Grazie per aver acquistato questo prodotto bionik
™
per il gaming. Il
nostro obiettivo è garantire accessori innovativi di alta qualità, in grado
di amplificare l’esperienza di gioco. La invitiamo a leggere questo
manuale e a conservarlo per future consultazioni. In alternativa, può
riciclarlo. I nostri manuali dell’Utente possono essere scaricati anche dal
sito Web www.bionikgaming.com.
INSTALLAZIONE
Accendere la console Switch
™
e Switch
™
Lite.
Collegare il BT Audio Sync
™
alla porta USB-C
™
che si trova nella parte
bassa della console Switch
™
e Switch
™
Lite (FIG. 1).
La spia a LED del BT Audio Sync
™
inizierà a lampeggiare per indicare che
il dispositivo è collegato.
NOTA: in alcune situazioni non si dà garanzia di compatibilità.
INFORMAZIONI SU COME ASSOCIARE UN SISTEMA AURICOLARE
Premere il pulsante di sincronizzazione del BT Audio Sync
™
e tenerlo
premuto per tre secondi (FIG. 2). La spia a LED aumenterà la frequenza
di lampeggiamento per segnalare che il BT Audio Sync
™
è in
modalità rilevamento.
Impostare le cue auricolari, gli auricolari interni o un altro sistema
auricolare Bluetooth
®
(non incluso in dotazione) in modalità associazione.
Fare riferimento al manuale del sistema auricolare in uso per
informazioni su come attivare la modalità associazione.
Il BT Audio Sync
™
verrà automaticamente associato al sistema auricolare.
Obrigado por adquirir este produto da bionik
™
para jogos. Nossa
meta é fornecer acessórios inovadores de alta qualidade que
ampliem sua experiência com jogos. Revise este guia e armazene-o
para consultar no futuro. Caso contrário, recicle. Os guias de usuário
também podem ser baixados em nosso site:
www.bionikgaming.com.
INSTALAÇÃO
Ligue seu console do Switch
™
e Switch
™
Lite.
Plugue o BT Audio Sync
™
na porta USB-C™ na parte de baixo do
console do Switch
™
e Switch
™
Lite (FIG. 1).
O LED no BT Audio Sync
™
piscará para indicar que ele está conectado.
NOTA: Pode não ser compatível com alguns casos
PAREANDO SEU DISPOSITIVO
Pressione e segure o botão de sincronização no BT Audio Sync
™
por 3
segundos (FIG. 2). O LED piscará rapidamente para indicar que o BT
Audio Sync
™
está em modo de descoberta.
Insira seu fone de ouvido Bluetooth
®
ou outro dispositivo de áudio (não
incluído) em modo de pareamento. Consulte o guia de seu dispositivo
para obter mais instruções sobre como entrar em modo de pareamento.
O BT Audio Sync
™
será pareado automaticamente com seu dispositivo.
Quando o BT Audio Sync
™
estiver pareado ao seu dispositivo, o LED no
BT Audio Sync
™
estará em laranja constante.
Una volta stabilitasi l'associazione, la spia a LED del BT Audio Sync
™
rimarrà fissa e diventerà arancione.
NOTA: dopo l'associazione iniziale, il BT Audio Sync
™
rileverà
automaticamente la disponibilità del sistema auricolare e si assocerà a
tale sistema senza che l'utente debba intervenire.
INFORMAZIONI SU COME ASSOCIARE DUE SISTEMI AURICOLARI
CONTEMPORANEAMENTE
Spegnere il sistema auricolare già associato al BT Audio Sync
™
.
Eettuare le operazioni descritte nella sezione "INFORMAZIONI SU
COME ASSOCIARE UN SISTEMA AURICOLARE" per associare anche il
secondo sistema.
Dopo aver associato il secondo sistema, riaccendere il primo.
L'associazione con il BT Audio Sync
™
verrà avviata in modo automatico.
Una volta stabilitasi l'associazione con entrambi i sistemi auricolari, la
spia a LED del BT Audio Sync
™
rimarrà fissa e diventerà bianca.
NOTA: entrambi i sistemi devono avere la stessa frequenza di
campionamento o integrare il supporto della tecnologia aptX. In caso di
sistemi auricolari “true wireless”, sarà sempre possibile utilizzarne
solo uno.
RICARICA DELLA CONSOLE SWITCH
™
E SWITCH
™
LITE
Nel BT Audio Sync
™
è disponibile una porta USB-C
™
di tipo passthrough
(FIG. 3).
Collegare un cavo USB-C
™
(non incluso in dotazione) a una presa di
corrente e quindi alla porta USB-C
™
in fondo al BT Audio Sync
™
.
La console Switch
™
e Switch
™
Lite inizierà immediatamente a ricaricarsi.
NOTA: quando si collega o si rimuove un cavo USB-C
™
alimentato dalla
porta passthrough del BT Audio Sync
™
, il collegamento con i sistemi
auricolari associati al BT Audio Sync
™
viene temporaneamente interrotto.
Il collegamento viene ristabilito automaticamente.
ADATTATORE DEL DOCK SWITCH™
Collegare la presa femmina USB-C
™
dell'adattatore del dock Switch
™
alla
spina maschio USB-C
™
del BT Audio Sync
™
(FIG. 4).
Inserire l'estremità USB-A dell'adattatore del dock Switch
™
in una porta
disponibile del dock Switch
™
.
Eettuare le operazioni descritte nella sezione "INFORMAZIONI SU
COME ASSOCIARE UN SISTEMA AURICOLARE" per poter ascoltare
l'audio del gioco mentre si utilizza la console Switch
™
e Switch
™
Lite con
un televisore.
CURA E MANUTENZIONE
Tenere lontano da fiamme e alte temperature, non gettare nel fuoco. I
dispositivi elettronici devono essere sempre riciclati.
Pulire con un panno asciutto.
Evitare che il cavo possa danneggiarsi, annodarsi o subire tagli.
Riporlo ordinatamente.
Dismettere l'uso del cavo se si sospetta un malfunzionamento. Contattare
l'Assistenza clienti per ricevere supporto o ulteriori informazioni.
FAQ
Perché non è possibile associare alcun dispositivo audio al BT Audio Sync
™
?
- Assicurarsi di aver scaricato la versione del sistema 4.0.0 o superiore
nella console Switch
™
e Switch
™
Lite. Questo aggiornamento del sistema
fornisce il supporto per i dispositivi audio wireless.
- Verificare di aver tenuto premuto il pulsante del BT Audio Sync
™
per il
tempo necessario ad attivare la modalità associazione.
Dopo l’associazione degli auricolari interni AirPods
®
al BT Audio Sync
™
,
non è possibile associare un secondo dispositivo. Per quale motivo?
Quando si associano al BT Audio Sync
™
degli auricolari interni AirPods®
o altri auricolari interni “true wireless”, è necessario eseguire
un’operazione di associazione aggiuntiva per collegare un dispositivo
all’altro. Una volta eettuata tale operazione di associazione, non è più
possibile associare un secondo dispositivo.
Esiste una procedura per annullare le associazioni tra i dispositivi audio e
il BT Audio Sync
™
?
Per ripristinare le impostazioni che erano attive prima delle associazioni,
è suciente tenere premuto il pulsante di associazione del BT Audio
Sync
™
per sette (7) secondi. Per confermare l’avvenuto annullamento
delle precedenti associazioni, la spia a LED diventerà arancione e
lampeggerà per sei (6) volte.
INFORMAZIONI SULLA NORMATIVA FCC
Avvertenza: modifiche o alterazioni apportate all'unità senza
l’approvazione esplicita della Parte responsabile dell’aderenza ai principi
di funzionamento potrebbero compromettere il diritto di utilizzo
dell’apparecchio da parte dell’Utente.
NOTA: O BT Audio Sync
™
encontrará seu dispositivo e será pareado
automaticamente com ele após o pareamento inicial.
PAREANDO DOIS DISPOSITIVOS SIMULTANEAMENTE
Desligue o primeiro dispositivo que já está pareado com o BT Audio Sync
™
.
Siga todos os passos acima na seção "PAREANDO SEU DISPOSITIVO"
para parear o segundo dispositivo.
Quando o segundo dispositivo estiver pareado, ligue o primeiro
dispositivo. Ele automaticamente começará o pareamento com o BT
Audio Sync
™
.
Quando ambos os dispositivos estiverem pareados, o LED no BT Audio
Sync
™
estará em branco constante.
NOTA: Ambos os dispositivos devem ter a mesma taxa de amostragem
ou usar o aptX. Ao usar fones de ouvido sem fio, pode ser usado
somente um por vez.
CARREGANDO SEU SWITCH
™
E SWITCH
™
LITE
O BT Audio Sync
™
inclui uma porta de transmissão USB-C
™
(FIG. 3).
Conecte seu cabo de alimentação USB-C
™
(não incluído) na porta USB-C
™
na parte de baixo do BT Audio Sync
™
.
O carregamento do seu console do Switch
™
deverá começar imediatamente.
NOTA: Os dispositivos de áudio que estão pareados com o BT Audio
Sync
™
perderão conexão temporariamente quando um cabo de
alimentação USB-C
™
for plugado ou removido da transmissão no BT
Audio Sync
™
. A conexão será reestabelecida automaticamente.
ADAPTADOR DE DOCK DO SWITCH
™
Plugue a ponta USB-C
™
fêmea do adaptador de dock do Switch
™
no
plugue USB-C
™
macho no BT Audio Sync
™
(FIG. 4).
Plugue a ponta USB-A do adaptador de dock do Switch
™
em uma porta
aberta no dock do Switch
™
.
Siga as instruções de pareamento acima na seção "PAREANDO SEU
DISPOSITIVO" para se divertir ouvindo as músicas dos jogos por meio de
seu dispositivo de áudio ao mesmo tempo em que joga com seu Switch
™
e Switch
™
Lite na televisão.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Mantenha seu dispositivo longe de fogo e altas temperaturas, nunca use
o fogo para descartá-lo e sempre recicle todos os eletrônicos.
Limpe com um pano seco.
Evite danos, nós e cortes aos cabos e guarde-o com cuidado.
Descontinue o uso caso haja suspeita de avarias. Contate nosso suporte
ao cliente para obter assistência ou informações adicionais.
PERGUNTAS FREQUENTES
Por que não consigo parear dispositivos de áudio ao BT Audio Sync
™
?
- Verifique se você baixou a versão 4.0.0 ou superior do sistema no seu
console Switch
™
e Switch
™
Lite. Essa atualização do sistema ofereceu
suporte para dispositivos de áudio sem fio.
- Certifique-se de manter o BT Audio Sync
™
pressionado por tempo
suficiente para entrar no modo de pareamento.
Realizei o pareamento do AirPods
®
ao BT Audio Sync
™
. Por que não
consigo parear um segundo dispositivo?
Ao parear o AirPods
®
ou outros fones de ouvido sem fio ao BT Audio
Sync
™
, há uma etapa adicional de pareamento para conectar um ao
outro. Como resultado dessa etapa de pareamento adicional, não é
possível parear um segundo dispositivo.
Há uma maneira de excluir os pareamentos feitos entre os dispositivos
de áudio e o BT Audio Sync
™
?
Mantenha pressionado o botão de sincronização no BT Audio Sync
™
durante 7 segundos para redefinir todos os pareamentos anteriores. Um
LED laranja claro piscará 6 vezes para indicar que os pareamentos
anteriores foram excluídos.
INFORMAÇÕES FCC
Aviso: Alterações ou modificações nesta unidade não expressamente
aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a
autoridade do usuário na operação do equipamento.
NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os
limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção
razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e,
se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar
interferência prejudicial às comunicações de rádio.
Entretanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em uma
instalação específica. Se este equipamento causar interferência
prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
NOTA: questo apparecchio è stato sottoposto a test che ne hanno
dimostrato la conformità rispetto ai limiti definiti per un dispositivo
digitale di classe B, coerentemente con la parte 15 della normativa FCC
(Commissione federale degli Stati Uniti per le comunicazioni). Tali limiti
sono stati predisposti per fornire un livello ragionevole di protezione da
interferenze dannose in un’installazione di tipo di domestico. Il presente
apparecchio genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e,
se non è installato in base alle istruzioni, può causare interferenze
dannose per le radiocomunicazioni.
Ciò stante, non si dà garanzia che tali interferenze non possano verificarsi
in una particolare installazione. Qualora l’apparecchio causasse
interferenze compromettenti la ricezione radio o televisiva – evento che è
possibile appurare spegnendo e riaccendendo l’apparecchio – l’Utente
potrà tentare di ovviare al problema eseguendo una o più delle seguenti
operazioni:
Ri-orientare o ri-collocare l’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.
Collegare l’apparecchio alla presa di un circuito diverso rispetto a quello a
cui è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV specializzato per assistenza.
Il dispositivo è conforme alle norme esposte nella parte 15 del
regolamento FCC. Il relativo funzionamento è soggetto alle due
condizioni che seguono:
Il dispositivo non può emettere interferenze dannose.
Il dispositivo deve accettare in ricezione qualsiasi interferenza, incluse
ligando e desligando o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a
interferência de uma ou mais das seguintes maneiras:
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele
ao qual o receptor está conectado.
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para
obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A
operação está sujeita às duas condições a seguir:
Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial.
Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar operação indesejada.
GARANTIA: Todos os produtos têm garantia limitada e foram
submetidos a uma série rigorosa de testes para garantir o nível máximo
de confiabilidade. Caso encontre algum problema, visite
www.bionikgaming.com/pages/support para mais informações.
quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.
GARANZIA - Tutti i prodotti vengono forniti con una garanzia limitata e
sono stati sottoposti a un’intensiva serie di collaudi che ne ha assicurato il
più alto livello di adabilità. In caso di dubbi o problemi, accedere
all’indirizzo www.bionikgaming.com/pages/support per
ulteriori informazioni.
27