EasyManuals Logo

BIXOLON SPP-R200III Installation

BIXOLON SPP-R200III
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
Auto-teste
Execute o auto-teste quando configurar a impressora ou quando encontrar um problema, e verifique
o seguinte.
Circuito de Controlo, Mecanismos, Qualidade de Impressão, Versão ROM, e Definões de Interruptor
da Memória
Se não encontrar nenhum problema na impressora após executar o auto-teste, examine os outros
dispositivos ou periféricos e software. Esta função é independente de outros dispositivos e software.
Instruções de Auto-Teste
1) Desligue a alimentação e feche a tampa do papel da impressora.
2) Prima o botão de alimentação de papel e os botões de ligação em simultâneo para ligar a
impressora.
3) Após começar a impressão, solte os dois botões.
4) Para visualizar uma cópia impressa do padrão ASCII, pressione o botão de alimentação do papel
mais uma vez.
5) Após estar a cópia impressa do padrão ASCII, o auto-teste está automaticamente concluído.
Especificações do Produto
Item Descrição
Impressão
Método de Impressão
Impressão Térmica
Velocidade de
Impressão
100 mm/seg (Papel de Recibos)
80 mm/seg (Papel em Kit)
Resolução
203 DPI
Modo de Alimentação
do Papel
Carregamento fácil de papel
Tamanho do Caractere
Fonte A: 12 × 24 Fonte B: 9 × 17
Fonte C: 9 × 24
Caracteres
Por Linha
Fonte A: 32 Fonte B/C: 42
Conjunto de
Caracteres
Inglês: 95
Gráficos Expandidos: 128 × 33 páginas
Internacional: 32
Código de barras
1 Dimensão: UPC A, UPC E, CÓDIGO 39, CÓDIGO 93, Código
128, EAN 8, EAN 13, ITF, Barra de códigos
2 Dimensão: PDF417, DATAMATRIX, MAXI,
Código QR
, GS1 DataBar, Aztec
Emulação
BXL/POS
Driver:
Windows XP(32/64bit) / WEPOS / 2003 Server(32/64bit) /
VISTA(32/64bit) / 2008 Server(32/64bit) / 7(32/64bit) /
8(32/64bit)
SDK
Windows XP / WEPOS / 2003 Server /
VISTA / 2008 Server / 7 / 8 / CE 3.0 e superior
Sensor
Fim do Papel, Abertura da Tampa do Papel
Tipo de Cortador Barra de Corte
Linguagem
Linguagem do utilizador suportada
Instalação
de
Forma do
papel
Recibo
Revestido
Tipo de papel
Papel térmico
Papel térmico
Diâmetro exterior do
rolo de papel
Máx. ø40 mm (1.57”) Máx. ø39 mm (1.54”)
Largura
57.5 ± 0.5 mm
(2.26” ± 0.2”)
57.5 ± 0.5 mm
(2.26” ± 0.2”)
Espessura
0.07 ± 0.003 mm
0.08 ± 0.008mm
Nota
1) Este equipamento destina-se a uso interior e toda a cablagem de comunicação limita-se ao interior
do edifício.
2) O interruptor é o dispositivo de desconexão. Desligue o interruptor de qualquer perigo.
Função de Impressão de Etiquetas
1. Configuração da Função de Etiqueta
O papel de marca preta e o papel de etiqueta estão disponíveis no modo de etiqueta.
• Operações de Definição
1) Ligue a energia da impressora.
2) Abra a tampa do papel e pressione e mantenha o botão de alimentação do papel durante mais
de dois segundos.
3) Após soar o tom da campainha, insira o papel e feche a tampa.
4) Repita os passos acima para voltar ao modo de recebimento.
• Definição Via Chave de Memória
1) Por favor consulte a secção de mudança de chave de memória do Manual de Comandos.
2. Instruções de Calibração Automática
A função de impressão de etiquetas necessita do reconhecimento das falhas de papel de etiqueta
ea barra preta do papel de marca preta de modo a imprimir.
Se as falhas de papel de etiqueta não forem adequadamente reconhecidos, utilize a função de
calibração automática.
• Instruções de Calibração Automática
1) Desligue a energia da impressora enquanto estiver no modo de impressão de etiquetas.
2) Pressione e mantenha o botão de alimentação de papel e em seguida pressione o botão de
alimentação.
3) Após ser emitida a seguinte impressão, pressione o botão de alimentação para realizar a
calibração automática.
Seleccione o modo
Calibração Automática: Botão de Alimentação
Auto-Teste: Botão de Alimentação
4) São emitidas três paginas de papel de etiqueta ao realizar a calibração automática.
Ligação de Periféricos
1. Conexão LAN Wireless & Bluetooth
1) A impressora pode conectar-se a dispositivos equipados
com comunicação Bluetooth (PDAs, PCs, etc.).
2) Utilize a função de conexão Bluetooth suportada pelo
dispositivo para se conectar à impressora.
O marcador NFC
embutido na impressora permite o emparelhamento
automático com dispositivos.
Nota
O dispositivo deve suportar o Auto Emparelhamento NFC.
Poderá exibir uma mensagem indicando que o dispositivo não
foi conectado como Auto Emparelhamento NFC e é suportado
para o emparelhamento B/T e os dispositivos devem ser
conectados manualmente, mas isto é normal.
3) A impressora pode conectar-se a outras estações, como
por exemplo PDAs e PCs que suportem comunicação LAN
wireless em modo
Ad
-
ho
c e AP
em modo Infraestruturas.
Nota
Consulte o Manual LAN Wireless Bluetooth para informações detalhadas sobre a sua conexão.
Poderá verificar o ambiente Bluetooth (autenticação, encriptação, modo de conexão) e o ambiente
LAN wireless(IP, SSID, autenticação, encriptação) através da página de auto-teste.
2. Conexão de Cabo de Interface
1) Abra a Tampa de Interface
2) Ligue o cabo do interface (opcional) ao conector do cabo
da impressora.
Limpeza da Impressora
Se o interior da impressora estiver sujo, a qualidade da impressão pode diminuir.
Se tal for o caso, sigas as instruções abaixo para limpar a impressora.
Cuidado
1) Certifique-se que a potência da impressora está desligada antes da limpeza.
2) Aguarde dois ou três minutos após a desconexão da bateria antes da limpeza da cabeça uma vez
que a cabeça poderá ficar muito quente durante a operação de impressão.
3) Tome cuidado para não tocar na rego de aquecimento da caba com a o enquanto limpa a cabeça.
→ A cabeça da impressora poderá ficar danificada devido à electricidade estática.
4) Tome cuidado para evitar riscar a cabeça.
5) Limpe a cabeça da impressora periodicamente se for utilizado papel revestido. O período de
limpeza recomendado é a seguir ao consumo de dez rolos de papel (100 metros) ou mais do que
uma vez por semana. A qualidade de impressão poderá decair ou a vida útil da impressora
poderá diminuir se a cabeça não for limpa periodicamente.
Aviso
1) Utilize apenas papel revestido que seja fornecido pela BIXOLON. A utilização de outro papel anula
a garantia.
Certificação
Esta marca indicada no produto ou a sua literatura, indicam que não pode ser
eliminado com outros resíduos domésticos no final do seu período de
utilização. Para evitar um possível dano ao ambiente ou à saúde humana
provocado por uma el
iminação sem controlo do lixo, separe este lixo de
outros tipos de lixo e recicle-
o para promover a reutilização sustentada de
recursos do material. Os utilizadores domésticos devem contactar o
revendedor onde o produto foi adquirido ou o departamento gove
rnamental
local, para obter informações sobre onde e como este produto pode ser
levado para uma reciclagem ambiental em segurança. Os utilizadores
comerciais devem contactar o seu fornecedor e verificar os termos e
condições do contrato de aquisição. Este
produto não deverá ser combinado
com outro lixo comercial para ser eliminado.
A seguinte marca Bluetooth é
ID D022644
aplica
-
se apenas a modelos com a
qualificação Bluetooth SG.

Other manuals for BIXOLON SPP-R200III

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the BIXOLON SPP-R200III and is the answer not in the manual?

BIXOLON SPP-R200III Specifications

General IconGeneral
Ethernet LANNo
BluetoothYes
Bluetooth version3.0+HS
Serial ports quantity1
USB 2.0 ports quantityUSB 2.0 ports have a data transmission speed of 480 Mbps, and are backwards compatible with USB 1.1 ports. You can connect all kinds of peripheral devices to them.
Connectivity technologyWired
TypeMobile printer
Print technologyDirect thermal
Maximum resolution203 x 203 DPI
Product colorBlack
Flash memory32 MB
RAM capacity0.064 GB
Built-in barcodes1D, 2D, AZTECCODE, CODABAR (NW-7), Code 39, Code 93, Code-128 Codabar Library, Data Matrix, EAN13, EAN8, GS1 DataBar, ITF, MaxiCode, Micro QR Code, PDF417, QR Code, UPC-A, UPC-E
Media thickness0.07 ± 0.005 mm
Maximum roll diameter40 mm
Maximum printing width48 mm
International Protection (IP) codeIP43
Battery voltage7.4 V
Battery recharge time2.5 h
Storage temperature (T-T)30 - 70 °C
Operating temperature (T-T)-15 - 50 °C
Operating relative humidity (H-H)10 - 80 %
Mobile operating systems supportedAndroid, iOS
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth43.6 mm
Width79.5 mm
Height126.7 mm
Weight228 g

Related product manuals