EasyManuals Logo

Blackstar HT-20 MK III User Manual

Blackstar HT-20 MK III
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1
2
3
H.T. FUSE
T250mAL250V
120V~60Hz
85 WATTS
MAINS INPUT
SPEAKER OUTPUTS
FOOTSWITCH
LEVEL
1 x 16 OHM 1 x 8 OHM OR 2 x 16 OHM
EFFECTS LOOP
RETURN SEND
CABRIG OUTPUT
LINE OUT /
PHONES
BALANCED
CONNECT SPEAKERS BEFORE USE
“CLASS 2 WIRING”
OUTPUT: 20 WATTS RMS
CABRIG
+4dBu
-10dBV
USB AUDIO
LINE IN
INPUT
VOLUME
CLEAN
TONE
VOICE VOICE
GAIN
OVERDRIVE
VOLUME
OD EQUALISATION
BASS MIDDLE TREBLE ISF LEVEL
REVERB
VOLUME
MASTER
POWER
ON
OD
SELECT
MK III
HT-20
2W
20W
THE NEXT LEVEL
Your HT-20R MK III is an innovative valve amp with amazing boutique cleans and super high gain
overdrives. Its flexible two channel design with patented ISF and pro features will give you inspiration
from practice to performance.
Congratulations on buying this Blackstar HT-20R MK III amplifier
GET CONNECTED
1. SPEAKER OUTPUTS
2. CABRIG OUTPUT
3. EFFECTS LOOP
WARNING: The output marked ‘1x16 Ohm’ should never be used at the same
time as any of the outputs marked ‘1x8 Ohm or 2x16 Ohm’. Failure to correctly
match the impedance of the amplifier and speakers will damage the amplifier.
Use the stereo LINE OUT to connect to headphones or mixer using a TRS cable. The balanced
XLR can be used to connect directly to ‘Front of House’ or an interface. Use the CabRig™ switch
to select from 3 different customisable presets. Deep edit, load and store your favourite settings
using our free Architect software.
Internal 16 Ohm combo speaker
One 16 Ohm extension cabinet
Two 16 Ohm extension cabinets
Single 8 Ohm extension cabinet
Internal 16 Ohm combo speaker
plus one 16 Ohm extension cab
'1x16 Ohm' output
'1x8 Ohm or 2x16 Ohm' outputs
Utilisez la sortie sréo LINE OUT pour vous connecter à un casque ou à une table de mixage à
l'aide d'un câble stéréo TRS. Le XLR symétrique peut être utilisé pour se connecter directement à
la "Table de Mixage" ou à une interface audio. Utilisez le commutateur CabRig ™ pour sélectionner
parmi 3 préréglages personnalisables différents. Modifiez, téléchargez et sauvegardez vos
paramètres préférés à l'aide de notre logiciel gratuit Architect.
ステレオのLINE OUTを使用して、TRSケーブルでヘッドフォンやミキサーに接続することができ
ます。バランスXLRは、スタジオやライブ会場機器やインターフェイスに直接接続するために使
用します。CabRig™ スイッチを使って、カスタマイズ可能な 3 種類のプリセットから選択しま
す。無料のArchitectソフトウェアを使って、お気に入りの設定を深く編集し、ロードして保存
することができます。
Connect your external device to the mono effects loop, connecting
SEND to the input of your device and the output of your device to
the RETURN. Select between a professional equipment level (+4dBV
setting), or guitar level effects such as effects pedals (-10dBV setting).
Connectez votre matériel externe à la boucle deffet, connectez le
SEND à l’entrée de votre matériel, et la sortie au RETURN. Sélectionnez
entre le niveau des équipements professionnels (+4dBV), ou celui
des équipements pour guitares comme les pédales d’effets (-10dBV).
外部エフェクトループの接続端子となります。
SEND端子から、外部エフェクターのIN PUTへ接続し、外部エフ
ェクターのOUT PUTをRETURN端子へ接続します。接続するエフ
ェクターの出力レベルに応じ、+4dB(プロ用ライン・レベル)
/ -10dB(一般的なギター用コンパクト・エフェクター)の切
り替えをしてください。
Use this switch to choose between an
American’ or 'British' clean voice.
Utilisez ce bouton pour choisir entre le son
CLEAN «américain» ou «britannique».
このボタンで"American" か "British" のク
リーン・ボイスを選びます。
1. CLEAN
Use this switch to choose between a ‘Classic’ or
'Modern' Overdrive voice.
Utilisez ce bouton pour choisir entre le son
Overdrive «classique» ou «moderne».
このボタンで"Classic" か "Modern" のオーバードライ
ブ・ボイスを選びます。
2. OVERDRIVE
With the REVERB control fully counter clockwise there will be no reverb. Turning the control clockwise will increase the amount of reverb.
Avec le potentiomètre REVERB complètement tourné à gauche, il n’y a pas de reverb. Tourné vers la droite, le potentiomètre augmente le niveau de reverb.
REVERBノブは全体にあかかるリバーブのレベルを調整することが可能です。半時計回りに回し切るとリバーブはかかりません。時計回りにノブを回転させていくとリバーブのレベルが上がっていきます。
4. REVERB
Blend your EQ between a UK and American sound,
using Blackstar’s patented ISF control.
Le contrôle ISF, breveté Blackstar, permet de passer
d’une égalisation type Anglaise (UK) à Américaine (USA).
EQのISFでアメリカンサウンドからブリティッシュサウンド
まで調節できます。
3. CHOOSE YOUR SOUND
4. USB AUDIO
Connect to a computer via this USB-C socket for a stereo, fully
processed guitar signal complete with speaker cabinet emulation and
stereo reverb.
Connectez-vous à un ordinateur via cette prise USB-C pour obtenir un
signal de guitare sréo traité avec une émulation d'enceinte et une
réverbération stéréo.
このUSB-C端子からコンピュータに接続することにより、アンプ
で処理されたギター・サウンドにキャビネット・エミュレーシ
ョンとステレオ・リバーブを足した信号が出力できます。
SETTING UP
GETTING STARTED
SET-UP GUIDE
5. POWER REDUCTION
This switch reduces the output stage from
full power down to 10% power.
Ce bouton réduit le niveau de sortie à
10% de la puissance maximale.
このスイッチを押すと、パワー段の出力をフル
から10%まで下げる事ができます。
Plug your guitar into the
Input socket.
Switch your amplifier on
using the Power Switch.
Branchez votre guitare dans
l'entrée jack de l'amplificateur
Mettez l'amplificateur
sous tension grâce à
l'interrupteur.
Connect the mains lead to
the amplifier Mains Input.
Branchex l'alimentation à
l'amplificateur.
1. 2.
WARNING: The power lead should only be connected to a
power outlet that is compatible with the voltage, power and
frequency requirements stated on the rear panel. If in doubt
get advice from a qualified technician.
AVERTISSEMENT : Le câble d'alimentation doit être
connecté uniquement à une prise de courant compatible
avec les exigences de tension, de puissance et de fréquence
indiquées sur le panneau arrière. En cas de doute, demandez
conseil à un technicien qualifié.
告:源はネルに載されている電圧、力、周波
する コンセントに するありま
す。 ってくだ
3.
FOOTSWITCH
CHANNEL VOICE
Footswitch your CHANNEL and VOICE with the
supplied FS-16.
Commutez le « CHANNEL « et loption « VOICE
« correspondante avec le pédalier FS-16 fourni.
付属の
FS-16
を接続し、チャンネルとボイスを切り
替えられます。
www.blackstaramps.com/cab-rig
CabRig™ is our
next-generation DSP
speaker simulator
that reproduces the
sound and feel of a
mic'd up guitar cab
in incredible detail.
CabRig™ settings
and presets can be
edited and saved to
your amplifier using
Blackstar’s Architect
software.
AUDIO DRIVER & EXTRA FEATURES
www.blackstaramps.com/ht-20-welcome
WINDOWS – The Blackstar Amplification USB Audio Driver is required to work on Windows. Please download the driver by scanning the following QR code.
MAC - No installation of Audio Drivers is required. Connect your amp directly to your Mac to use as a plug and play audio interface.
By scanning this QR code you can also find more information about additional features such as using the built-in tuner, editing and storing via the USB within the full
ID:CORE online owner’s manual.
WINDOWS – Le pilote audio USB Blackstar Amplification est requis pour fonctionner sous Windows. Veuillez télécharger le
pilote en scannant le code QR suivant.
MAC - Aucune installation de pilotes audio nest requise. Connectez votre ampli directement à votre Mac pour l’utiliser comme
interface audio plug and play.
En scannant ce code QR, vous pouvez également trouver plus d’informations sur des fonctionnalités supplémentaires telles que
l’utilisation du tuner intégré, l’édition et le stockage via USB dans le manuel d’utilisation complet ID:CORE en ligne.
WINDOWS - Windowsで動作させるには、Blackstar Ampli󲥬cation USB Audio Driverが必要です。
以下のQRコードをスキャンしてドライバーをダウンロードしてください:
MAC - オーディオドライバーのインストールは必要ありません。アンプをMacに直接接続し、プ
ラグ&プレイのオーディオインターフェースとしてお使いください。
このQRコードをスキャンすると、ID:COREオンライン取扱説明書、内蔵チューナーの使用、
編集、USB経由での保存など、その他の機能に関する詳細情報が記載されています。

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Blackstar HT-20 MK III and is the answer not in the manual?

Blackstar HT-20 MK III Specifications

General IconGeneral
Power20W
Tubes2 x ECC83, 2 x EL84
Effects LoopYes
Inputs1 x 1/4"
Channels2
Speakers1x12"
EQBass, Middle, Treble
ReverbYes
FootswitchIncluded
TypeTube Combo Amplifier
Outputs1 x 1/4" (headphones), 1 x XLR (emulated out), 1 x 1/4" (16 ohm), 2 x 1/4" (8 ohm)

Related product manuals