820
803
Schutzbacken
Vise jaws
Mâchoires de l'étau
Mordazas de tornillo
de banco
S
S
72
21
12,5
80
3
Ø37,0 - 37,5
Ø40
Ø30
Hilfswerkzeug zum Selbstanfertigen
Auxiliary tool (for your own manufacture)
Outil auxiliaire (fabrication locale)
Utile (fabricación particular)
72
Ø32
Maße in mm / Cotes en mm
Dimensions in mm / Medidas en mm
821
Hilfswerkzeug
Auxiliary tool
Outil auxiliaire
Herramienta auxiliar
H
H
H
820
803
1 615 430 002
Zähne füllen / Llenar dientes
Fill teeth / Remplir les dentes
Ausrastmoment 12- 20 Nm
Slipping point of clutch
Couple de glessement
Momento de desenclavamiento
821
820
1 615 430 001
Zähne füllen
Fill teeth
Remplir les dentes
Llenar dientes
31
41
31
3 605 430 001
fetten / grease
graisser / engrasar
H
73
21
73
21
K
73
21
K
Spreng-Öffnung muß zwischen
den Bohrungen liegen.
Retaining spring gap must lie
between the two bore-holes.
Einbaulage beachten
Check installation position
Attention au positionnement
Téngase en cuenta
la posición de montaje
21
72
38
44
22
Hilfswerkzeug
Auxiliary tool
Outil auxiliaire
Herramienta
auxiliar
Pos. 26
25.1 25.2
24.3
24.4
25.
25.3
25.4 25.5
11 213 - M07
WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte