EasyManua.ls Logo

boba Bliss - Safety Precautions; Fall Hazard Prevention; Suffocation Hazard Prevention

Default Icon
13 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12 13
Baby carriers allow parents to be hands-free to do other things, but you must
always be active in caring for your child. Please follow the instructions carefully
and refer to the safety guidelines.
Use common sense and your best judgment to keep your baby safe and
secure when carrying your baby in the Boba Bliss.
Constantly monitor your child and make sure your baby’s face is visible and the
mouth and nose are unobstructed. Your baby’s nose should be at least parallel
to the oor at all times. After nursing your baby, remember to scoot them up
and re-tighten the carrier. Don’t put loose items in the carrier with your baby
that are potential choking hazards.
Make sure to protect your baby from the elements. Their arms, legs, and heads
may need sun protection. Dress the baby in weather-appropriate clothing and
don’t use a baby carrier in circumstances that could lead to heat stress.
Regularly inspect your carrier for any signs of wear and damage. Check
for ripped seams, torn straps, or fabric and ensure all buckles, snaps, and
adjustments are secure before each use.
Always make sure the waist buckle is engaged by listening for a strong “click”
sound. To release the buckle, pinch both sides at the same time.
Take care when bending and leaning forwards or sideways. Always bend at
your knees to protect your back.
Your movement and the child’s movement may aect your balance.
Be aware of the increased risk of your child falling out of the carrier as they
become more active.
Be aware of hazards in the domestic environment - do not operate electrical
appliances, stay away from heat sources, do not cook or drink hot beverages
while wearing your baby.
The carrier is not suitable for use during sporting activities, e.g., running,
cycling, swimming, skiing, and other fast-moving physical activity where the
chance of impact or falling is high.
(Refer to the “Fall Hazard Warning” label on the inside of the waist belt.)
Precauciones de seguridad
Los portabes permiten a los padres tener las manos libres para hacer otras cosas, pero usted
debe estar siempre activo en el cuidado de su hijo. Siga las instrucciones cuidadosamente y
consulte las pautas de seguridad.
Use el sentido con y su mejor criterio para mantener a su bebé seguro y protegido cuando lleve
a su bebé en el Boba Bliss.
Vigile constantemente a su hijo y asegúrese de que la cara de su bebé sea visible y que la boca
y la nariz no esn obstruidas. La nariz de su bebé debe estar al menos paralela al suelo en todo
momento. Desps de amamantar a su be, recuerde levantarlo y volver a apretar el portabebés.
No coloque arculos sueltos en el portabebés con su bebé que puedan ser un peligro de asxia.
Aserese de proteger a su bebé de los elementos. Es posible que sus brazos, piernas y cabeza
necesiten proteccn solar. Vista al bebé con ropa adecuada para el clima y no use un portabes
en circunstancias que puedan provocar estrés por calor.
Inspeccione periódicamente su portabes en busca de signos de desgaste o daño. Compruebe
si hay costuras, correas o tela rotas y aserese de que todas las hebillas, broches y ajustes estén
seguros antes de cada uso.
Aserese siempre de que la hebilla de la cintura esté enganchada escuchando un fuerte sonido
de “clic”. Para liberar la hebilla, apriete ambos lados al mismo tiempo.
Tenga cuidado al agacharse e inclinarse hacia delante o hacia los lados. Siempre doble las rodillas
para proteger su espalda.
Su movimiento y el movimiento del niño pueden afectar su equilibrio.
Tenga en cuenta el mayor riesgo de que su hijo se caiga del portabes a medida que se vuelve
s activo.
Tenga en cuenta los peligros en el entorno doméstico - no utilice aparatos eléctricos, manténgase
alejado de fuentes de calor, no cocine ni beba bebidas calientes mientras lleva puesto a su be.
El portabebés no es adecuado para su uso durante actividades deportivas, por ejemplo, correr,
andar en bicicleta, nadar, esquiar y otras actividades físicas de movimiento rápido donde la
probabilidad de impacto o caída es alta.
(Consulte la etiqueta de “Advertencia de peligro de caída” en el interior del cinturón).
Este portabebés no debe ser utilizado por personas con ningún tipo de problema muscular,
esquelético, de espalda, de piernas o cualquier otro problema físico que pueda interferir con
un uso seguro. No utilice el portabes si está bajo la inuencia de alcohol o medicamentos.
Nunca use un portabebés cuando el equilibrio o la movilidad se vean afectados por el ejercicio, la
somnolencia o las condiciones médicas.
La Boba Bliss no es un dispositivo de seguridad para asiento de bicicleta o automóvil. Nunca use
un portabebés mientras conduce o es pasajero en un vehículo motorizado.
Utilice únicamente portabebés que sean apropiados para la edad y el peso de su bebé.
Para evitar que los riesgos de caída, aserese de que su hijo esté bien colocado en el
portabebés.
Aserese de colocar correctamente a un niño en el producto, incluida la colocacn de las
piernas.
Los bebés prematuros, los bebés con problemas respiratorios y los bebés menores de 4 meses
tienen un mayor riesgo de asxia.
Aserese de que la barbilla de su hijo no descanse sobre su pecho, ya que su respiración puede
estar restringida, lo que podría provocar asxia.
Para bebés prematuros, de bajo peso al nacer y nos con afecciones médicas, busque el consejo
de un profesional de la salud antes de usar este producto. El Boba Bliss está disado solo para
cargas frontales orientadas hacia adentro. Nunca coloque un bebé mirando hacia afuera. Nunca
coloque más de un bebé a la vez en el Boba Bliss. Utilice el producto únicamente para el número
de niños a los que está destinado.
Boba Inc. no se hace responsable del uso inadecuado del portabes.
Mantenga este portabebés fuera del alcance de los niños cuando no esté en uso.
ADVERTENCIAS
- Supervise constantemente a su hijo y asegúrese de que la boca y la nariz no estén obstruidas.
- Para bebés prematuros, de bajo peso al nacer y nos con condiciones
dicas, busque consejo de un profesional de la salud antes de usar este producto.
- Aserese de que la barbilla de su hijo no esté apoyada en su pecho, ya que su respiración
puede estar restringida que podría conducir a la asxia.
- Para evitar que se caigan peligros, asegúrese de que su hijo esté bien colocado en la honda
visible.
Conseils de Sécurité
Les porte -bébés permettent aux parents d’avoir les mains libres pour faire d’autres choses, mais
vous devez toujours rester attentif. Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser le produit.
Veuillez vous souvenir d’utiliser le bon sens et votre propre jugement lorsqu’il s’agit de garder votre
enfant sain et en sécurité dans le Boba Bliss.
Surveillez en permanence votre enfant et assurez-vous que son visage soit visible et que sa
bouche et sont nez ne soient pas obstrs. Le nez de votre bébé devrait être toujours au moins
parralèle au sol. Après avoir allaité votre bébé, replacez-le correctement et réajustez le porte-
. Ne mettez rien à l’intérieur du porte-bé qui pourrait representer un risqué d’éttouement.
Protégez votre bébé des éléments. Les petits membres et les têtes peuvent avoir besoin de
protection solaire. Habillez votre bébé de façon appropre selon la saison et n’utilisez pas de
porte-bébé dans des circonstances qui pourraient entraîner un stress thermique.
Inspectez régulièrement le porte-enfant pour détecter tout signe d’usure et d’endommagement.
Vériez l’état des coutures, des sangles ou des tissus et assurez-vous que toutes les boucles,
boutons-pression et réglages soient sécuris avant chaque utilisation. Toujours s’assurer que la
boucle de la ceinture est engagé en écoutant le « clic » de fermeture. Pour ouvrir la boucle, pincez
les deux côtés en même temps.
Soyez prudent lorsque vous vous penchez en avant ou sur le côté. Pliez toujours vos genoux pour
protéger votre dos. Vos mouvements et ceux de l’enfant peuvent aecter votre équilibre.
Soyez conscient du risque accru que votre enfant tombe du porte-bébé à mesure qu’il devient
plus actif.
Soyez conscient des dangers dans l’environnement domestique - n’utilisez pas d’appareils
électriques, restez à l’écart des sources de chaleur, ne cuisinez pas et ne buvez pas de boissons
chaudes lorsque vous portez votre bébé.
Le porte-bébé Boba ne doit pas être utilisé pendant le sport comme le jogging, vélo, natation ou
le ski ou toutes autres activités avec déplacements rapides qui augmentent le risque de chute ou
d’impact plus que la normale. (référez-vous à l’étiquette «Avertissements» cousue sur la ceinture)
Le porte-bébé ne doit pas être utilisé par une personne présentant des probmes physiques
susceptibles de rendre l’utilisation du produit non sécuritaire, tel des problèmes musculaires,
lombaires ou osseux. Ne pas utiliser le porte-bébé sous l’inuence de l’alcool ou de médicaments.
N’utilisez jamais un porte-bébé souple lorsque votre équilibre ou mobilité est aaiblie (en raison du
sport, de la somnolence ou de raison médicale).
Le Boba Bliss n’est pas un dispositif de sécurité pour siège de voiture ou de vélo. Ne portez jamais
de porte-bébé lorsque vous conduisez ou que vous êtes passager d’un véhicule.
Utilisez uniquement les porte-bés qui sont approprs à l’âge de votre bébé et à son poids.
Pour éviter les chutes, assurez-vous que votre enfant soit bien placé dans le porte-.
Assurez-vous que l’enfant soit correctement placé dans le produit, y compris le placement des
This carrier should not be used by persons with any kind of muscular, skeletal,
back, leg, or any other physical problems that might interfere with safe use.
Do not use the carrier if under the inuence of alcohol or medication. Never
use a soft carrier when balance or mobility is impaired because of exercise,
drowsiness, or medical conditions.
The Boba Bliss is not a car or bike seat safety device. Never wear a baby carrier
while driving or being a passenger in a motor vehicle.
Only use carriers that are appropriate for your baby’s age and weight.
Ensure proper placement of a child in the product, including leg placement.
Premature infants, infants with respiratory problems, and infants under 4
months are at the greater risk of suocation.
The Boba Bliss is designed for inward-facing front carries only. Never wear a
baby facing out. Never place more than one baby at a time in the Boba Bliss.
Only use the product for the number of children for which the product is
intended.
Boba Inc. is not responsible for the improper use of the carrier.
Keep this carrier away from children when not in use.
WARNINGS
- Constantly monitor your child and ensure the mouth and nose are
unobstructed.
- For pre-term, low birthweight babies and children with medical conditions,
seek advice from a health professional before using this product.
- Ensure your child’s chin is not resting on its chest as its breathing may be
restricted which could lead to su􀀀ocation.
- To prevent hazards from falling ensure that your child is securely positioned
in the sling.
Safety precautions

Related product manuals