20
3-18, 11-25-14, 4-36-12, 13-17-26-8, 7-41, 27-35-37-40-42
3-18, 8-4-51-49-33-34, 50-23, 7-22-30-48, 17-24-31
3-18, 41-7, 17-26-12-8, 11-13-25, 4-36-14, 27-35-38-37-40-42
1 2
3 4
5 6
B
E C
B
E C
100Ω100Ω
10KΩ10K Ω
100KΩ10 0KΩ
G
K A
13
14
15
16
28 29
44
46
48
47
49
52
53
45
19
20
21
12
11
10
9
8
7
25
26
27
30
32 33 34
36
5 6
22
23
24
35
38
40
42
39
41
43
37
50 51
1
2
31
3-18, 11-25-14, 4-36-12, 13-17-26-8, 7-41,
27-35-37-40-42
17
18
26
27
3 4
8
7
13
14
1211
25
36
40
41
42
37
35
1 2
3 4
5 6
B
E C
B
E C
100Ω100Ω
10KΩ10K Ω
100KΩ10 0KΩ
G
K A
13
14
15
16
28 29
44
46
48
47
49
52
53
45
19
20
21
12
11
10
9
8
7
25
26
27
30
32
31
33 34
36
5 6
22
23
24
35
38
40
42
39
41
43
37
50 51
1
2
3-18, 8-4-51-49-33-34, 50-23, 7-22-30-48, 17-24-31 3-18, 8-4-51-49-33-34, 50-23, 7-22-30-48, 17-24-31
17
18
23 24
22
3 4
8
7
51
50
48
49
30 31
33
34
1 2
3 4
5 6
B
E C
B
E C
100Ω100Ω
10KΩ10K Ω
100KΩ10 0KΩ
G
K A
13
14
15
16
28 29
44
46
48
47
49
52
53
45
19
20
21
12
11
10
9
8
7
25
26
27
30
32 33 34
36
5 6
22
23
24
35
38
40
42
39
41
43
37
50 51
1
2
31
3-18, 41-7, 17-26-12-8, 11-13-25, 4-36-14,
27-35-38-37-40-42
17
18
26
27
38
3 4
8
7
13
14
1211
25
36
40
41
42
3735
FR
Réalise le branchement et mets
l’interrupteur sur ON. L’écran va
indiquer s’il y a sufsamment de
lumière. Couvre le capteur, l’écran va
afcher la lettre C ; expose le capteur,
l’écran s’éteint.
EN
Make the connections and set the
switch to ON. The screen will indicate if
there is enough light. Cover the sensor,
and the screen displays the letter C;
uncover the sensor and the screen
switches off.
DE
Baue den Stromkreis auf und stelle
den Schalter auf ON. Der Bildschirm
wird zeigen, ob das Licht ausreicht.
Bedecke den Sensor. Der Bildschirm
wird den Buchstaben C anzeigen.
Wenn du den Sensor wieder abdeckst,
schaltet sich der Bildschirm aus.
NL
Sluit alles aan en zet de schakelaar op
ON. Het scherm geeft aan of er genoeg
licht is. Dek de sensor af en het scherm
toont de letter C; houd de sensor in het
licht en het scherm dooft uit.
ES
Efectúa las conexiones y desplaza
el interruptor hasta su posición de
encendido. La pantalla te indicará si
hay suciente luz ambiente. Cubre el
sensor; la pantalla mostrará la letra C.
Deja de cubrir el sensor; la pantalla se
apagará.
IT
Realizza il collegamento e posiziona
l’interruttore su ON. Lo schermo
indicherà se c’è luce sufciente. Copri
il sensore, lo schermo visualizzerà la
lettera C; esponi il sensore alla luce, lo
schermo si spegnerà.
FR
Réalise le branchement et mets
l’interrupteur sur ON. Les DEL vont
clignoter.
EN
Make the connections and set the
switch to ON. The LEDs will ash.
DE
Baue den Stromkreis auf und stelle den
Schalter auf ON. Die LEDs blinken.
NL
Sluit alles aan en zet de schakelaar op
ON. De leds gaan knipperen.
ES
Efectúa las conexiones y desplaza
el interruptor hasta su posición
de encendido. Las bombillas led
parpadearán.
IT
Realizza il collegamento e
posiziona l’interruttore su ON. I LED
lampeggeranno
FR
Réalise le branchement et mets
l’interrupteur sur ON. La lettre E va
s’afcher. Couvre le capteur, la lettre E
disparaît.
EN
Make the connections and set the switch
to ON. The letter E is displayed. Cover
the sensor, and letter E disappears.
DE
Baue den Stromkreis auf und stelle
den Schalter auf ON. Der Buchstabe E
erscheint. Wenn du den Sensor bedeckst,
verschwindet der Buchstabe E.
NL
Sluit alles aan en zet de schakelaar op
ON. Je ziet de letter E. Dek de sensor
af en de letter E verdwijnt.
ES
Efectúa las conexiones y desplaza
el interruptor hasta su posición de
encendido. Se mostrará la letra E. Cubre
el sensor; la letra E desaparecerá.
IT
Realizza il collegamento e posiziona
l’interruttore su ON. Viene visualizzata
la lettera E. Copri il sensore e la lettera
E scomparirà.
Ecran et obscurité • Screen and darkness
Der Bildschirm im Dunkeln • Scherm en donker
Pantalla y oscuridad • Schermo e oscurità
DEL clignotantes • Flashing LEDs
Blinkende DELs • Knipperende leds
Bombillas led intermitentes • I LED lampeggianti
Ecran et lumière • Screen and light
Bildschirm und Licht • Scherm en licht
Pantalla y luz • Schermo e luce
29
31
30