EasyManua.ls Logo

boba Bliss - Page 11

Default Icon
13 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20 21
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING AND USING THE CARRIER.
This product Conforms to safety requirements
ASTM F2236-16a/CEN 16512-2015/CPSIA
Model: Boba Bliss baby carrier
Intended only for children from 7-35 lbs | 3,2 - 16 kg | birth - 18 months.
Produced by: BOBA, Inc - PO Box 3808 - Boulder, CO 80307 - USA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR EL PORTABEBÉS.
Este producto cumple con los requisitos de seguridad
ASTM F2236-16a/CEN 16512-2015/CPSIA
Modelo: Boba Bliss Portabebés
Destinado solo para niños de 7 a 35 libras | 3,2 - 16 kg | nacimiento - 18 meses.
Producido por: BOBA, Inc - PO Box 3808 - Boulder, CO 80307 - EE. UU.
IMPORTANT!
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE!
¡IMPORTANTE!
¡CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO!
FALL HAZARD
Infants can fall through a wide leg opening or out of the
carrier.
Adjust leg openings to t baby’s legs snugly.
Before each use, make sure all buckles and adjustments
are secure. Take special care when leaning or walking.
Never bend at the waist; bend at knees.
Only use this carrier for children between 7 - 35 lbs, 3,2
- 16 kg.
SUFFOCATION HAZARD
Infants under 4 months can suocate in this product if their
face is pressed tightly against your body.
Do not strap an infant too tight against your body.
Allow room for head movement.
Keep infant’s face free from obstructions at all times.
PELIGRO DE CAÍDA
Los bebés pueden caerse a través de una abertura de pierna
ancha o fuera del portabebés.
Ajuste las aberturas de las piernas para que se ajusten
cómodamente a las piernas del bebé.
Antes de cada uso, asegúrese de que todas las hebillas y
ajustes estén seguros. Tenga especial cuidado al inclinarse o
caminar.
Nunca doble la cintura; doble las rodillas.
Utilice este portabebés solo para niños de entre 3,2 y 16 kg.
PELIGRO DE ASFIXIA
Los bebés menores de 4 meses pueden asxiarse con este
producto si su rostro está apretado contra su cuerpo.
No sujete a un bebé demasiado apretado contra su cuerpo.
Deje espacio para el movimiento de la cabeza.
Mantenga la cara del bebé libre de obstrucciones en todo
momento.
FALL AND SUFFOCATION HAZARD PELIGRO DE CAÍDAS Y ASFIXIA
WARNING
FALL HAZARD
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE CAÍDAS
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE PORTE-ENFANT.
Conforme aux exigences de sécurité. ASTM F2236-16a/CEN/TR 16512/CPSIA
Mole : Porte-bébé Boba Bliss - Destiné uniquement aux enfants de 3.2kg à 16kg
(naissance à 18 mois)
Fabriqué par : BOBA, Inc - PO Box 3808 - Boulder, CO 80307 - USA
Importé en France par Babilol – 28 rue du Moulin à Huile – 34725 St André de Sangonis
LIESS ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR DU DIE BABYTRAGE BENUTZT.
Dieses Produkt entspricht den Sicherheitsanforderungen
ASTM F2236-16a/CEN 16512-2015/CPSIA
Modell: Boba Bliss Babytrage
Nur für Kinder von 7-35 lbs | 3,2 - 16 kg | Geburt - 18 Monate geeignet.
Produziert von: BOBA, Inc - PO Box 3808 - Boulder, CO 80307 - USA
IMPORTANT ! À CONSERVER
POUR UNE CONSULTATION
ULTERIEURE
WICHTIG! BEWAHRE DIE
ANLEITUNG FÜR DEN
ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH AUF!
RISQUE DE CHUTE
Les nourrissons peuvent tomber à travers une large ouverture
pour les jambes ou hors du porte-bébé.
Ajustez les ouvertures des jambes pour qu’elles s’adaptent
parfaitement aux jambes de bébé.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que toutes les boucles
et tous les réglages sont sécurisés. Faites particulièrement
attention lorsque vous vous penchez ou que vous marchez.
Ne vous penchez jamais à la taille; plier les genoux.
N’utilisez ce porte-bébé que pour les enfants de 3,2 à 16 kg.
RISQUE DE SUFFOCATION
Les nourrissons de moins de 4 mois peuvent s’étouer dans ce
produit si leur visage est fortement pressé contre votre corps.
N’attachez pas un bébé trop serré contre votre corps.
Laissez de la place pour le mouvement de la tête.
Gardez le visage du bébé libre de toute obstruction à tout
moment.
STURZGEFAHR
Säuglinge können durch eine weite Beinönung oder aus dem
Tragesitz fallen.
Stelle die Beinönungen so ein, dass sie gut an den Beinen
des Babys anliegen.
Vergewissere Dich vor jedem Gebrauch, dass alle Schnallen
und Einstellungen sicher sind.
Sei besonders vorsichtig, wenn Du Dich anlehnst oder gehst.
Beuge zum Bücken niemals den Rumpf, sondern die Knie.
Verwende diesen Tragesitz nur für Kinder zwischen 3,2 und 16
kg.
ERSTICKUNGSGEFAHR
Säuglinge unter 4 Monaten können in diesem Produkt ersticken,
wenn ihr Gesicht fest gegen Deinen Körper gedrückt wird.
Schnalle das Kleinkind nicht zu eng an Deinen Körper.
Der Kopf des Kindes muss sich frei bewegen können.
Das Gesicht des Säuglings muss jederzeit frei sein.
RISQUE DE CHUTE ET D’ETTOUFFEMENT STURZ- UND ERSTICKUNGSGEFAHR
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHUTE
WARNUNG -
STURZGEFAHR