EasyManuals Logo

Black+Decker GH1000 User Manual

Black+Decker GH1000
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
12 • ESPAÑOL
1. Mantenga limpias las ranuras de admisión de aire
(Fig. M) para evitar el sobrecalentamiento.
2. La cuerda de la podadora puede secarse con el
tiempo. Para conservar la cuerda en óptimas
condiciones, guarde los carretes pre-enrollados de
repuesto o la cuerda en paquete en una bolsa sellada
de plástico con una cucharada de agua.
3. Las piezas de plástico pueden limpiarse utilizando
jabón suave y un paño húmedo.
4. La cortadora de cuerda en el extremo del protector
puede perder filo con el tiempo. Se recomienda mantener
periódicamente el filo de la hoja con una lima.
¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros
de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio
calificado, que utilicen siempre refacciones idénticas.
ACCESORIOS
Utilice el carrete de repuesto de BLACK+DECKER
Modelo No DF-080. Vuelva a cargar la cuerda de nylon
(de paquete o el carrete de repuesto pre-enrollado) como
se muestra en este manual.
f Utilice solamente cuerda de monofilamento de
2mm (0,08”) de diámetro. No utilice cuerdas
dentadas o de mayor calibre ya que sobrecargarán el
motor y provocarán sobrecalentamiento. La
unidad sólo funciona correctamente con la cuerda
de monofilamento de nylon de 2mm (0,08”) de
diámetro. Puede conseguir esta cuerda a través
de su distribuidor local o centro de mantenimiento
autorizado.
¡Advertencia! El uso de accesorios no recomendados
por BLACK+DECKER para esta herramienta puede ser
peligroso.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Separación de desechos. Este producto no debe
desecharse con la basura doméstica normal.
Si llega el momento de reemplazar su producto
BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener
utilidad para usted, no lo deseche con la basura
doméstica normal. Asegúrese de que este
producto se deseche por separado.
La separación de desechos de productos
usados y embalajes permite que los materiales
puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización
de materiales reciclados ayuda a evitar la
contaminación medioambiental y reduce la
demanda de materias primas. La normativa local
puede ofrecer la separación de desechos de
productos eléctricos de uso doméstico en
centros municipales de recogida de desechos o
a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo
producto.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER
cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a
brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable
en la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor
informacion acerca de nuestros centros de servicio
autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o
piezas de repuesto originales de fábrica, comuniquese a su
oficina local o visitenos en www.BlackandDecker-la.com
ESPECIFICACIONES GH1000
Potencia 900W
Voltage
AR, B2C 220V ~ 50Hz
B3 120V ~ 60Hz
B2 220V ~ 60Hz
BR 127V ~ 60Hz
Velocidad sin carga 7200/min (rpm
Diámetro de corte 35cm (14”)
Tipo de alimentación Automático
Peso 3,1kg (6,9lb)
Carrete de repuesto DF-080
Diámetro de la cuerda 2mm (0,080”)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Black+Decker GH1000 and is the answer not in the manual?

Black+Decker GH1000 Specifications

General IconGeneral
Power SourceCorded Electric
Voltage120V
Warranty2 years
Feed SystemAutomatic
Cord LengthNot applicable
Cutting Swath14 inches

Related product manuals