EasyManuals Logo

Bosch Stora User Manual

Bosch Stora
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
Mise en service
31
Stora – 6721835329 (2023/06)
4.2 Montage de la sonde de température
Montage également possible après le montage de l’isolation.
Pour le positionnement de la sonde, respecter le document tech-
nique de conception.
Enduire les surfaces de contact de la sonde de pâte thermoconduc-
trice.
Insérer la sonde de température jusqu’à la butée dans le support de
sonde.
Marquer les câbles des sondes de température à leur extrémité en
fonction de l'utilisation de la sonde.
Poser le câble de sonde jusqu’à l’appareil de régulation de manière à
ce que l’isolation puisse être montée par la suite.
Raccorder électriquement les câbles de sonde. Respecter pour cela
la notice d’installation de l’appareil de régulation.
4.3 Mise en place du ballon
AVIS
Dommages matériels dus à une température d’ambiance trop
faible !
Si la température d’ambiance est inférieure à 15 °C, l’habillage film se
casse lors de la fermeture de la fermeture éclair.
Chauffer l’habillage film (dans une pièce chauffée) jusqu’à une tem-
pérature supérieure à 15 °C.
fig. 9et suiv., page 38
Retirer l’emballage.
Retirer le couvercle de l’habillage et l’isolation supérieure le cas
échéant.
Démonter l’habillage film et le stocker.
Dévisser la palette du ballon. Conserver les vis pour l’alignement.
Mettre en place et aligner le ballon à l’aide des vis de fixation.
Poser l’isolation supérieure et le couvercle de l’enveloppe.
Retirer le bouchon de la buse.
4.4 Raccordements hydrauliques
Avant l’installation des conduites :
Monter l’isolation thermique / l’habillage film.
Pour le raccordement hydraulique, respecter le document technique de
conception.
DANGER
Risque d’incendie en raison des travaux de soudure !
Si possible, effectuer les travaux de brasage et de soudure avant le
montage de l’isolation thermique.
L’isolation thermique étant inflammable, prendre des mesures de
protection appropriées pour effectuer les travaux de soudage, en
recouvrant l’isolation thermique par ex.
Après les travaux, vérifier si l’isolation thermique est intacte.
AVIS
Dégâts des eaux dus à des raccordements non étanches !
Installer les conduites de raccordement sans contrainte.
Pour éviter les dégâts sur le ballon :
Pour le côté chauffage, utiliser des matériaux d’installation capables
de résister à une chaleur pouvant atteindre 90 °C.
Utiliser le ballon exclusivement dans des systèmes fermés.
Ne pas utiliser de vase d’expansion ouvert.
Nous recommandons de raccorder toutes les conduites de raccorde-
ment au ballon par raccords à vis avec vanne d’arrêt.
Monter un robinet de vidange au point le plus bas du raccordement
inférieur.
Côté eau de chauffage, purger le ballon, lors du remplissage, par le
purgeur situé sur la partie supérieure du ballon.
4.5 Elément chauffant électrique (accessoire)
Installer un élément chauffant électrique conformément à la notice
d’installation jointe séparément.
Après avoir terminé l’installation complète du ballon, effectuer un
contrôle du conducteur de protection. Utiliser à cet effet des rac-
cords-unions métalliques.
5 Mise en service
AVIS
Dégâts sur l’installation dus à une surpression !
Respecter la pression de service maximale autorisée (tabl. 30,
page 30).
La mise en service doit être effectuée par un professionnel agréé.
Contrôler l’étanchéité de tous les raccords ( fig. 15, page 39).
Mettre tous les modules et accessoires en service selon les recom-
mandations du fabricant indiquées dans la documentation tech-
nique.
5.1 Initiation de l’exploitant
Expliquer comment utiliser et manipuler l’installation de chauffage et
le ballon et attirer l’attention sur les problèmes de sécurité technique.
Informer de la nécessité de procéder à une maintenance régulière ; le
bon fonctionnement et la durée de vie de l’installation en dépendent.
Le ballon lui-même ne nécessite aucun entretien !
En cas de risque de gel et de mise hors service :
vidanger entièrement le ballon, sans oublier le ballon de stockage
dans la partie inférieure.
Expliquer le fonctionnement et le contle de la soupape de sécurité.
Remettre à l’exploitant tous les documents ci-joints.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch Stora and is the answer not in the manual?

Bosch Stora Specifications

General IconGeneral
BrandBosch
ModelStora
CategoryBoiler
LanguageEnglish

Related product manuals