2066
Abstützplatte
supporting plate
Plque d'appui
Placa de apoyo
Spreng-Öffnung muß zwischen
den Bohrungen liegen.
Retaining spring gap must lie
between the two bore-holes.
73
21
Schutzbacken
Vise jaws
Mâchoires de l'étau
Mordazas de tornillo
de banco
73
21
60
28
36
58
37
21
39
45
24
83
30
23
27
56
26
26
26
20
30
1 615 430 001
1 615 430 001
in Öl tauchen
insert in oil
le plonger dans l'huile
sumergir en aceite
in Öl tauchen
insert in oil
le plonger dans l'huile
sumergir en aceite
in Öl tauchen
insert in oil
le plonger dans l'huile
sumergir en aceite
Gleitflächen einstreichen
Lubricate sliding surfaces
Enduire les parties mouvantes
engrasar las piezas movibles
1 615 430 001
Gleitflächen einstreichen
Lubricate sliding surfaces
Enduire les parties mouvantes
engrasar las piezas movibles
Gleitflächen einstreichen
Lubricate sliding surfaces
Enduire les parties mouvantes
engrasar las piezas movibles
Gleitflächen einstreichen
Lubricate sliding surfaces
Enduire les parties mouvantes
engrasar las piezas movibles
Gleitflächen einstreichen
Lubricate sliding surfaces
Enduire les parties mouvantes
engrasar las piezas movibles
Gleitflächen einstreichen
Lubricate sliding surfaces
Enduire les parties mouvantes
engrasar las piezas movibles
1 615 430 002
1 615 430 001
1 615 430 001
Hilfswerkzeug Pos. 26
Auxiliary tool
Outil auxiliaire
Herramienta auxiliar
29
71
alt / old
ancien / viejo
002
002
K
66
20
66
20
69
68
54
20
40
11 213 - M06
23.5 23.6
23.1
23.2 23.3
23.4
24.
24.1 24.2
55
3 605 430 001
1 615 430 001
1 615 430 001
WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte