EasyManua.ls Logo

Bosch PWS 700 - Page 33

Bosch PWS 700
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Français | 33
Bosch Power Tools 1 609 92A 0RY | (12.12.14)
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-
duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en confor-
mité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE,
2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi
qu’avec les normes suivantes : EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 12.12.2014
Montage
Montage des capots de protection
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Note : Si la meule se cassait pendant l’utilisation ou si les dis-
positifs de fixation sur le capot de protection/l’outil électro-
portatif étaient endommagés, l’outil électroportatif doit être
immédiatement envoyé auprès d’un service après-vente,
pour les adresses voir chapitre « Service Après-Vente et
Assistance ».
Capot de protection pour le meulage
Placez le capot de protection 6
sur la fixation de l’outil électro-
portatif jusqu’à ce que le disposi-
tif de codage du capot de protec-
tion coïncide avec la fixation. A
cet effet, appuyez sur le levier de
déverrouillage 1 et maintenez ap-
puyé ce dernier.
Montez le capot de protection 6
sur la tête de broche en exerçant
une pression jusqu’à ce que
l’épaulement du capot de protec-
tion repose sur le flasque de l’outil
électroportatif et tournez le capot
de protection jusqu’à ce qu’il s’en-
cliquette de façon perceptible.
Adaptez la position du capot de protection 6 aux exigences
des travaux à effectuer. Pour ce faire, poussez le levier de dé-
verrouillage 1 vers le haut et tournez le capot de protection 6
dans la position souhaitée.
Orientez le capot de protection 6 de sorte que les 3
cames rouges du levier de déverrouillage 1 prennent
dans les encoches corresondantes du capot de protec-
tion 6.
Réglez le capot de protection 6 de sorte à empêcher
une projection d’étincelles en direction de l’utilisateur.
Le capot de protection 6 ne doit pas pouvoir tourner
sans que l’on appuie sur le levier de déverrouillage 1 !
Si tel n’est pas le cas, ne continuer en aucun cas à utili-
ser l’outil électroportatif, mais le remettre au service
après-vente.
Note : Le dispositif de codage se trouvant sur le capot de pro-
tection 6 assure que seul le capot de protection approprié à
l’appareil puisse être monté.
Meuleuse angulaire PWS ... 780-125 7800 850-115 850-125 8000
N° d’article
3 603 ... CA2 7.. CA2 7.. CA2 7.. CA2 7.. CA2 7..
Puissance nominale
absorbée W780780 850 850 800
Vitesse de rotation
nominale
tr/min 12000 12000 12000 12000 12000
Diamètre max. de la
meule
mm 125 125 115 125 125
Filetage de broche
M 14 M 14 M 14 M 14 M 14
Longueur max. filetage
de broche de meulage
mm 21 21 21 21 21
Poids suivant EPTA-
Procedure 01/2003
avec poignée supplé-
mentaire standard
kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8
Classe de protection
/II /II /II /II /II
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des
versions spécifiques à certains pays.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1824-003.book Page 33 Friday, December 12, 2014 11:06 AM

Related product manuals