EasyManua.ls Logo

Bosch 3814 - Page 10

Bosch 3814
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
<<LISEZATTENTIVEMENTTOUTESLES INSTRUCTIONS>_.Fauted'observer les Rt_GLESDE St_CURITt_pr6c6d6esd'un point noir (,) et les
autresconsignes du pr6sent manuelrisquedevous exposer &degravesblessures.
Consignesdesdcuritddelamachine tron onner meuled'dtabli
Gardezle protecteurdemeuleinfOrieurfixOetenbon Otatdemarcheet
le protecteuren positionde couverturemaximale de meule par-dessus
I'ouvrageen coursd'utilisation.Gardezvotre corpspositionnOd'uncStO
oude I'autrede la meule, mais nondansle prolongementde celle-ci. II
importede positionnervotre corpset le protecteurde mani_re_.minimiser
I'expositiondu corpsauxfragments6ventuelsd'unemeule6clat6e.
Los meulesde tronr,;onnagedoiventavoir unevitessesoremaximale
de fonctionnement supOrieure_ la vitesse_ vide marquOesurla plaque
signal0tique de I'outil. Les meules qui fonctionnent _. une vitesse
sup6rieure & la vitesse pr6vue peuvent voler en 6clats et causer des
blessures.
Gardezles mains _ I'0cafl de I'aire de coupeet de la meule. Neplacez
JAMAIS votre main derri0re la meule. Ne tentez pas de retirer le
mat0riau coup0 Iorsquela meule se d0place.Lecontactavecla meuleen
rotationpeutcauserdesblessuresgraves.
Portez desv0tementsappropri0s Iors de I'utilisation d'unemachine
tron_;onner_ meule. Un 6cranfacial ou, &tout le moins, des lunettes
de s6curit6, un masque antipoussi_res, des gants en cuir et un tablier
d'atelierpouvantarr_ter lespetitsfragments demeule ou d'ouvrage.
Utilisez uniquementdes meules de tronr_;onnagede type 1 avec le
trou d'arbre de la dimensioncorrecte.N'utilisez jamais des brides de
meule abim0es ou incorrectes ou un 0crou rond. Les autres types de
meule ne sont pas destin6s & appliquer la charge sur la p6riph6rie et
peuvent voler en 6clats. Les meules avec trous d'arbre qui ne
correspondent pas aux ferrures de montage de I'outil fonctionneront de
mani_re excentrique,vibreront excessivementet causeront une perle de
contr61e.
N'utilisez pas unemeule de tronr,;onnagede dimensionssupOrieures
aux dimensions maximales recommandOespour votre outil, ni des
meules ablmOes et usOes provenant de machines _ tronr,;onner
meule de dimensionssupOrieures.Les meulesdestin6esauxoutils plus
gros ne conviennentpas& la vitessesup6rieured'un outil plus petit ; ces
meulespeuvent facilement 6clateret les fragments peuventvous frapper
oufrapper lespersonnespr6sentes.
Avant chaque usage, inspectez la meule de tronr,;onnagepour y
relever tout Oclat et fissure. N'utilisez pus une meule qui pout Otre
abimOe.Posezunenouvelle meule siI'outil esttomb& Lors de la pose
de la nouvelle meule, maniez soigneusement los meules de
tronr,;onnageindividuelles en rue d'Oviterles Oclats ou los fissures.
FaitesfonctionnerI'outil _ vide pendantune minute, entenant la tote
de coupe de I'outil vers le bus et en sons opposO aux personnes
prOsentes. Los meules prOsentant des dOfaillances voleront
normalement en Oclats durant cette pOriode. Losfragments d'une
meule qui 6clate durant le fonctionnement seront projet6s & grande
vitesseet pourraientvousfrapper oufrapper despersonnespr6sentes.
Ne rectifiezpassur le cOtOdesmeules de tronr,;onnagede type 1. Les
forces lat6rales appliqu6es sur ces meules peuvent les faire voler en
6clats.
Utilisez toujours I'Otau pour serrer I'ouvrage el supporter
adOquatement la partie en porte-_-faux de maniOre _ maintenir
I'ensemble de I'ouvrage de niveau avecla base de la machine. Un
support appropri6 de I'ouvrage est important pour emp_cher les pi_ces
tron£onn6es etenporte-&-fauxdetomber et defrapper I'op6rateur.
Ne coincez pus la meule duns I'ouvrage et n'exercez pus une
pression excessiveen utilisantcette machine. I_vitezde faire rebondir
et d'accrocherla meule, surtoutIorsquevoustravaillez descoins,des
arOtesvives, etc. Si la meule est abfm6e en raison d'une utilisation
erron6e,elle peut d_velopperdesfissures et finir par _clater ou se briser
sansavertissement.
Gardez la but0e de profondeur r0gl0e ad0quatement. Si la butte de
profondeur est real r_gl_e, elle peut faire renverser I'outil si la t_te de
coupe est d_gag_etrop rapidement ou, si la profondeur est r_gl_etrop
profond_ment, la meulepeutcouper dans la surfacesous labase.
Cette machine n'est pas destin0e _ 0tre utilis0e avec les meules
diamantpar vole humide. L'utilisation d'eau ou d'autres agents liquides
de refroidissementavec cette machine peut provoquer une _lectrocution
ou des chocs. L'utilisation de meules & diamant par voie s_che est
acceptable.
N'utilisez pas cotoutil avec unelame de cisOlementdubois ou des
lames _ dents standardpour couper le bois. Oes lames ne sont pas
destinies & cette machine et peuvent provoquer une pertede contr61een
cours d'utilisation.
Cot outil el la meule ne sontpas destinOs_ couperle bois ni des
produitsen bois. Lesmeulescoupent enrectifiant ou en_rodant pendant
qu'elles sont dans I'ouvrage avec I'abrasif log6 dans la meule, ces
abrasifs peuvent saisir le bois et causer une perte de contr61e ou
pourraient provoquer la combustion du bois en raison du chauffagepar
friction.
Ne placez ou ne montezpas I'outil sur une surfaceinflammable el
n'utilisez pas la machine _ tron_onner _ meule _ proximitO de
matiOresinflammables. Durant lefonctionnement, la meule _jecte des
_tincelleset des _clatschauds par suite de la rectification sur I'ouvrage,
ces _tincellespourraientenflammerdes mati_resinflammables.
Ne coupezou netentezjamais de couperdu magnOsium_ I'aide de
cot outil. La poussi_re produite durant la coupe de magnesium esttr_s
inflammableet peut6tre explosivedans certainesconditions.
I_vitezde surcharger le moteur et prOvenez le brOlage surtout en
coupantde grossespiOcesen croix, exercezune IOgOrepression sur la
poignOeen coupant.Encasde signedefumOeauxprises d'air, cessez
immOdiatementd'utiliser I'outil. Des chocs _lectriques peuvent _tre
causessi le moteurest surcharg_etbr01e.
Nettoyez rOguliOrementlos prises d'air de I'outil _ I'aide d'air
comprim& L'accumulationexcessivede m_tal en poudreb.I'int_rieur du
carter du moteur peutcauserdes d_faillances_lectriques.
Los travaux _ la machinetel que ponr,;age,
sciage, moulage,perk;ageet autrestravaux
du b_timent peuvent crOerdes poussiOrescontenant des produits
chimiquesqui sontdes causesreconnuesde cancer,de malformation
congOnitale ou d'autres problOmes reproductifs. Cos produits
chimiquessont,par exemple:
Leplomb provenant despeinturesb.basedeplomb,
Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d'autres
produits de ma(;onnerie,et
L'arsenicetle chrome provenant desboistrait_schimiquement
Le niveaude risque dOb.cette expositionvarie avec la fr_quence de ces
types de travaux. Pour r_duire I'exposition b.ces produits chimiques, il
faut travailler dans un lieu bien ventil_ et porter un _quipement de
s_curit_ appropri_ tel que certains masques b. poussi_re con(;us
,<CONSERVEZCESINSTRUCTIONS,,
-10-

Related product manuals