EasyManuals Logo

Bticino 344824 User Manual

Bticino 344824
10 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
Si ricorda che la presenza di metallo e rumore di fondo generato da apparecchiature elettriche/elettroniche (es. computer), può compromettere la qualità e le perfomace del
dispositivo di accoppiamento.
Remember that the presence of metal and background noise generated by electric/electronic equipment (e.g. computers), can affect the quality and the performance of the coupling device.
Il est rappelé que la présence de métal et de bruit de fond généré par des appareillages électriques/électroniques (ordinateurs par exemple) peut compromettre la qualité et les
performances du dispositif de couplage.
• Bitte beachten Sie, dass Metallgegenstände und Hintergrundgeräusche elektrischer/elektronischer Geräte (z.B. PC), die Qualität und Leistung der Kopplungsvorrichtung beeinträchtigen nnen.
Recuerde que la presencia de metal y ruido de fondo generado por aparatos eléctricos/electrónicos (por ejemplo, PC) puede comprometer la calidad y la eficiencia del dispositivo
de acoplamiento.
Men herinnert eraan dat de aanwezigheid van metaal en achtergrondruis gegenereerd door elektrische/elektronische apparatuur (vb. computer) de kwaliteit en de performance van de
koppelingsinrichting kan compromitteren.
. Lembra-se que o metal e rumor de fundo gerado por aparelhagens eléctricas/electnicas (ex. computador), pode comprometer a qualidade e a performance do dispositivo de aco-
plamento.
Υπενθυίζεται ότι η παρουσία ετάλλων και θορύβου βάθου που δηιουργείται από ηλεκτρικέ/ ηλεκτρονικέ συσκευέ (π.χ. ηλεκτρονικό υπολογιστή), πορεί να εταβάλει την ποιότητα
και τι επιδόσει τη συσκευή ζεύξη.
,      ,  /  (., ),     -
   .
Metal mevcudyet ve elektrk/elektronk chazların (örneğn blgsayar) oluşturduğu fon gürültüsünün eşleştrme chazının kalte ve performansını etkleyebleceğ hatırlatılır.
Należy pamiętać, że obecność metalu oraz szum tłowy generowany przez urządzenia elektryczne/elektroniczne (np. komputer) mogą obniżyć wydajność/jakość działania urzą-
dzenia połączonego.


9
• Selezione suoneria chiamata intercom • Selection call intercom bell
• Sélection sonnerie appel intercom • Änderung interner Rufton
• Selección timbre llamada intercomunicante • Kies belgeluid intercom oproep gebouw
• Selecção do toque para chamada intercomomunicador • Επιλογή κουδουνιού κλήση intercom
    İntercom araması zl ses seçm
Wybór dźwięku wywołania interkomowego 
Commutare l’apparecchio acustico in posizione T
Switch hearing device in T position
Commuter l’appareil acoustique sur la position
Das akustische Gerät auf Position T umschalten
Conmute el aparato acústico a la posición T
Het akoestisch toestel naar de stand T schakelen
Comutar o aparelho acústico para a posição T
Μεταγάγετε την ηχητική συσκευή στη θέση T
     
Akustk chazı T pozsyonuna çevrn
Przełączyć aparat akustyczny na pozycję T

Teleloop • Teleloop • Appareil auditif • Ringschleife • Teleloop • Teleloop Teleloop • Teleloop • Модуль Teleloop • Teleloop Teleloop • Teleloop
1
1
1
1
16
2
3
2
1
4
OK
3
2
1
RESET
2
1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bticino 344824 and is the answer not in the manual?

Bticino 344824 Specifications

General IconGeneral
BrandBticino
Model344824
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals