de lactionneur et
au réglage de la hauteur et de la profondeur dont il dispose. Le limiteur de
couple électronique, réglable, assure la sécurité contre l’écrasement.
La manoeuvre manuelle durgence se fait avec une facilité extrême à
travers une poignée. Larrêt à la fin de course est contrôlé par des
microinterrupteurs électromécaniques. Lunité de commande est incorporée.
Le motoréducteur (fig.1) est constitué de:
M Moteur.
R Réducteur à vis sans fin - roue hélicoïdale.
F Groupe fins de course électromécanique.
P Pignon.
S Mécanisme de déblocage.
QSC Unité de commande.
Les accessoires en option suivants sont disponibles:
- Kit batterie de secours mod. SBBAT
Elle peut être incorporée dans lactionneur et elle permet le fonctionnement
de la motorisation même en cas de faute d’électricité pour une brève
période. Lemballage comprend (fig.1):
2 batteries de secours (réf. B).
1 base porte-batteries (réf. BB).
1 carte de chargement des batteries (réf. SBS).
Manuel dinstructions pour le montage.
Boîte visserie et câblages divers.
- Poignée de déblocage mod. SCL (fig.20)
Poignée de déblocage fixe avec clé personnalisée.
3) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
3.1) Actionneur SB300 433 MHz
Alimentation: ..................................... monophasée 230V ±10%, 50Hz (*)
Moteur: ............................................................................................. 24Vdc
Tours du moteur: ........................................................................ 3500min
-1
Puissance absorbée: .......................................................................... 70W
Courant maxi absorbé: ................................. 0.5A (23Vac) - 1A (110Vac)
Rapport de réduction: .......................................................................... 1/44
Tours à la sortie: ............................................................................. 79min
-1
Module pignon: ................................................................ 4mm (14 dents)
Vitesse du vantail: ........................................................................ 12m/min
Poids maxi du vantail: .................................................... 3000N ( 300kg)
Couple maxi: ...................................................................................... 9Nm
Réaction au choc: ................................... Limiteur de couple électronique
Lubrification: .............................................................. Graisse permanente
Manoeuvres manuelle: ....................Déblocage mécanique avec poignée
N° de manoeuvres en 24 heures: .......................................................... 30
Unité de commande: ................................................................ incorporée
Batteries de secours (en option): ........................ 2 batteries de12V 1,2Ah
Conditions ambiantes: ................................................... de -15°C à +40°C
Degré de protection: .......................................................................... IP24
Bruit: ............................................................................................. < 70dBA
Poids de lopérateur: ............................................................... 7kg ( 70N)
Dimensions: ................................................................................ Voir fig.2
(*) Tensions spéciales dalimentation sur demande.
3.2) Caractéristiques techniques de lunité de commande QSC-433
(Fig.17)
Alimentation des accessoires: ....................................... 24Vac (1A maxi)
Réglage ampèrestop: ................................. en fermeture et en ouverture
Temps de fermeture automatique: ......................................... de 1 à 120s
Temps de travail: ...................................................................... de 1 à 60s
Temps douverture piétons: ............................................................ 5s fixe
Pause inversion: ....................................................................... 1s environ
Connexion feu clignotant:.................................................. 24V maxi 25W
Fusibles: ................................................................................... Voir fig.17
Réglage des paramètres et options: ................. par touches ou UNIPRO
Radiorécepteur Rolling-Code incorporé: .............. fréquence 433.92MHz
Code par: ........................................................... Algorithme Rolling-Code
N° combinaisons: ...................................................................... 4 milliards
Impédance antenne: .......................................................... 50Ohm (RG58)
N° maxi radio commandes mémorisables: ........................................... 64
3.3) Emetteur
Touches: .......................................................................................... Rouge
Alimentation: ................................................................... Pile Alcaline 12V
Portée: ...............................................................................50 / 100 mètres
Température de fonctionnement: ........................................ -20°C / +55°C
Versions émetteurs: TRC1 - Monocanal. TRC2 - Bicanal. TRC4 - Quadricanal.
4) VERIFICATIONS PRELIMINAIRES
Avant deffectuer nimporte quelle opération dinstallation, sassurer que la
structure du portail est conforme aux prescriptions des normes en vigueur,
et en particulier:
Le rail de coulissement du portail doit être linéaire, horizontal, et les
roues doivent être aptes à supporter le poids du portail.
Le portail doit pouvoir être déplacé facilement de façon manuelle sur toute
sa course et aucune embardée latérale excessive ne doit se vérifier.
Le guidage supérieur doit permettre le jeu exact avec le portail afin
dassurer un mouvement régulier et silencieux.
Les butées darrêt en ouverture et en fermeture doivent être positionnées.
La position établie pour la fixation du motoréducteur doit permettre
deffectuer la manoeuvre durgence dune façon facile et sûre. Si les
éléments vérifiés ne répondent pas aux conditions exposées ci-haut, il

Related product manuals